Cum să înveți Swahili: un ghid aprofundat

Cum să înveți Swahili: un ghid aprofundat

sunteți familiarizați cu unele cuvinte sau expresii Swahili precum Jambo și Hakuna Matata? Acum, aflați cum vorbesc de fapt kenyenii! Aș vrea să-ți arăt cum să înveți Swahili.

Imaginea de credit: raymondsanti

în Timp ce trăiesc în Kenya pentru ultimul an și jumătate, am studiat limba Swahili (cunoscut sub numele de „Kiswahili” pentru vorbitorii săi) și au găsit-o a fi un excelent limbaj pentru mine să învețe ca un vorbitor de engleză.,

și cred că ați putea dori să ia în considerare a da această limbă o lovitură tine. Iată de ce ați putea dori să învețe Swahili:

7 Motive bune pentru a învăța Swahili — Africa de Est Lingua Franca

motivul 1: O istorie diversă

Swahili este o limbă Bantu (origine africană), cu o influență Arabă mare. De asemenea, include câteva cuvinte de împrumut din limbi precum engleza, germana și portugheza. Ea își are originea pe coasta Africii de Est, datorită unei istorii bogate și diverse a comerțului și a schimbului cultural între națiunile arabe, africanii de coastă și europenii.,

Motivul 2: Este cea mai vorbită limbă din Africa

Swahili este vorbită de aproximativ 90 de milioane de oameni numai în Africa și este cea mai vorbită limbă Africană. Este limba națională a Kenyei, Tanzaniei, Ugandei și RDC și este folosită ca „lingua franca” în Africa de Est și de Sud-Est.,

Motivul 3: vei Extinde Idei de Cum Funcționează Limba

Dacă sunteți folosite pentru a Eurocentrică limbi, ar putea fi o surpriză să aflați că în Swahili, forme de plural sunt formate prin schimbarea începutul unui cuvânt, mai degrabă decât finalul. De exemplu, un profesor singular este Mwalimu și mai mulți profesori sunt walimu. Un pantof este kiatu, dar mulți pantofi sunt viatu.un alt concept diferit este acela de a spune timpul. În limba și cultura Swahili, ziua începe la ora 7: 00 A. M., care este de obicei în jurul orei răsăritului. Prin urmare, 7: 00 A. M., este tradus pentru a însemna „o oră” sau saa moja (moja este cuvântul pentru „unul”). 8: 00 A. M. este „ora a doua” sau saa mbili, și așa mai departe, reflectând un mod diferit de a privi timpul decât în lumea occidentală, unde marcăm miezul nopții ca începutul noii zile, sau cultura iudaică, unde ziua începe la apusul soarelui.există multe alte diferențe care vă vor ajuta să vă extindeți perspectiva asupra modului în care funcționează limba și a modului în care aceasta se poate reflecta în cultură.

Motivul 4: este o limbă Africană comună, fără a fi colonială

unde se vorbește Swahili? În Africa De Est., Și asta e altceva despre Swahili care mi se pare interesant. Dacă ne uităm la națiuni precum Nigeria sau Ghana, alte foste colonii britanice, aceste națiuni nu au o limbă comună care este o limbă Africană. Dacă sunt din triburi diferite și au crescut vorbind limbi materne diferite, ar trebui să folosească engleza sau pidgin ca a doua limbă comună. Între timp, în Kenya și în toată Africa de Est, oamenii pot comunica folosind o limbă Africană comună, care are multe în comun cu propriile lor limbi materne., Ei nu trebuie să se bazeze pe un limbaj colonial pentru a fi înțeles în întreaga lor țară.

Motivul 5: veți obține experiențe unice și perspective suplimentare în cultura kenyană

așa cum Fluent în 3 luni fondatorul Benny a menționat de multe ori, vorbind limba locală vă oferă acces special la anumite aspecte ale culturii. Kenya nu este cu siguranță singura țară în care puteți obține un „preț local” pe articolele de pe piețe, mai degrabă decât să plătiți prețul străinului sau „taxa Mzungu.,un punct culminant al timpului petrecut în Kenya a fost când am putut petrece o săptămână într-un sat de femei din mediul rural din județul Samburu. Am reușit să trăiesc cu femeile și copiii lor și să devin complet cufundat în stilul lor de viață, o experiență cu adevărat specială. Deoarece satul era mai degrabă izolat de orice orașe mari sau centre cosmopolite, engleza era foarte rar vorbită. Majoritatea sătenilor vorbeau Kisamburu, limba lor maternă, dar puțini știau și Swahili. Datorită competenței mele în swahili de bază, am reușit să comunic cu ei și am format legături destul de puternice., Bariera lingvistică este atât de reală atunci când vine vorba de a crea prietenii sau chiar de a fi înțeleasă. Am putut avea o experiență atât de mare în acest sat datorită capacității mele de a comunica cu femeile în a doua limbă comună, Swahili.

Motivul 6: Kenyeni sunt Foarte Încurajatoare atunci Când sunteți de Învățare Swahili

Un motiv popular pentru cei care învață limba da-pentru a nu vorbi limba țintă suficient este că se simt auto-conștient atunci când încearcă, sau ei sunt îngrijorați de râs în fața vorbitori nativi., Acest lucru nu ar putea fi mai departe de atitudinea kenyenilor față de „mzungus” (străini albi) care încearcă să vorbească Swahili.

când practicam Swahili-ul meu în timpul călătoriilor mele în Kenya, am fost adesea întâmpinat de priviri plăcut surprinse de localnici, care spuneau lucruri de genul „si kawaida!”(nu este obișnuit) când m-au auzit vorbind Swahili. Kenyenii, în general, sunt într-adevăr în cultura occidentală/americană și sunt foarte primitori față de vizitatorii din SUA și Europa. Cei mai mulți Kenyeni pe care îi întâlniți vă vor plăcea să vă audă vorbind Swahili!, Am primit chiar și câteva complimente pentru accentul și gramatica mea, chiar dacă Swahili-ul meu este departe de a fi perfect.

motivul 7: Swahili este ușor!

studiind Swahili, am învățat pentru mine că poate fi o limbă relativ ușor de învățat. Într-o clipă, vă voi arăta hack-urile pe care le-am descoperit care fac din Swahili o limbă mai ușoară decât ați crede.

În primul rând, o obiecție pe care am auzit-o uneori la învățarea limbii Swahili:

„dar… nu vorbesc engleza în Kenya?,”

da, engleza este limba oficială a Kenyei (Swahili este limba națională), și mulți turiști vorbitori de limba engleză sau expati care trăiesc în Kenya obține bazându-se doar pe limba engleză.
cu toate acestea, acest lucru nu înseamnă că este vorbită de 100% dintre Kenyeni – departe de ea. În timp ce mulți Kenieni vorbesc fluent trei sau mai multe limbi (Swahili, engleză și limba lor maternă sau „limba maternă”), nivelul de competență în limba engleză se corelează, de obicei, foarte mult cu câtă educație au primit.,în timp ce în Kenya veți intra în contact cu mulți Kenieni cu studii superioare a căror engleză este excelentă, în special în industria turismului, există și mulți Kenieni, în special în zonele rurale, care vorbesc foarte puțin engleza. În plus, Kenienii vorbitori de engleză Învață de obicei Swahili înainte de a învăța limba engleză și, prin urmare, se simt mai confortabil cu Swahili.

dificultatea de a învăța Swahili: De ce Swahili este o limbă ușor de învățat

Swahili este de obicei clasat în categoria 2 sau 3 de diverse programe de învățare a limbilor străine atunci când vine vorba de dificultatea sa pentru vorbitorii de engleză.,cu toate acestea, mi se pare a fi destul de o limbă ușor de înțeles pentru cei care au crescut vorbind limba engleză, sau a avut expunere la Eurocentric sau romanice limbi (în special spaniolă sau italiană).

iată câteva motive pentru care veți găsi Swahili nu numai interesant și practic de învățat, ci și o limbă distractivă și ușor de învățat:

Swahili nu are substantive sau articole de gen

pentru mulți vorbitori de engleză, „genul” substantivelor poate fi una dintre cele mai frustrante părți ale învățării unei limbi., Autor și umorist David Sedaris și-a exprimat frustrările cu care încearcă să-și amintească ce gen fiecare substantiv are în timp ce învață limba franceză în eseul său Vorbesc Destul de într-O Zi:

„am petrecut luni de zile în căutarea pentru un cod secret înainte de a mi-am dat seama că bunul simț nu are nimic de-a face cu asta. Isterie, psihoză, tortură, depresie: mi sa spus că, dacă ceva este neplăcut, este probabil feminin. Acest lucru m-a încurajat, dar teoria a fost suflată de substantive masculine precum crimă, durere de dinți și rollerblade., Nu am nicio problemă să învăț cuvintele în sine, sexele sunt cele care mă împiedică și refuză să rămân.”

în Swahili, nu va trebui să vă faceți griji dacă substantivele sunt masculine sau feminine. De fapt, nu va trebui să vă faceți griji cu privire la articole! Swahili nu are nici articole definite (the), nici nedefinite (a, an).de exemplu ,pentru a spune „Am nevoie de un scaun”, ați spune Ninahitaji kiti. Prima parte a propoziției, Ninahitaji înseamnă „Am nevoie”, iar a doua parte, kiti, înseamnă „scaun.”Această propoziție poate însemna fie ” am nevoie de un scaun”, fie „am nevoie de scaun.,”Sensul exact este ușor de implicat de contextul propoziției tale.de asemenea, nu va trebui să vă faceți griji cu privire la pronumele de gen. Pronumele pentru „el” și ” ea ” este unul și același. Deci, propoziția Yeye ni Mwalimu este folosită pentru a spune atât „el este profesor”, cât și „ea este profesoară.același lucru este valabil și pentru Anacheza: „el joacă” sau ” ea joacă.”Din nou, sensul este elaborat din context. De fapt, într-o lume care recunoaște din ce în ce mai mult aspectul non-binar al genului, s-ar putea argumenta că Swahili este în mod implicit un limbaj foarte incluziv de gen.,un alt aspect ușor de Swahili este că nu are nici o formală” tu ” pronume, ca limbi ca spaniolă și franceză face. În calitate de vorbitor de engleză, ideea unui „tu” formal a fost ceva ce am găsit frecvent nedumerit. În timp ce lucrez pentru o companie de turism Ecuadoriană, m-aș întreba adesea dacă ar trebui să mă adresez colegilor mei ca tú sau usted. Și apoi, am făcut conjugările verbelor corecte pentru a merge împreună cu pronumele formale sau informale? Sunt sigur că acest lucru vine destul de natural pentru vorbitorii de spaniolă, dar pentru cineva care nu este obișnuit cu asta, această afacere formală/informală de pronume mi-a dat adesea o durere de cap., În general, nu am vrut să jignesc pe nimeni, așa că, de obicei, am mers cu „tu” formal în mod implicit.în Swahili, mai degrabă decât memorarea conjugărilor și terminațiilor pentru numeroasele verbe pe care le veți învăța, trebuie doar să învățați forma infinitivă și rădăcină a fiecărui verb.de exemplu, să luăm verbul infinitiv kutembea, ceea ce înseamnă „a merge.”Forma infinitivă a fiecărui verb include prefixul” ku -„. Pentru a folosi doar rădăcina verbului, spunem tembea, adică ” plimbare.,”

exemple:

  • Ninatembea – „merg”
  • Nilitembea – „am intrat”
  • Nimetembea – „am umblat” (recent)
  • Nitatembea – „nu va merge”

Aici, verbul rădăcină și subiect pronumele (ni – „I”) rămâi același, și ne-am schimba tensionată marker: na, li, mi, și ta.

