Latinské sloveso je monstrum za mnoha slovy

Latinské sloveso je monstrum za mnoha slovy

když se blíží Monstrum, lidé pravděpodobně křičí: „pozor!“A právě tato představa varování nám dala slovo“ Monstrum.“

v latině sloveso “ monere „znamenalo“ varovat“, takže jeho podstatná forma,“ monstrum“, znamenala „zlé znamení“.““Monstrum“ se nakonec stalo“ monstre „ve střední angličtině a“ monster “ v moderní angličtině.

„Monster“ původně znamenal “ zvíře nebo rostlinu, která se výrazně lišila ve formě nebo struktuře od ostatních druhů.,“Později se jeho význam posunul k mýtické stvoření lidskou podobou, a rozšířen o krutý a zlý člověk, nebo nějaký objekt velký nebo neskladné rozměrů, jako v „monster truck.“

“ Monster „je jen jedním z mnoha latinských slov, která vyrostla z latinského kořene“ monere.“

někdy je poměrně snadné rozpoznat spojení s varováním:“ napomenutí „(varování nebo vyjádření nesouhlasu) a“ předtucha “ (varování). Ale jinými slovy, spojení s „monere“ je méně zřejmé.,

* Muster: jak jsem řekl, podstatná forma “ monere „byla“ monstrum “ (zlé znamení). Ale toto podstatné jméno, které vychází z myšlenky, že vám znamení něco ukáže, brzy vyvinulo vlastní slovesnou formu — „monstrare“, což znamená „ukázat.“

„Monstrare“ nám dává „prokázat“ a „protestovat“ (ukázat prostřednictvím argument, prosby či námitky), stejně jako „muster“, což znamená, svolat, shromáždit, nebo volat tam něco ukázat sílu, jako shromaždiště vojska, příznivců nebo odvahu.,

• Monitor: „Monitor“, což původně znamenalo „někdo, kdo varuje“, postupně rozšířil svůj význam na “ cokoli, co sleduje, sleduje nebo kontroluje.“

• Památka: socha nebo stavba, připomínající událost, nebo osoba, se nezdá být v souvislosti s varováním, ale sekundární význam „monere“ byla „připomenout“, což, když o tom přemýšlíte, často zahrnuje varování někdo o něčem — „nezapomeň si pás!“Tento“ připomínat „smysl“ monere „přežije v“ památník.“

• předvolání: zde je další slovo, které odráží“ připomínat „smysl“ monere.,““Přivolat „pochází z latinského slovesa“ summonere“, kombo“ sub „(tajně) a“ monere „(připomínat), které znamenalo “ připomenout soukromě, náznak.“Nějak, jak“ summonere „vstoupil do francouzštiny a později angličtiny (jako“ předvolání“), získal příbuzný, ale zcela odlišný význam — “ volat, vyvolat.“

varování: jazykový generál určil, že“ monere “ číhá za mnoha anglickými slovy.

Rob Kyff, učitel a spisovatel v West Hartford, Conn., zve své jazykové pozorování. Pošlete své zprávy o zneužití a zneužívání, stejně jako příklady dobrého psaní, e-mailem na Wordguy@AOL.,com nebo běžnou poštou Rob Kyff, Creators Syndicate, 737 3rd Street, Hermosa Beach, CA 90254.

TribLIVE Denní a Týdenní e-mail newsletter doručit zprávy, které chcete a informace, které potřebujete, přímo do vaší schránky.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *