Zelený papájový salát

Zelený papájový salát

zelený papájový salát byl upraven z etnického laoského pokrmu známého jako tam som (lit. ‚bušení kyselý ‚), které používají místní ovoce a zeleninu, jako jsou zelené (nezralé), mango nebo okurky jako hlavní složka, kořeněné především kyselá chuť.

Po Columbian Exchange, nepůvodních plodin, jako jsou rajčata, papája, kukuřice, ananas a chilli papričky byly zavedeny do Jihovýchodní Asie, pravděpodobně přes různé mořské přístavy, moderní-denní Thajska, Kambodži a Vietnamu, přes Filipíny a Malacca., Prostřednictvím obchodů s Portugalci a dalšími Evropany se pěstování nepůvodních plodin a přísad rychle rozšířilo po celé jihovýchodní Asii., Thajsko je jedním ze vstupních bodů, kde Evropané se obchoduje a kde papája byl představen na pevninské Jihovýchodní Asie vedl historik Sujit Wongthes, spekulovat špatně, že varianta tam som použití papája jako hlavní složka pravděpodobně vznikl v komunitách etnických Číňanů–Lao osadníků žijících v Chao Phraya roviny toho, co je nyní Centrální Thajsko—kde se stal známý jako som tam—během prvních Rattanakosin období (pozdní 18. a rané 19. století)., Nové jídlo, spolu s papája, pak se rozšířil do dnešní Severovýchodní Thajsko (Isan) v návaznosti na výstavbu Severovýchodní železniční trati během přelomu 19. a 20. století, a stal se více populární po otevření Mittraphap Road v roce 1957 pomohl přinést nové papája kultivary do regionu. Jídlo se od té doby stalo široce adoptovaným etnickými laoskými lidmi Isanu i Laosu. Stejně tak se horká chuť rozšířila také do Isanu a Laosu ze Středního Thajska, který byl nejprve zaveden do chilli papriček.,

nejstarší historické záznamy však ukazují, že do poloviny roku 1500 Evropané již zkoumali a obchodovali s pevninskou jihovýchodní Asií až do Vientiane a Luang Prabang, Laos. Některé z více pozoruhodných Evropané, kdo neměl cestoval tak daleko, jako je Vientiane a Luang Prabang, nebo psal značně o svých zkušenostech byli Fernão Mendes Pinto (1542-1545), Diogo Veloso a Blas Ruiz (1596), Geebard van Wusthof (1641), Giovanni Filippo de Marini (1642-1648), Jean-Baptiste Pallegoix (1830) a Henri Mouhot (1861)., Když Jean-Baptiste Pallegoix přijel jako misionář do Bangkoku, papája a chilli papričky byla již plně integrována v Laoské území a Jihovýchodní Asijské jídlo kultury jako celku. I Henri Mouhot (15. Května 1826 – 10. listopadu 1861), francouzský průzkumník a objevitel „“ Angkor Wat, během své cesty do Luang Prabang, Laos také poznamenal, že Laoští naprosto zbožňuje chilli papričky.,

Podle kulturního antropologa Penny Van Esterik, během 50. a 60. let, zelená papája salát byl jen zřídka známo, že mezi Centrální Thajci a lze nalézt pouze tam, kde jsou malé setkání Lao nebo lidech ze severovýchodu země:

V roce 1950 a 1960 lepkavá rýže, pečené kuře, larb, somtam (papája salát), a další Lao oblíbené byly k dispozici v Bangkok, pouze kolem boxing stadium, kde severovýchodní boxeři a fanoušci se shromáždili, aby se jíst a pít před a po utkání v boxu., Lao food lze také nalézt mimo staveniště v mobilních potravinářských vozících, které poskytují stavebníkům ze severovýchodu své regionální potraviny a vedle čerpacích stanic sloužících řidičům dálkových autobusů.

Na závěr Válka ve Vietnamu, v letech 1975 a 1995 se odhadovalo, že přibližně 200 000 Lao uprchlíků překročil Řeku Mekong do Thajska. Většina zůstala v uprchlických táborech, zatímco jiní se přestěhovali do Bangkoku a hledali práci.,

s otevřením silnice Mittraphap a severovýchodní železnice spojující střední Thajsko s jejími severními provinciemi přinesla regionu nejen pracovní místa a rozvoj. Vytvořila také bránu pro jednu z největších thajských meziregionálních migrací během ekonomického boomu 80.let, kdy se zvyšovaly požadavky na pracovní sílu. To bylo odhadoval, že mezi 1980-1990 přibližně 1,1 milionu lidech ze severovýchodu země se přestěhovala ze Severovýchodu do střední Thajsko a Bangkok. To zase pomohlo popularizovat a vytvořit bezprecedentní poptávku po laoských potravinách mimo Laos a severovýchod.,

Van Esterik také poznamenal, že, „n pokouší patří severovýchodní jídlo ve standardizované národní kuchyně střední třídy Bangkok vybrané a upravené chuti z několika jídel—grilované kuře, somtam, larb—snížením chilli papričky a zvýšení cukru, a ignorovat jiné pokrmy, jako jsou fermentované ryby a hmyz.“Podle profesora Sirijita Sunanty byly tyto pokrmy poté reprezentovány jako“ thajské jídlo“, když byly představeny světu.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *