La parola dilemma si riferisce a qualsiasi problema con due possibili soluzioni, nessuna delle quali è accettabile. Catch-22, dilemmi morali, tra una roccia e un luogo difficile, scelta di Sophie, problemi di pollo e uova sono tutti i tipi di dilemmi.
Ma la domanda qui è se “dilemma” è l’ortografia giusta.
Nel corso degli anni, il dilemma ortografico alternativo è stato utilizzato da molti, anche insegnato a scuola., È interessante notare che in francese, sebbene dilemma sia l’ortografia corretta, molte persone sono sicure che dilemne sia appropriato. In entrambi i casi, la” N ” è silenziosa, quindi la pronuncia è invariata.
Questo è strano, perché l’origine greca è molto chiara: δίλημμα è composto da di (doppio) e lemma (proposizione). In francese, è stato proposto che dilemne suona più logico perché rispecchia una parola comune, indemne. Ma non esiste una tale spiegazione in inglese, e l’origine dell’ortografia sbagliata è ancora un mistero. Sono i francesi da biasimare? Forse!,
Infine, per coloro che sono ancora convinti che dilemma è l’ortografia corretta, ecco anche un sito web (dilemna.info) dedicato a questa “ortografia errante”, come viene chiamata su Wikipedia!