en la industria ganadera de Great Basin range, los vaqueros llegaron primero Not No Los Vaqueros Anglo o negros, sino los jinetes hispanos de California., En los días coloniales españoles antes de que se desarrollara el negocio ganadero, los vaqueros trabajaban principalmente para compañías de pieles y sebo en California. Más tarde, a medida que los ranchos y rebaños Anglos se fueron construyendo, los pioneros Europeo-americanos emplearon vaqueros mexicanos, y las tradiciones vaqueras de equitación, equipo y lenguaje influenciaron en gran medida a otros vaqueros trabajadores. En el momento en que el negocio de ganado a campo abierto alcanzó su apogeo en la generación posterior a la Guerra Civil y los ranchos familiares y corporativos estaban prosperando en el norte de Nevada, vaquero era la palabra utilizada para vaquero., El legado de la experiencia impartida por los vaqueros de antaño sigue vivo en Paradise Valley, en las riatas y la ropa de caballo hechas por «rawhiders» tradicionales como Frank Loveland y el uso diario de sillas de montar al estilo hispano de California con «grifos» que cubren los estribos.
Los Vaqueros probablemente no eran un accesorio durante todo el año de la escena local en los primeros días del Norte de Nevada., Llevaron rebaños al territorio, proporcionando ganado reproductivo para los ganaderos, pero los primeros granjeros-ganaderos no usaron o no pudieron usar muchos jinetes contratados.
Las familias ayudaron a las familias vecinas con trabajos cooperativos, y los diferentes rebaños de ganado de la comunidad «corrieron en común» en el campo abierto. Los primeros vaqueros a tiempo completo y asalariados probablemente fueron empleados por las grandes compañías que por diferentes razones compraron pequeños ranchos en el condado, adquiriendo lentamente el título o el control de grandes extensiones y muchos ranchos pequeños que se convirtieron en «cuarteles generales», casas de capataces o campamentos de buckaroo., Conjuntos como la Milpitas Land And Live Stock Company (con participaciones en California, Nevada e Idaho), Miller y Lux, y la firma carnicera de Godchaux y Brandenstine (con sede en el área de San Francisco), tipificaron las grandes corporaciones que influyeron junto con los ranchos familiares en el crecimiento de Nevada. Con el tiempo, las empresas de propiedad de ausentes de los primeros días y más tarde corporaciones locales como la Compañía de ganado McCleary fueron compradas por corporaciones como Nevada Garvey Ranches, Inc., con sede en Wichita, Kansas.,
Vaqueros who began the buckaroo trade in the old Spanish times began el comercio en Nevada, también, como el núcleo esencial de los trabajadores empleados por las grandes empresas. A medida que estos vaqueros itinerantes de California y el norte de México se conocieron en Nevada, gradualmente se convirtieron en empleados de Ranchos familiares locales y permanecieron en la región., Muchos de los primeros vaqueros eran Anglos, por supuesto, y varios eran hombres negros.
junto con la población rotativa y cambiante de vaqueros asalariados que gradualmente se convirtieron en semipermanentes en Paradise Valley, Los Rancheros de la familia pioneer resolvieron el problema de ubicar a los trabajadores contratados de una manera que a finales del siglo XIX se había convertido en una venerable costumbre estadounidense. Escribieron cartas a casa, si Illinois, Italia o Alemania, e invitó a los primos, los sobrinos y hermanos a unirse a ellos., Muchos hombres jóvenes comenzaron a trabajar por un salario para un miembro de la familia, aprendiendo gradualmente el negocio, ahorrando dinero y luego pagando un pago inicial por su cuenta. Algunos de los jóvenes «vendieron sus sillas de montar» y entraron en algún tipo de empresa comercial.
en este ensayo, los tres términos vaquero, buckaroo y cowboy significan aproximadamente lo mismo. El término de preferencia en los primeros días en el norte de Nevada era vaquero, y la palabra preferida hoy en día es buckaroo., El término vaquero nunca se ha utilizado mucho en el norte de Nevada, donde los «cowboys» son de Texas, Montana o algún otro lugar. Algunos estudiosos creen que buckaroo proviene de bukra (jefe u hombre blanco) en el dialecto Gullah de las Islas del Mar de Georgia y Carolina, y que la palabra fue llevada al oeste e introducida en el léxico del vaquero por vaqueros negros en Texas a mediados del siglo XIX. En el norte de Nevada, sin embargo, nuestra investigación apoya una derivación española para la etimología de buckaroo., Vaquero (del español vaca para vaca) es la fuente obvia para buckaroo, y el testimonio oral de los ganaderos agrega significativamente a la comprensión de cómo buckaroo fue Anglizado de vaquero. Reforzando las conversaciones en su rancho durante dos Años, Leslie Stewart (nieto de William Stock, el alemán que desarrolló el Rancho 96) me escribió una carta en febrero de 1980 resumiendo su propia experiencia de esta manera:
la palabra «Buckaroo» surgió de la palabra española «Vaquero», como saben, «V» se pronuncia «B.,»Incluso en el tiempo que puedo recordar la palabra Vaquero se usó mucho más que Buckaroo, finalmente se corrompió a Buckaroo. La palabra no fue introducida por ningún grupo específico de primeros colonos, ya que la palabra española se originó muchos, muchos años antes de que este país se asentara. Los primeros propietarios españoles de subvenciones en California usaron la palabra para sus pastores y jinetes en la época del primer asentamiento de California y cuando todavía era propiedad de México. . . . El estilo español y la costumbre de trabajar el ganado se extendió a Nevada, Oregón e Idaho. De ahí que los Vaqueros o Buckaroos vinieran con ellos., Incluso en esta área en los primeros días, un gran porcentaje de los corredores eran Mexicanos o Mexicanos de California, especialmente en los trajes más grandes. Uno de mis primeros y más queridos recuerdos es del círculo, un equipo de redadas que viene anualmente a través de nuestros prados en el camino a la redada de otoño. Tenían una carreta tirada por seis mulas, una «Caviada» de muchos caballos y 8 o más jinetes Mexicanos. Generalmente se detenían aquí para obtener algunos huevos, papas, cualquier otro producto fresco del jardín que pudiera estar disponible y especialmente tanto pan casero fresco que mi madre podría tener para ellos.,
Stewart recuerda un período en su juventud, alrededor de 1935, cuando Buckaroo se hizo más popular en nevada que vaquero, y hoy Buckaroo es la palabra de uso diario. El uso de buckaroo por un vaquero, como el estilo de sombrero que usa y el tipo de montura que prefiere, es un signo de orígenes y tradiciones. El conocimiento y el uso de buckaroo separa a los insiders de los outsiders.,
El lenguaje comunitario funciona de diferentes maneras, desde simplemente hacer el trabajo hasta proporcionar a los miembros de la comunidad un sentido de identidad y orgullo. El léxico del buckaroo se distingue por su profundo bilingüismo.
Los vaqueros Hispanos de California proporcionaron no solo la forma de trabajo sino las palabras del oficio. Oreanna, que corresponde a maverick elsewhere, es el término para una vaca sin marca que corre suelta en Nevada; en tiempos anteriores, un ganadero podría comenzar en el negocio recolectando oreannas y marcándolas., La cuerda larga de un buckaroo de cuero crudo trenzado utilizado para la captura de animales se llama riata en el norte de Nevada; lariat es más familiar para otros estadounidenses.,ng riata o cuerda alrededor del cuerno de la silla de montar para que pueda correr o sujetarse firmemente cuando una vaca atada está siendo atrapada y sostenida), ‘DOBE (un edificio de ladrillos de adobe locales), fiador (o «theodore», un dispositivo que consiste en un cabestro o un hackamore y una cuerda, anudada al romal, que forma tanto una correa como un par de riendas cerradas), hackamore (un headstall o un cabestro para un caballo, generalmente hecho de cuero crudo trenzado), macardy (cuerda larga de crin de caballo retorcido crin o cola), Mustang (caballo salvaje), savvy (para comprender la declaración de otra persona), y grifos o tapaderas (cubiertas de cuero o capuchas sobre los estribos)., Muchos buckaroos Anglo dominan una habilidad conversacional de trabajo en español. Palabras en español, y frases como «mucho caliente!, «pepper everyday speech. Pero los propios vaqueros están casi completamente ausentes del comercio hoy en día.