nu începeți de la zero cu Vocab — există o mulțime de cuvinte Swahili pe care le cunoașteți deja

după cum a menționat Benny, atunci când începeți o limbă, rareori începeți complet de la zero., Chiar dacă credeți că sunteți complet clueless atunci când vine vorba de o limbă Africană, pot paria că sunteți familiarizați cu mai multe cuvinte în Swahili decât crezi.primul exemplu care vine în minte este safari, un cuvânt de origine arabă care este cuvântul Swahili pentru „călătorie.”Șansele sunt, de asemenea, obișnuiți să auziți acest cuvânt în limba engleză în contextul unei călătorii, de obicei pentru a vedea animale, adesea în Africa Subsahariană. Orice utilizator de produse Apple este, fără îndoială, familiarizat cu browserul web Safari. În Kenya, s-ar putea auzi expresia Safari Njema care înseamnă „au o călătorie bună!,”Acest lucru vă poate ajuta, de asemenea, să vă amintiți cuvântul Swahili safiri, care este verbul pentru „călătorie.Jenga este un alt cuvânt cunoscut de mulți oameni din SUA ca un joc de construcție bloc, dar numele său vine de fapt direct de la verbul Kenyan „build.”De exemplu, Anajenga înseamnă”el construiește”.în plus ,dacă sunteți familiarizați cu filmul Disney The Lion King, știți și alte cuvinte Swahili:

  • simba – Swahili cuvânt pentru ” leu „
  • rafiki – Swahili cuvânt pentru”prieten „
  • Asante Sana – ” mulțumesc foarte mult.,”Acest lucru se poate auzi în cântecul pe care îl cântă Rafiki babuinul. Întreaga melodie merge „Asante sana, squash banana, wewe nugu, Mimi hapana”, care este un pic de un cântec prostii care se traduce prin ” mulțumesc foarte mult, squash banana, ești un babuin și eu nu sunt.”
  • Hakuna matata – ” nici o problemă/nu vă faceți griji.”Înainte de Regele Leului, hakuna matata a fost folosită într-o cunoscută melodie kenyană „Jambo Bwana” de către ei ciuperci. Veți găsi că în zilele noastre, kenyenii spun într-adevăr doar expresia hakuna matata turiștilor. Mai frecvent, s-ar putea auzi haina shida, ceea ce înseamnă, în esență, același lucru: „nici o problema!,”
  • Jambo-folosit ca un salut, din nou doar pentru turiști. Jambo se traduce literalmente la ” materie/problemă / lucru.”Dacă un Kenyan vă întâmpină cu Jambo, cel mai probabil înseamnă că încearcă să fie prietenos, dar presupun că nu cunoașteți niciun Swahili. Dacă doriți să continuați conversația în Swahili, puteți răspunde Sijambo, și apoi poate urma cu un alt Swahili salut ca Habari yako?,

cognate și cuvinte de împrumut din alte limbi:

sugestie: încercați să le suneți fonetic, amintindu – vă că kenyenii vorbesc engleza cu accent britanic-următoarele vocale sunt în general abandonate. Puteți consulta ghidul de pronunție de la sfârșitul acestui articol pentru ajutor.există doar cinci sunete vocale de bază în Kiswahili și sunt similare cu vocalele spaniole și italiene. Majoritatea consoanelor din Swahili pot fi găsite și în engleză., În plus, Swahili scris este fonetic, ceea ce înseamnă că puteți pronunța aproape orice cuvânt scris pe care îl vedeți, odată ce învățați câteva reguli de pronunție.vezi ghidul de pronunții pentru Swahili pe care l-am furnizat la sfârșitul acestui articol pentru toate detaliile despre pronunția pentru Swahili.

pune întrebări în Swahili? Și asta e ușor!

cu Swahili nu trebuie să înveți cuvinte „întrebări” suplimentare, cum ar fi est-ce que în franceză și nu trebuie să schimbi ordinea cuvintelor ca atunci când punem o întrebare în engleză., În schimb, pur și simplu schimbați inflexiunea pentru a vă deplasa în sus la sfârșitul frazei pentru a indica o întrebare. Dacă găsiți acest lucru ciudat, luați în considerare expresia engleză „el vizitează în curând” și gândiți-vă cum îl puteți transforma într-o întrebare doar schimbând inflexiunea.Notă: În Swahili formal, puteți prefața o întrebare cu cuvântul Je (de exemplu: Je, Unajua Kiingereza? – „Știi engleza?”), dar în conversație ocazională, nu este necesar. Veți fi înțeles dacă pur și simplu acordați atenție inflexiunii voastre.,

3 Sfaturi de Top pentru Învățarea limbii spaniole Prin Imersie în Kenya,

am învățat Swahili prin trăiesc în Kenya, așa că aș dori să vă împărtășesc câteva sfaturi din interior cu privire învățare Swahili, în cazul în care ai vrea să faci ceva similar.

(în secțiunea următoare, voi împărtăși câteva dintre cursurile și resursele mele preferate de Swahili pe care le puteți utiliza dacă intenționați să învățați Swahili acasă.,)

ascultați cum vorbitorii nativi de Swahili vorbesc engleza

deoarece atât de mulți Kenieni vorbitori de engleză învață adesea Swahili mai întâi, modul în care vorbesc engleza se bazează, de obicei, pe traduceri directe ale limbii Swahili. Modul în care vorbesc limba engleză vă poate ajuta cu înțelegerea gramaticii Swahili. Un exemplu care îmi vine în minte este ori de câte ori aud pe cineva spunând în engleză „ești chemat.”Acest lucru este aproape întotdeauna spus în forma pasivă, mai degrabă decât mai activ „cineva te cheamă.”Aceasta provine dintr-o traducere a expresiei Swahili Unaitwa, care în mod natural este o construcție pasivă.,un alt exemplu este modul în care kenyenii vor întreba ” luați cafea?”sau” iei ceai?”mai degrabă decât ceea ce am putea spune în SUA,” ai avea / bea cafea?aceasta este, de asemenea, o traducere directă din Swahili. Verbul „a lua” este chukua, așa că ați putea spune, Unachukua kahawa?pentru cei care vizitează Kenya sperând să practice Swahili, veți obține o experiență diferită în funcție de ce parte din Kenya vizitați.,cei de pe coasta kenyană vor vorbi mai corect sau mai „curat” Swahili (Swahili sanifu) decât cei din Nairobi, deoarece această zonă este locul unde își are originea limba. Ca vorbitor de limba engleză, am găsit Swahili vorbit aici pentru a fi foarte ușor pentru mine să înțeleagă, și, de asemenea, kenyenii de la coasta par să aibă un timp mai ușor să mă înțeleagă.între timp, capitala Kenyei, Nairobi, este cunoscută pentru „shang”, un fel de argou Kenyan care folosește atât cuvinte engleze, cât și Swahili și este în esență propriul dialect. Shang este greu de înțeles dacă (ca mine!,) ați studiat Swahili din mai multe surse academice sau ați vorbit/studiat mult cu Kenienii de coastă care vorbesc Swahili „curați”. Cu toate acestea, dacă sunteți interesat să sune mai mult șold și mai puțin ca un pătrat, ați putea dori să adăugați câteva fraze shang la vocabularul.Kenya este o țară extrem de diversă, iar dacă vizitați, vă datorați să vedeți mediul rural rural și să aflați mai multe despre oamenii și tradițiile din afara centrelor urbane., Deoarece aceste zone rurale sunt, de obicei, departe de centrele de Afaceri, Comerț și globalizare, înseamnă că engleza este probabil să fie vorbită mult mai rar în aceste zone. Oamenii pot avea tendința de a vorbi în principal în limba lor maternă și de a folosi Swahili ca a doua limbă.într-o astfel de situație, veți fi înconjurați de sunete noi, diferite, din limbile tribale locale. Există 43 de triburi diferite în Kenya, ceea ce înseamnă 43 de limbi locale diferite. Acestea includ Kikuyu, Kalenjin, Kisamburu, Kimaasai și multe altele., Aceste limbi sunt mult mai puțin cunoscute vorbitorului mediu de engleză decât Swahili și probabil vor suna mai străine. Pe măsură ce auziți aceste limbi locale și pe măsură ce sunteți forțați să vorbiți în Swahili pentru a fi înțeleși, veți începe să apreciați orice progres (oricât de mic) ați făcut în învățarea Swahili în comparație cu o altă limbă care vă este total străină.cu alte cuvinte, atunci când este o alegere între Swahili și limba locală, Swahili se va simți mai confortabil de utilizat!,cursuri și resurse Swahili-astfel încât să puteți învăța Swahili acasă

deci, acum sunteți motivat să începeți să învățați Swahili pe cont propriu, de unde începeți?

resurse gratuite pentru învățarea Swahili

  • SwahiliPod101. Acest curs podcast ar fi prima mea recomandare pentru învățarea Swahili. Căutați mai întâi lecțiile de începători – vă ajută cu pronunția și felicitările de bază. Aceasta este o modalitate foarte bună de a obține un prim gust al limbii, vorbită de vorbitori nativi. Acest curs învață Kenyan Swahili., Profitați de încercarea gratuită de o săptămână, pentru videoclipuri de înțelegere a ascultării de dimensiuni mari și obțineți cea mai mare utilizare din ea în timp ce puteți. Aș vrea să fi folosit asta mai mult când eram încă în încercarea mea gratuită!
  • LanguageTransfer Complet Swahili este un audio-curs bazat în cazul în care profesorul Mihalis Eleftheriou oferă o scaffolded, deconstruit uita-te la limba cu efective de elevi pentru tine de a învăța alături. O abordare excelentă, ușor de înțeles, care progresează logic. Singurul motiv pentru care acest lucru nu este listat ca numărul 1 este pentru că Eleftheriou nu este un vorbitor nativ însuși.,
  • DuoLingo Swahili
    când am început să învăț Swahili, modulul DuoLingo nu exista. Este un instrument excelent, dar trebuie remarcat câteva lucruri. În primul rând, acest modul este pentru Tanzanian Swahili. Este, în esență, la fel ca Swahili Kenyan, dar ajută să fie conștienți de ceea ce ar putea fi unele diferențe regionale. Anume, Tanzanienii sunt cunoscuți pentru a vorbi foarte corect sau formal Swahili, ca genul care se vorbește la coasta kenyană. Între timp, kenyenii vorbesc un pic mai întâmplător, în special în jurul centrelor urbane precum Nairobi., În plus, modulul Swahili DuoLingo a fost probabil scos din beta un pic prea curând. Există încă câteva greșeli în lecțiile mai avansate, dar se îmbunătățește în fiecare zi. Nu există încă audio pentru acest modul. Nu este cea mai mare problemă, deoarece Swahili este un limbaj fonetic. Cu toate acestea, din acest motiv, recomand foarte mult să începeți mai întâi cu SwahiliPod101podcast.
  • BBC are un canal YouTube Swahili numit Dira la Dunia. Acest lucru este mai avansat și folosește jargonul de știri foarte formal – nu super colocvial.,
  • un canal YouTube mai ușor pentru începători este basmele Swahili, orientate către copii, cu subtitrare în limba engleză

resurse plătite pentru învățarea Swahili

  • italki. italki, desigur, rămâne o resursă fantastic (aici e Fi3M revizuire a italki). Am lucrat cu un tutore Swahili pe nume Jackie, din Kenya. Datorită puterii dolarului american în comparație cu moneda kenyană sau Tanzaniană, puteți găsi un tutore privat Swahili pentru o rată excelentă. În prezent plătesc $ 5 USD pentru o lecție de practică de conversație ocazională de 30 de minute, o afacere incredibilă!,
  • Învățați-vă: complet Swahili de Joan Russell.
    acest manual și audio de însoțire a fost un mare ajutor pentru mine ca am fost început să învețe limba. Rețineți că acest lucru se ocupă, de asemenea, în principal cu Tanzanian Swahili, dar este ușor de aplicat la Swahili vorbită în Kenya.,ea50c”>

    Noțiuni de bază cu Swahili

    Aici sunt câteva lucruri de bază și „supraviețuire fraze” pentru a obține ai început cu învățarea Swahili:

    Swahili Ghid de Pronunție

    Există cinci vocale de bază în Swahili:

    • – „ah” ca în „tatăl”
    • e – „eh”, ca în „a lua” (uneori mai mult de un „ey” suna ca „hei”)
    • i – „ee”, ca în „a vedea”
    • o – „oh”, ca în „gopher”
    • u – „oo” ca în „dinte”

    „y” sunet se comportă în mod similar cu modul în care o face în limba engleză, și se îmbină cu alte litere, mai degrabă decât în picioare pe cont propriu ca o silabă separată.,nu există diftonguri / vocale amestecate, așa că atunci când vedeți două vocale una lângă cealaltă, pronunțați-le pe amândouă succesiv. Exemple:

    • Kiingereza – kee-eeng-er-EZ-ah („limba engleză”)
    • Nimesahau – nee-meh-sah-HA-oo („am uitat/am uitat”)

    În plus față de sunete vocale, aici sunt câteva sfaturi cu sunete consonantice în Swahili:

    • m/n – atunci Când un „m” sau „n” precedă o consoană, în cele mai multe cazuri silabă este fredonat cu un sunet nazal.,

    Exemple:

    • Mzungu – mmZOONG-oo („alb”)
    • ndogo – nnDOH-du-te („mic”)
    • dh – „th”, ca în „asta”.
    • ng’ – acesta este probabil singurul sunet care poate fi cu adevărat străin vorbitorilor de engleză. Gândiți-vă la „Ng” în „cântec” și să încerce să imite că, atunci când vezi ng’.,

    stresul vine pe penultima silabă din fiecare cuvânt

    Exemple:

    *kitabu – kee-TAH-boo („carte”)
    *twiga – TWEE-gah („girafa”)

    Swahili Salutări

    Saluturi Formale în Swahili

    Informale Salutări în Swahili

    de Bază Swahili Vocabular

    • Ndiyo – „Da”
    • Hapana – „Nu”
    • Asante – „Mulțumesc”
    • Karibu – „bine ati venit/esti bine venit” (de asemenea,: „aproape” / „aproape”)
    • Mzungu – „om Alb” (mă Așteptam să aud asta des!,)
    • Twende – „hai Să mergem”
    • Maji – „Apă”
    • Chakula – „produse Alimentare”
    • Tafadhali – „te Rog”
    • Sawa – „Ok”
    • Samahani – „Scuză-mă”
    • Pol – „îmi pare Rău (să-și exprime simpatia)”
    • Rafiki – „Prieten”
    • Nataka – „vreau…”
    • Nataki hii – „vreau asta”
    • Nipe… – „Dă-mi…”
    • Ngapi? – „Cât de mult (de exemplu, cât de mult este?) „
    • Ghali sana! – „Prea scump!”
    • Bei nzuri – „preț Bun”
    • Kidogo – „Un pic”
    • Unajua Kiingereza? – „Știi engleza?,”
    • Sijui – „nu știu”
    • Sielewi – „nu înțeleg”
    • Useme polepole – „ai Putea vorbi mai încet, te rog”
    • Naitwa ___ – „numele Meu este __”
    • Wapi – „Unde?”
    • (Choo) iko wapi? – „Unde este (toaleta)?”
    • Unatoka wapi? – „De unde vii?,”
    • Natoka Marekani – „eu vin din ROMÂNIA”
    • Kwa heri – „la Revedere”

    Maria PriceOrchestra Director, Mount Kenya Academia Vorbește: engleză, Swahili Maria este o companie globală de pedagog, muzician, și iubitor de călătorie, care predă în prezent orchestra de la primar și gimnazial în Nyeri, Kenya. Vezi toate mesajele de Maria Price

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *