Jules Verne (Italiano)

Jules Verne (Italiano)

ules Verne. Foto di Félix Nadar.

Jules Gabriel Verne (8 febbraio 1828–24 Marzo 1905) è stato un autore francese, e un pioniere della fantascienza, meglio noto per romanzi come ventimila Leghe Sotto I mari (1870), Viaggio Al Centro Della Terra (1864), e il Giro del Mondo in Ottanta Giorni (1873)., Verne è stato notato per la scrittura di spazio, aria, e viaggi sottomarini prima che i viaggi aerei e sottomarini sono stati effettivamente inventati, e prima che i mezzi pratici di viaggi spaziali erano stati ideati. È uno degli autori più tradotti al mondo. Verne, insieme a Hugo Gernsback e H. G. Wells, è spesso popolarmente indicato come il ” Padre della fantascienza.”Come i suoi confratelli, Verne era un visionario non solo nella sua capacità di prevedere i progressi tecnologici, ma anche nella sua capacità di immaginare una società più utopica e armoniosa.

Biografia

Primi anni

Jules G., Nato a Nantes, in Francia, da Pierre Verne, avvocato, e da sua moglie, Sophie. Il più anziano dei cinque figli della famiglia, Jules trascorse i suoi primi anni a casa con i suoi genitori, nella vivace città portuale di Nantes. In estate, la famiglia viveva in una casa di campagna appena fuori città, sulle rive del fiume Loira. Qui Verne e suo fratello Paul noleggiavano spesso una barca al prezzo di un franco al giorno. La vista delle numerose navi che navigavano sul fiume ha scatenato l’immaginazione di Jules, come egli descrive nel racconto autobiografico ” Souvenirs d’Enfance et de Jeunesse.,”All’età di nove anni, Jules e suo fratello Paul, di cui era molto affezionato, furono mandati in collegio presso il Collegio Saint Donatien (Petit séminaire de Saint-Donatien) a Nantes. Da bambino, ha sviluppato un grande interesse per i viaggi e l’esplorazione. Ha continuato a mostrare questo interesse per tutta la sua vita come scrittore di storie d’avventura e fantascienza. Il suo interesse per la scrittura sarebbe spesso togliere dal suo progresso in altre materie.

Lì Verne studiò il latino, che in seguito usò nel suo racconto “Le Mariage de Monsieur Anselme des Tilleuls” (metà degli anni 1850)., Uno dei suoi insegnanti potrebbe anche essere stato l’inventore francese Brutus de Villeroi, che era professore di disegno e matematica presso il college nel 1842, e che in seguito divenne famoso per aver creato il primo sottomarino della Marina degli Stati Uniti, la USS Alligator. De Villeroi potrebbe essere stata naturalmente un’ispirazione per il progetto concettuale di Jules Verne per il Nautilus in Ventimila leghe sotto il mare, anche se non sono stati registrati scambi diretti tra i due uomini.,

La seconda biografa francese di Verne, Marguerite Allotte de la Fuye, formulò la voce che il fascino di Verne per l’avventura si affermasse in tenera età a tal punto che lo ispirò a stivare su una nave diretta alle Indie Occidentali, ma che il viaggio di Jules fu interrotto quando trovò suo padre ad aspettarlo al porto successivo.

Debutto letterario

Dopo aver completato gli studi al lycée, Verne andò a Parigi per studiare per il bar. Intorno al 1848, in collaborazione con Michel Carré, iniziò a scrivere libretti per operette., Per alcuni anni le sue attenzioni furono divise tra il teatro e il lavoro, ma alcune storie di viaggiatori che scrisse per il Musée des Familles sembrano avergli rivelato la vera direzione del suo talento; storie di viaggi e avventure deliziosamente stravaganti a cui dettagli scientifici e geografici sapientemente preparati davano un’aria di verosimiglianza.

Quando il padre di Verne ha scoperto che suo figlio stava scrivendo piuttosto che studiare legge, ha prontamente ritirato il suo sostegno finanziario., Di conseguenza, fu costretto a mantenersi come agente di cambio, cosa che odiava, nonostante avesse un po ‘ successo. Durante questo periodo, incontrò gli autori Alexandre Dumas e Victor Hugo, che gli offrirono alcuni consigli sulla sua scrittura.

Anche in questo periodo conobbe Honorine de Viane Morel, una vedova con due figlie. Si sposarono il 10 gennaio 1857. Con il suo incoraggiamento, ha continuato a scrivere e ha cercato attivamente di trovare un editore. Il 3 agosto 1861 nacque il loro figlio, Michel Jules Verne., Un classico enfant terrible, ha sposato un’attrice per le obiezioni di Verne, ha avuto due figli dalla sua amante minorenne e si è sepolto nei debiti. Il rapporto tra padre e figlio migliorò man mano che Michel cresceva.

Una tipica copertina Hetzel per un libro di Jules Verne. L’edizione è Les Aventures du Capitaine Hatteras au Pôle Nord, tipo “Aux deux éléphants”.,

La situazione di Verne migliorò quando incontrò Pierre-Jules Hetzel, uno dei più importanti editori francesi del XIX secolo, che pubblicò anche Victor Hugo, George Sand e Erckmann-Chatrian, tra gli altri. Quando si incontrarono, Verne aveva 35 anni e Hetzel 50, e da allora, fino alla morte di Hetzel, formarono un eccellente team di scrittori-editori. Il consiglio di Hetzel migliorò gli scritti di Verne, che fino ad allora erano stati respinti e respinti di nuovo da altri editori., Hetzel ha letto una bozza della storia di Verne sull’esplorazione in mongolfiera dell’Africa, che era stata respinta da altri editori per il fatto che era “troppo scientifica.”Con l’aiuto di Hetzel, Verne riscrisse la storia e nel 1863 fu pubblicata in forma di libro come Cinq semaines en balloon (Cinque settimane in un pallone). Agendo su consiglio di Hetzel, Verne ha aggiunto accenti comici ai suoi romanzi, ha cambiato i finali tristi in quelli felici e ha attenuato vari messaggi politici.

Da quel momento in poi, e fino ad anni dopo la morte di Verne, Hetzel pubblicò due o più volumi all’anno., Il maggior successo di questi includono: Voyage au centre de la terre (Viaggio al Centro della Terra, 1864); De la terre à la lune (Dalla Terra alla Luna, 1865); Vingt mille lieues sous les mers (ventimila Leghe Sotto i mari, 1869); e Le tour du monde en quatre-vingts jours (il Giro del Mondo in Ottanta Giorni), apparso per la prima volta in Le Temps nel 1872. La serie è conosciuta collettivamente come “Les voyages extraordinaires” (“viaggi straordinari”). Verne ora potrebbe guadagnarsi da vivere scrivendo., Ma la maggior parte della sua ricchezza proveniva dagli adattamenti teatrali di Le tour du monde en quatre-vingts jours (1874) e Michel Strogoff (1876), che scrisse insieme ad Adolphe d’Ennery. Nel 1867 comprò una piccola nave, la Saint-Michel, che sostituì successivamente con la Saint-Michel II e la Saint-Michel III mentre la sua situazione finanziaria migliorava. A bordo della Saint-Michel III, ha navigato in giro per l’Europa. Nel 1870 fu nominato Cavaliere della Légion d’honneur., Dopo il suo primo romanzo, la maggior parte delle sue storie furono prima serializzate nella rivista d’Éducation et de Récréation, una pubblicazione bisettimanale di Hetzel, prima di essere pubblicata sotto forma di libri. Suo fratello, Paul Verne, contribuì alla 40a scalata francese del Monte Bianco, aggiunta alla raccolta di racconti di suo fratello Doctor Ox nel 1874. Verne divenne ricco e famoso. Rimane uno dei romanzieri più tradotti al mondo.,

Gli ultimi anni

Il 9 marzo 1886, mentre Verne stava tornando a casa, il nipote venticinquenne Gaston, con il quale aveva intrattenuto lunghi e affettuosi rapporti, gli sparò contro con una pistola. Un proiettile mancò, ma il secondo proiettile entrò nella gamba sinistra di Verne, dandogli una zoppia permanente. Gaston trascorse il resto della sua vita in un manicomio. L’incidente è stato messo a tacere dai media.

Dopo la morte di Hetzel e della sua amata madre nel 1887, Jules iniziò a scrivere opere di tono più scuro., Questo può essere in parte dovuto a cambiamenti nella sua personalità, ma il figlio di Hetzel, che ha assunto gli affari di suo padre, non era così rigoroso nelle sue correzioni come Hetzel Sr. era stato. Nel 1888, Jules Verne entrò in politica ed è stato eletto consigliere comunale di Amiens dove ha sostenuto diversi miglioramenti e servito per quindici anni. Nel 1905, malato di diabete, Verne morì nella sua casa, 44 Boulevard Longueville, (ora Boulevard Jules-Verne). Michel ha curato la pubblicazione dei suoi ultimi romanzi Invasione del mare e Le Phare du bout du monde (Il faro alla fine del mondo)., Dopo la morte di Verne, la serie dei “Voyages extraordinaires” continuò per diversi anni, nello stesso ritmo di due volumi all’anno. In seguito è stato scoperto che Michel Verne ha apportato ampie modifiche a queste storie e le versioni originali sono state pubblicate alla fine del ventesimo secolo.

Nel 1863, Jules Verne scrisse un romanzo intitolato Paris in the Twentieth Century su un giovane che vive in un mondo di grattacieli di vetro, treni ad alta velocità, automobili a gas, calcolatrici e una rete di comunicazioni in tutto il mondo, ma non riesce a trovare la felicità e giunge a una tragica fine., Hetzel pensava che il pessimismo del romanzo avrebbe danneggiato la carriera in piena espansione di Verne, e gli suggerì di aspettare 20 anni per pubblicarlo. Verne mise il manoscritto in una cassaforte, dove fu scoperto dal suo pronipote nel 1989. È stato pubblicato nel 1994.

Reputazione nei paesi di lingua inglese

Mentre in Francia e in molti altri paesi Verne è considerato un autore di libri di qualità per i giovani con una buona padronanza delle sue materie-soprattutto tecnologiche, ma anche politiche—la sua reputazione nei paesi di lingua inglese ha sofferto per lungo tempo di scarsa traduzione.,

Caratteristica per gran parte della scrittura di fine Ottocento, i libri di Verne spesso assumono un punto di vista piuttosto sciovinista. L’Impero britannico, in particolare, era spesso raffigurato in cattiva luce, e così il primo traduttore inglese, il reverendo Lewis Page Mercier, scrivendo sotto pseudonimo, ritagliò molti di questi passaggi, ad esempio quelli che descrivevano le azioni politiche del capitano Nemo nella sua incarnazione come nobile indiano., Tali raffigurazioni negative non erano, tuttavia, invariabili nelle opere di Verne; ad esempio, “Di fronte alla bandiera” presenta il tenente Devon—un eroico e altruista ufficiale della Royal Navy pienamente uguale agli eroi navali scritti da autori britannici.

Mercier e i successivi traduttori britannici ebbero anche problemi con il sistema metrico usato da Verne, a volte semplicemente facendo cadere cifre significative, altre volte mantenendo il valore nominale e cambiando solo l’unità in una misura imperiale. Così i calcoli di Verne, che in generale sono stati notevolmente esatto, sono stati convertiti in matematica senza senso., Inoltre, passaggi artistici e interi capitoli sono stati tagliati a causa della necessità di adattare l’opera in uno spazio limitato per la pubblicazione, nonostante l’effetto sulla trama.

Per questi motivi, il lavoro di Verne inizialmente ha acquisito una reputazione negativa nei paesi di lingua inglese come non adatto per i lettori adulti. Di conseguenza Verne non è stato preso abbastanza sul serio per meritare nuove traduzioni, che porta a quelli di Mercier e altri di essere ristampato decennio dopo decennio., Solo dal 1965 in poi alcuni dei suoi romanzi sono stati tradotti in modo più accurato, ma ancora oggi il lavoro di Verne non è stato completamente riabilitato nel mondo di lingua inglese.

Le opere di Verne riflettono anche l’amarezza provata in Francia dopo la sconfitta nella guerra franco-prussiana del 1870-1871 e la perdita dell’Alsazia e della Lorena., The Begum’s Millions (Les Cinq cents millions de la Begum) del 1879 dà una rappresentazione altamente stereotipata dei tedeschi come mostruosi crudeli militaristi—in netto contrasto con opere precedenti al 1871 come Viaggio al centro della Terra, in cui quasi tutti i protagonisti, incluso il simpatico narratore in prima persona, sono tedeschi.

L’influenza di Hetzel

L’influenza di Hetzel sugli scritti di Verne fu sostanziale, e Verne, felice di trovare finalmente qualcuno disposto a pubblicare le sue opere, concordò su quasi tutti i cambiamenti suggeriti da Hetzel., Non solo Hetzel rifiutò completamente almeno un romanzo (Parigi nel ventesimo secolo), ma chiese a Verne di cambiare parti significative delle sue altre bozze. Uno dei cambiamenti più importanti che Hetzel impose a Verne fu quello di cambiare il pessimismo dei suoi romanzi in ottimismo. Contrariamente alla percezione comune, Verne non era un grande appassionato di progresso tecnologico e umano (come si può vedere dalle sue prime e tardive opere, create prima di incontrare Hetzel e dopo la sua morte). Fu la decisione di Hetzel che il testo ottimistico avrebbe venduto meglio-uno corretto, come si è scoperto., Ad esempio, il finale originale di Mysterious Island avrebbe dovuto mostrare che i sopravvissuti che tornano sulla terraferma sono per sempre nostalgici dell’isola, tuttavia Hetzel ha deciso che il finale dovrebbe mostrare gli eroi che vivono felici—così nella bozza rivista, usano le loro fortune per costruire una replica dell’isola. Molte traduzioni sono così., Inoltre, per non offendere l’allora alleato della Francia, la Russia, l’origine e il passato del famoso capitano Nemo sono stati cambiati da quelli di un rifugiato polacco che vendica le divisioni della Polonia e la morte della sua famiglia nelle repressioni della rivolta di gennaio a quelli di un principe indiano che combatte l’Impero britannico dopo la guerra Sikh.,

Bibliografia

Jules Verne e alcune delle creature dai suoi romanzi

Verne scrisse numerose opere, tra le più famose delle quali sono il 54 romanzi parte dei Voyages Extraordinaires. Scrisse anche racconti, saggi, opere teatrali e poesie.,Viaggio al Centro della Terra (Voyage au centre de la Terre, 1864)

  • Dalla Terra alla Luna (De la terre à la lune, 1865)
  • Viaggi e Avventure del Capitano Hatteras (Voyages et aventures du capitaine Hatteras, 1866)
  • Nella Ricerca dei Naufraghi o del Capitano Grant i Bambini (Les Enfants du capitaine Grant, 1867-1868)
  • ventimila Leghe Sotto i mari (Vingt mille lieues sous les mers, 1870)
  • Intorno Alla Luna (Autour de la lune, un sequel di ” Dalla Terra alla Luna, 1870)
  • Una Città Galleggiante (Une ville flottante, 1871)
  • Dr.,ns de la Bégum, 1879)
  • Il Vapore Casa (La Maison à vapeur, 1879)
  • le Tribolazioni di un Cinese in Cina (Les tribulations d’un chinois en Chine), 1879
  • ottocento Leghe sul rio delle Amazzoni (La Jangada, 1881)
  • Il Raggio Verde (Le Rayon vert, 1882)
  • La Testardaggine di Turk (1883)
  • Frritt-Flacc (1884)
  • La scomparsa di Diamante (l’Étoile du sud, 1884)
  • L’Arcipelago in fiamme (l’Archipel en feu, 1884)
  • Mathias Sandorf (1885)
  • Robur il Conquistatore o Il Clipper delle Nuvole (Robur-le-Conquérant, 1886)
  • Biglietteria No., 1901)
  • Il Padrone del Mondo (Maître du monde, il sequel di Robur il Conquistatore, 1904)
  • Invasione del Mare (L’Invasion de la mer, 1904)
  • Un dramma in Livonia (un Drame en Livonie, 1904)
  • Il Faro alla Fine del Mondo (Le Phare du bout du monde, 1905)
  • L’Inseguimento del Golden Meteora (La Chasse au météore, 1908)
  • Il Danubio Pilota (Le Pilote del Danubio, 1908)
  • I Superstiti del ‘Jonathan’ (Le Naufrages du Jonathan, 1909)
  • Note

    1. Adam Charles Roberts, “La Storia della Fantascienza.,”Estratto il 15 giugno 2007.

    Tutti i link recuperati 13 giugno 2018.

    • Biografia di Jules Verne
    • “Jules Verne: Father of Science Fiction?”, John Derbyshire, The New Atlantis, Numero 12, Primavera 2006, pp. 81-90. Una recensione di quattro nuove traduzioni di Jules Verne dalla serie “Early Classics of Science Fiction” di Wesleyan University Press.
    • Opere di Jules Verne. Progetto Gutenberg
    • Collezione Jules Verne di Zvi Har’El, compresa la Biblioteca virtuale Jules Verne, con versioni online gratuite di 51 dei romanzi di Jules Verne tradotti in otto lingue.,
    • Jules Verne francese Francobolli, 2005, “Les Voyages Extraordinaires”
    • Les Voyages Extraordinaires -elenco delle opere di Verne Compilato da Dennis Kytasaari
    • Recensione di Jules Verne: Un Esplorativa Biografia di Herbert R. Lottman
    • Un Jules Verne Centenario 1905-2005: Una selezione di primi Jules Verne illustrazioni e libri presso la Smithsonian Institution Librerie edito da Norman M. Wolcott

    Crediti

    New World Encyclopedia scrittori ed editori, e riscritto e completato Wikipedia articlein secondo New World Encyclopedia standard., Questo articolo si attiene ai termini della licenza Creative Commons CC-by-sa 3.0 (CC-by-sa), che può essere utilizzata e diffusa con una corretta attribuzione. Il credito è dovuto secondo i termini di questa licenza che può fare riferimento sia ai contributori dell’Enciclopedia del Nuovo Mondo che ai contributori volontari disinteressati della Wikimedia Foundation. Per citare questo articolo clicca qui per un elenco di formati di citazione accettabili.,La storia di precedenti contributi da wikipediani è accessibile ai ricercatori di seguito:

    • Jules Verne storia

    La storia di questo articolo, poiché è stato importato a New World Encyclopedia:

    • la Storia di “Jules Verne”

    Nota: Alcune restrizioni possono essere applicate per l’utilizzo di singole immagini, che sono concesso in licenza separatamente.

    Lascia un commento

    Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *