Lingue ufficiali

Lingue ufficiali


Interpretazione e traduzione

Un delegato può parlare in qualsiasi lingua ufficiale delle Nazioni Unite. Il discorso è interpretato simultaneamente nelle altre lingue ufficiali delle Nazioni Unite. A volte, un delegato può scegliere di fare una dichiarazione utilizzando una lingua non ufficiale. In tal caso, la delegazione deve fornire un’interpretazione o un testo scritto della dichiarazione in una delle lingue ufficiali. La maggior parte dei documenti delle Nazioni Unite sono rilasciati in tutte e sei le lingue ufficiali, che richiedono la traduzione dal documento originale.,

Multilinguismo e ONU

Il multilinguismo consente la comunicazione tra gli Stati membri linguisticamente e culturalmente diversi dell’ONU all’interno delle sale riunioni e delle sale dell’ONU. Promuovendo la tolleranza, il multilinguismo garantisce anche una maggiore partecipazione di tutti gli Stati membri ai lavori dell’Organizzazione, nonché una maggiore efficacia, migliori risultati e un maggiore coinvolgimento., Al fine di eliminare la “disparità tra l’uso dell’inglese e l’uso delle altre cinque lingue ufficiali” e “per garantire il trattamento completo ed equo di tutte le lingue ufficiali”, come richiesto dall’Assemblea generale delle Nazioni Unite, il Dipartimento delle Comunicazioni globali ha stabilito standard minimi per il multilinguismo web delle Nazioni Unite.

Storia delle lingue ufficiali delle Nazioni Unite

La storia delle lingue ufficiali delle Nazioni Unite, presentata dalla Biblioteca Dag Hammarskjöld, fornisce la storia di quando ciascuna delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite divenne ufficiale, a partire dal 1946.,

Programma di sensibilizzazione delle università

Il Programma di sensibilizzazione delle università è stato istituito dal Dipartimento dell’Assemblea generale e della gestione delle conferenze (DGACM), al fine di affrontare gli obiettivi di reclutamento linguistico e pianificazione della successione delle Nazioni Unite, fornendo agli studenti una guida sulle carriere linguistiche presso le Nazioni Unite. Ha informazioni sulle diverse carriere linguistiche disponibili presso le Nazioni Unite, scuole che formano gli studenti per queste carriere, e altre informazioni.,

L’ONU come datore di lavoro linguistico

Le Nazioni Unite sono uno dei maggiori datori di lavoro al mondo di professionisti linguistici. Diverse centinaia di professionisti linguistici lavorano per il Dipartimento per l’Assemblea generale e la gestione delle conferenze (DGACM) a New York, Ginevra, Vienna e Nairobi. Molti altri sono assunti dalle commissioni regionali delle Nazioni Unite ad Addis Abeba, Bangkok, Beirut e Santiago., Alle Nazioni Unite, il termine” professionista linguistico ” si applica a una serie di professioni specializzate e correlate, principalmente interpreti, traduttori, redattori, reporter testuali, terminologi, assistenti di riferimento, copiatori e correttori di bozze.

Giornate linguistiche all’ONU

Il Dipartimento delle Comunicazioni Globali ha istituito giornate linguistiche per ciascuna delle sei lingue ufficiali dell’ONU. Lo scopo delle giornate linguistiche delle Nazioni Unite è quello di celebrare il multilinguismo e la diversità culturale, nonché di promuovere l’uso uguale di tutte e sei le lingue ufficiali in tutta l’Organizzazione., Nell’ambito dell’iniziativa, le stazioni di servizio delle Nazioni Unite in tutto il mondo celebrano sei giorni separati, ognuno dedicato a una delle sei lingue ufficiali dell’Organizzazione. Le Giornate linguistiche delle Nazioni Unite mirano a intrattenere e informare, con l’obiettivo di aumentare la consapevolezza e il rispetto per la storia, la cultura e le conquiste di ciascuna delle sei lingue di lavoro della comunità delle Nazioni Unite., I giorni sono come segue:

  • arabo (18 dicembre)
  • Cinese (20 aprile)
  • inglese (23 aprile)
  • spagnolo (23 aprile))
  • francese (20 Marzo)
  • russo (6 giugno)

il Multilinguismo e l’ONU

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *