Der nächste Artikel in unserer Serie über Slang in Fremdsprachen dreht sich alles um italienische Slang-Ausdrücke und italienische Redewendungen. Als nordamerikanischer Schriftsteller verstehe ich, wie schwer es sein kann, großartige Ressourcen zu finden, um schnell Italienisch zu lernen. Da Ihre Möglichkeiten für ein vollwertiges Eintauchen nur wenige sind, besteht ein echter Bedarf an Ressourcen, die Sie darauf vorbereiten, wenn Sie endlich in eine italienischsprachige Region reisen., Um Ihnen den Einstieg zu erleichtern, finden Sie hier einige wichtige italienische Slang-Ausdrücke.
Zuletzt aktualisiert: 27.07.2020
10 Essentielle italienische Slang-Wörter & Ausdrücke
Wenn der einzige italienische Ausdruck, den Sie kennen, „mamma mia“ ist, werden Sie in Italien nicht sehr weit kommen! Dieser Artikel dreht sich alles um den italienischen Slang und Redewendungen, die Italiener tatsächlich verwenden. Sie werden sie definitiv nicht in Lehrbüchern finden, und Sie werden sie vielleicht nicht einmal in den meisten italienischen Büchern finden. Aber wenn Sie jemals nach Italien reisen, werden Sie sie die ganze Zeit hören.,
Bevor wir anfangen, fragen Sie sich vielleicht, wie Sie über diese Art von informeller Sprache sprechen sollen. „Slang „auf Italienisch ist“ Gergo.“Also, bereit, etwas mehr Gergo zu lernen? Andiamo!
Che figo! | Wie geil!!!
Klicken Sie spielen zu hören, ist es ausgesprochen wird:
„Stasera andiamo al concerto finalmente, che figo!“/
“ Wir gehen heute Abend endlich zum Konzert, wie großartig?!,“
Verwenden Sie“ che figo“, um zu zeigen, wie überrascht, glücklich oder aufgeregt Sie über etwas in einem schnellen Ausdruck sind, wie im obigen Beispiel. „Wie genial!“
Che schifo! – Das ist eklig!
Klicken Sie spielen zu hören, ist es ausgesprochen wird:
„Non toccare quella roba per terra, che schifo!“/
“ Berühre das Zeug nicht auf dem Boden, das ist eklig!“
Und am anderen Ende des Spektrums haben wir“ che schifo“, eine Interjektion, um Ekel oder völliges Unglück zu zeigen.,
Wörtliche Übersetzung: Schifo als ein einziges Wort bedeutet mehr oder weniger „Ekel.“Aber es ist in vielen anderen berühmten italienischen Ausdrücken wie „fa schifo“ zu finden, die, wenn sie richtig verwendet werden, etwas abrasiver sein können.
In bocca al lupo | viel Glück Brechen ein Bein
Klicken Sie spielen zu hören, ist es ausgesprochen wird:
„Oggi hai l’esame, vero? In bocca al lupo!“/
“ Du hast heute deinen Test, oder? Toi toi toi!“
Für mich war“ break a leg “ nie die Art von Ermutigung, die ich suchte., Als ich erfuhr, dass Italienisch eine viel aufregendere Art hat, jemandem viel Glück zu wünschen, stellte ich es ganz oben auf meine Liste. Wörtlich bedeutet“ in bocca al lupo „“ in den Mund des Wolfes.“Belebend!
Fregatura | Rip off
Klicken Sie spielen zu hören, ist es ausgesprochen wird:
„Che fregatura! 80$ pro una acciaio camicia da 30$?! |
„Was für eine Abzocke! 80 $für ein $30-shirt?!“
Wie wir in unserem Artikel über französischen Slang erwähnt haben, kann“ Abzocke “ Ihr Anlaufpunkt sein, wenn Sie die touristischeren Städte Italiens besuchen., Nennen Sie die Person, die Ihnen das Hemd verkauft, definitiv keine „Fregatura“, aber es kann der beste Begriff sein, um Ihre Gedanken Ihrem Einkaufspartner auszudrücken. Wenn Sie lernen möchten, auszudrücken, wie schlecht Sie abgerissen wurden, stellen Sie sicher, dass Sie die Zahlen auf Italienisch mit unserem praktischen Studienführer lernen.
Verwandte Wörter: Fregatura kommt für das Verb fregare, was wörtlich zu reiben bedeutet. Es ist eine umgangssprachliche Art zu sagen, betrügen oder stehlen. Klicken Sie hier, um einige andere wichtige italienische Verben zu lernen.
Figurati! / Mach dir keine Sorgen!,
Klicken Sie spielen zu hören, ist es ausgesprochen wird:
„Figurati, non c‘ è Bisagno che mi ridai subito la sciarpa!“/
“ Ich muss meinen Schal nicht sofort zurückgeben, mach dir keine Sorgen!“
Wenn Sie Glück haben, könnte Ihr Freund sagen: „Figurati! Ich kaufe das Hemd für dich.“Der Begriff“ figurati „ist ein italienischer Ausdruck für“ keine Sorge.,“
I vecchi | Eltern
Klicken Sie spielen zu hören, ist es ausgesprochen wird:
„I vecchi non sono a casa, quindi do una festa“ |
„Mein“ die mieten sind nicht zu Hause, so I ‚m having a party“
Hier ist eine große italienische slang-Ausdruck für unsere jüngeren Leser. Einfach gesagt, Ihre „Vecchi“ sind Ihre Eltern.
Wörtliche Übersetzung: Sie könnten „i vecchi“ als „die Alten“ oder „die alten“ für einen etwas epischeren Ton übersetzen.
Mannaggia | Verdammt!,
Klicken Sie spielen zu hören, ist es ausgesprochen wird:
„Mannaggia, ho rotto il bicchiere!“/“Verdammt! Ich brach das Glas!“
Als nächstes ist“ mannaggia “ ein ziemlich übliches Expletiv. Genauso wie „Che figo!“, „Mannaggia!“wird am häufigsten alleine verwendet, mit einem anderen Satz, der daran befestigt ist, um zu erklären, warum Sie verärgert sind.
Devo filare | I gotta run/jet
Klicken Sie spielen zu hören, ist es ausgesprochen wird:
„Scusate ragazzi, devo filare., Lezione presto domani mattina“ |
„Sorry, Jungs. I gotta jet, early class tomorrow “
Ähnlich dem englischen Slang-Begriff“ I gotta jet „oder dem informelleren“ I gotta bounce“,“ deve filare “ gibt die Bedeutung, plötzlich gehen zu müssen.
Lassen Sie uns zum Beginn Ihres Gesprächs zurückspulen… um jemanden informell zu begrüßen und zu fragen, wie es Ihnen auf Italienisch geht, können Sie sagen: „Come te la passi?“oder „Che si dice?“Klicken Sie hier für weitere Möglichkeiten, sich auf Italienisch, Hallo auf Italienisch und andere wichtige Grüße zu verabschieden.,
Herkunft: Fast unverändert vom jahrtausendealten lateinischen Wort filāre bedeutet das italienische Wort filare, einen Faden wie Garn oder Seil zu spinnen.
Che cavolo | Geez, Was die Hölle
Klicken Sie spielen zu hören, ist es ausgesprochen wird:
„Che cavolo, non puoi fare più attenzione?“/
“ Geez, kannst du nicht mehr Aufmerksamkeit schenken?“
Dies gilt als“ leichtes “ Fluchwort und wird oft durch vulgärere Ausdrücke ersetzt., Wenn Sie Ihre Wut auf höfliche Weise kommunizieren möchten, können Sie sagen: „Che cavolo mi è caduto il gelato!“
Mehr italienischer Slang: Wenn Sie das Wort „cavolo“ (Kohl) herzlichen Glückwunsch erkannt haben! Es ist nicht nur ein Gemüse, sondern bildet auch die Wurzel einiger ziemlich grundlegender Slang-Phrasen. Zusätzlich zu diesem gibt es:
- „sono cavoli miei“, was“ sono affari miei „oder“das geht mich nichts an“/ “ nichts von deinem Geschäft.“
- Andererseits bedeutet“ cavoli tuoi“, dass Sie sich nicht auf die Probleme eines anderen einlassen möchten!,
- „Col cavolo“ bedeutet auf keinen Fall, Sie haben nicht den geringsten Wunsch, etwas zu tun.
- Wörtlich bedeutet „Cavoli amari“ „bitterer Kohl“, aber als Slang-Ausdruck bedeutet dies, dass Sie Probleme haben werden. Zum Beispiel, „Devo dire a mia madre che ho preso una multa, werden cavoli amari.“(Ich muss meiner Mutter sagen, dass ich ein Ticket bekommen habe. Ich werde totes Fleisch sein.)
- Und nicht zuletzt ist „del cavolo“ ein einfacher Slang-Begriff für schlecht.
Italiener scheinen eine seltsame Besessenheit von diesem knusprigen Gemüse zu haben… Eigentlich haben viele italienische Ausdrücke mit Essen zu tun., Wenn ein Pub voll ist, ist es “ un carnaio.“(Ein Ausdruck, der von „Carne“ (Fleisch) kommt und sich auf viele Menschen an einem Ort bezieht.) Oder „Che pizza!“Nein, es ist nicht Zeit zu essen: „che Pizza“ bedeutet etwas Nerviges oder Langweiliges.
Cascasse il mondo | egal was
Klicken Sie spielen zu hören, ist es ausgesprochen wird:
„Cascasse il mondo, stasera vado al concerto!“/
„Egal was, ich gehe heute Abend zu diesem Konzert!,“
Und um ganz einfach zu enden, ist“ casscasse il mondo „ein beliebter italienischer Slang-Ausdruck für“ egal was.“Englisch hat“ auch wenn der Himmel abstürzt“, und die Italiener haben ihren eigenen Ausdruck, der ebenso entsetzlich ist.
Bonus: Lernen Sie, wie man italienischen Slang ausspricht
Es gibt noch mehr! Unsere großartige Italienischlehrerin Mara bringt Ihnen bei, wie Sie italienischen Slang mit echtem italienischem Flair aussprechen! Sehen Sie sich ihr Video hier oder auf unserem YouTube-Kanal an. Es enthält einige der obigen Ausdrücke und einige neue., Sie hat das Video auf Italienisch aufgenommen, also ist es eine großartige Hörverständnispraxis. Sie können jedoch jederzeit Untertitel (in Italienisch, Englisch oder einer von 4 anderen Sprachen) aktivieren, wenn Sie sie benötigen, oder das Video verlangsamen, indem Sie auf das Zahnradsymbol klicken, um die Wiedergabegeschwindigkeit zu ändern.
Möchten Sie mehr videos wie diese? Schließen Sie sich den über 140.000 Personen an, die unseren Kanal abonnieren, und aktivieren Sie Ihre Benachrichtigungen, damit Sie keine neuen Sprachlerninhalte verpassen.
Da hast du es!, Wir hoffen, dass dieser Artikel über italienische Slang-Ausdrücke Sie ermutigt hat, entweder Italienisch zu lernen oder ein neues Vokabular in Ihr aktuelles Sprachstudium einzuführen. Wenn Sie Probleme haben, die richtigen Tools zu finden, schauen Sie sich unbedingt unsere Liste der besten Ressourcen zum Italienisch Lernen und unsere Italienisch lernen App an, wo Sie Slang-Begriffe wie diese und viele andere lernen können. Ci becchiamo presto!,Amerikanisch
Vielen Dank im Voraus für die Bewertung dieses Artikels wird der Autor ermutigt, mehr zu schreiben
Hat dir dieser Artikel gefallen?, Treten Sie dem MosaLingua Learning Club bei
Über 3 MILLIONEN Mitglieder verbessern täglich ihre Sprachkenntnisse mit unseren exklusiven Tipps. Und es ist 100% KOSTENLOS:
Ihr KOSTENLOSES KIT enthält:
- 5 Konversationsführer
- Unser eBook:“Die 7 wichtigsten Tools zum Erlernen von Sprachen“
- Die besten kostenlosen Online-Ressourcen und unsere Tipps zum schnellen Erlernen von Sprachen
- Videos und Tools sowie andere Bonusgeschenke und Überraschungen…
Holen Sie sich noch heute Ihr KOSTENLOSES Lernkit
Möchten Sie sofort mit dem Lernen beginnen?,
Verbessern Sie noch heute Ihr Italienisch
Möchten Sie Ihr Italienisch verbessern?
Gute Nachricht: Wir können helfen!
Weitere gute Nachrichten: Sie können kostenlos starten! Mit Ihrer kostenlosen Testversion können Sie für die nächsten 15 Tage die effektivste Methode zum Erlernen einer Sprache testen!
Vokabeln Karteikarten, Videos mit Untertiteln, Hörbücher, Artikel auf Ihr Niveau angepasst-mit MosaLingua Web, haben Sie Zugriff auf all dies und vieles mehr! Beginnen Sie jetzt (es ist kostenlos und einfach sich anzumelden).,
Try MosaLingua Web today