12 hechos que probablemente no' t saber acerca de Geisha

12 hechos que probablemente no' t saber acerca de Geisha

Geisha (GE) es el mismo término para geiko (GE子) y geigi (GE).

todos tienen el mismo carácter-gei (GE), que significa entretenimiento, o algo que requiere cierta habilidad, espíritu e idea. Sha (者) significa persona o cosa. Ko (子) significa niño. Gi (妓) significa una mujer que sirve en un banquete con música o canto tradicional Japonés. Todos los términos significan una mujer que entretiene a los invitados con baile, música tradicional japonesa y canto en un banquete.

existía Geisha masculina.,

durante el período Edo en Kioto y Osaka, geisha significaba un houkan (HOU), y geiko significaba una mujer. Houkan( 幇間) era un trabajo para entretener a los invitados mostrando su talento y ayudando a los geiko y Maiko (舞妓). En la era Meiji, la palabra geisha se convirtió en una palabra de mujer.

hay nombres para aquellos que todavía están en entrenamiento para convertirse en geisha.

se llaman maiko (ma). Maiko proporciona entretenimiento como la danza tradicional japonesa, ohayashi (祭囃子) en un banquete, y se está entrenando para convertirse en una geisha., Ohayashi es una forma de música japonesa interpretada durante festivales, y muestra diversidad en regiones de todo Japón.

puedes distinguir a una geisha y a una maiko por su peinado.

Geisha han shimada mago (島田髷). Maiko have momoware (ma).

puedes distinguir una geisha y una maiko por su kimono.

kimono de Geisha wear tsumesode (詰袖). Los kimonos Tsumesode son kimonos que carecen de una abertura en el lado bajo la axila.Maiko usa kimono hikizuri (りり)., Los Hikizuri son similares al furisode, o kimono formal que las mujeres usan en Seijin-no-hi (día de la mayoría de edad), en que ambos tienen mangas largas. Pero los hikizuri tienen dobladillos muy largos y acolchados que recorren el suelo, mientras que los furisodios tienen una longitud regular.

tanto geisha como maiko usan oshiroi (白粉).

Oshiroi (白粉) es un polvo blanco. Lo usan para cubrir las caras y la parte delantera y trasera de sus cuellos. En los viejos tiempos, esto contenía plomo, que causó graves problemas de salud más adelante., Completan el look con delineador de ojos negro, una película de sombra de ojos roja al final de sus párpados y labios muy rojos. Por lo general, cuando una geiko envejece, dejará de usar oshiroi.

en los viejos tiempos, las geishas tenían dientes negros.

Esta costumbre se llama ohaguro (お歯黒). No era solo para las geishas, sino para las mujeres en general. El significado de esto cambia a través de la era, pero era para la belleza. Hoy en día, maiko se ennegrecen los dientes cuando llegan a la etapa sakkou, o cuando se gradúan de ser un maiko.,

es necesario ponerse en contacto con un Okiya( 置屋) para llegar a una geisha.

Okiya (ok) es donde están las geishas. Los invitados llamaban o nombraban a una geisha a través de Okiya. No puedes ver o elegir una geisha cara a cara. Para ver a una geisha, tienes que conocer a alguien que tenga conexiones con los Okiya.

tener una geisha en su banquete requiere conexiones.

para llamar a una geisha a tu banquete, tienes que decirle al Ryotei (Ry) dónde lo estás teniendo. A Ryotei es un restaurante japonés de clase alta amueblado con grandes habitaciones privadas., El Ryotei organizará el número de geishas de acuerdo con el presupuesto y los deseos del huésped. Si eres una cara familiar, puedes llamar directamente a una geisha. No siempre se puede llamar a una geisha a cada Ryotei. Hay reglas estrictas.

las calificaciones de Geisha tienen ciertos estilos.

se llaman ohanadai (Oh .ai), gyokudai (sen), o senkoudai (sen). Dai (代) significa precio. Ohana significa flor. Gyoku significa una esfera o una joya. Senkou significa incienso., Nombrar algo indirectamente usando otras palabras es una forma de belleza en el idioma japonés, como lo es para muchas otras culturas.

Geisha tenía patrones, llamados danna (D).

un danna (D) es un hombre poderoso y rico que paga todos los gastos de la geisha. Convertirse en una geisha requiere mucho tiempo y dinero. La danna pagaría y cuidaría de la geisha durante toda su vida. Por lo tanto, era un alto estatus social para convertirse en una danna. Demostró que tenían suficiente dinero para ser mecenas de una geisha. Su relación no era inherentemente sexual.,

las geishas no son trabajadoras sexuales.

muchas personas confunden a las geishas con oiran-que se muestra en la imagen de arriba-que eran trabajadoras sexuales de clase alta. Es cierto que algunas geishas hacían trabajo sexual, pero técnicamente eran artistas.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *