Capirotada (Čeština)

Capirotada (Čeština)

Capirotada pochází ze španělského pokrmu z 15. století, který byl silně ovlivněn maurskou kuchyní. Capirotada, stejně jako chléb pudink, byl viděn jako způsob, jak využít jinak zničený, zatuchlý chléb. Legenda říká, že jídlo, formálně známé jako capirotada de vigilia, bylo vytvořeno za účelem použití zbytků před začátkem půstu. Slovo „capirotada“ pochází ze španělského slova „capirote“, které odkazuje na vysoký, kuželovitý klobouk v náboženském kontextu.,

miska cestovali do Nového Světa spolu se španělskými dobyvateli, kteří šíří jak Katolické víry a španělské kultury původních obyvatel. V post-dobytí Mexika, domorodé národy, jako Aztékové používají anýz čaj pro změkčení tvrdého chleba a navlhčete suché maso, které byly společné problémy na španělské lodě, aby plavba přes Atlantik., Dříve více pikantní pokrm, capirotada postupně se stal sladší po Novém Světě složek a domorodé tradice byly spojeny s existující španělská verze, což vede k velkému nárůstu odrůd capirotada.

přestože se capirotada původně konzumovala před půstem, nyní se konzumuje během půstu, zejména během Svatého týdne a na Velký pátek.

náboženský významedit

složky jsou do značné míry stejné jako složky používané během 1640 k výrobě chlebů a koláčů., Tyto ingredience a recepty byly zaznamenány Svatou kanceláří inkvizice a uloženy dodnes v archivech. Základní ingredience nesou bohatou symboliku Kristovy vášně a jídlo je považováno mnoha mexickými a mexicko-americkými rodinami za připomínku Kristova utrpení na Velký pátek. Chléb představuje tělo Krista, sirup je jeho krev, hřebíček jsou hřebíky kříže a celé tyčinky skořice jsou dřevo kříže. Roztavený sýr znamená Svatý plášť.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *