Cómo me volví fluido en español rápido en 6 semanas

Cómo me volví fluido en español rápido en 6 semanas

Cuando la gente descubre que he logrado llegar a ser fluido en español rápido en 6 semanas, por lo general no me creen. Algunas personas tardan años en aprender un idioma, otras viven en un lugar donde el idioma se habla ampliamente y nunca aprenden a construir una oración correctamente. Pero lo hice, y creo que tú también puedes.

definitivamente, no soy un genio. Mi forma de aprender cualquier idioma que hablo tampoco es particularmente innovadora., Creo que cualquiera puede aprender un idioma (con el mismo alfabeto que su lengua materna) bastante rápido, utilizando mi método.

Cómo Aprender español Rápido (o cualquier otro idioma)

nunca había estudiado español antes. Mis padres me hicieron aprender alemán en mi escuela primaria y elegí francés más tarde, así que casi las únicas frases en español que sabía eran: «Hola, como estas?»y «Gracias». Después de graduarme de mi universidad, obtuve una pasantía en Mendoza, Argentina., La pasantía que obtuve se suponía que era en una revista de vinos de habla inglesa, pero una vez que llegué resultó que se suponía que debía hablar español. Oops.

Mendoza es un lugar bastante turístico, donde los viajeros vienen a ver bodegas, hacer rafting en aguas bravas y caminar en las montañas. Los propietarios de albergues y guías turísticos obviamente hablan inglés. Pero desde que llegué allí por trabajo, vivía con una familia anfitriona y pasaba el rato en áreas locales donde, aparte de los turistas, nadie hablaba inglés.

mi familia anfitriona ni siquiera sabía palabras simples en inglés. Estaba aterrorizada., Cada vez que quería pedirles algo tenía que ir a mi habitación, componer la oración con un diccionario, y volver a recitar lo que había aprendido.

tuve que idear un plan de respaldo. La compañía acordó enviarme a un curso de español en la escuela de idiomas local durante 3 semanas, y volver a trabajar para ellos después.

había un montón de gente en Mendoza, pero nadie a hablar en inglés.,

mi método de aprendizaje del español

debido a que el curso de español fue de solo 3 semanas, tuve que aprovecharlo al máximo. Afortunadamente para mí, no había otros principiantes, por lo que mis clases tenían que ser individuales. Sin embargo, incluso con un tutor privado, nada está garantizado. Si esperara a que mi profesor me dijera qué hacer, habría terminado el curso sabiendo gramática básica y poco vocabulario.

incluso antes de comenzar el curso, me equipé con algunos libros de español. He aprendido lo básico yo mismo, para no perder tiempo en clase., Porque si puedo aprender algunas cosas yo mismo, ¿por qué pagaría para que alguien más me dijera lo mismo?

para Español, Francés, árabe e italiano, utilicé los libros «Language in 3 Months» de PONS, sin embargo, me di cuenta de que no están disponibles en inglés (solo en alemán y polaco). Por lo tanto, recomendaría la serie de libros de Living Language.,

Mi escuela en Mendoza

Todos los días después de mi clase yo estaba investigando y estudiando todas las necesidades de vocabulario y gramática, así que podríamos discutir con el profesor al día siguiente. He creado secciones de: palabras útiles (‘porque’, ‘pero’, ‘entonces’, ‘por qué’, .etc), comida, animales, hogar, y palabras que necesitaría, anotó todas las palabras que pude encontrar, y estudió cada capítulo todos los días.

basado en el libro que mi profesor ha elegido para mí, también estudié secciones de gramática en casa.,

de esta manera, en clase, pude preguntarle a mi maestra lo que no estaba claro en la sección de gramática y practicar palabras que he aprendido en casa, en lugar de esperar a que ella me mostrara todo lo que estaba escrito en el libro.

todas las tardes leo algunos libros bilingües de la biblioteca local y veo toneladas de televisión argentina. Hay muchos libros brillantes que están escritos de una manera que puedes entender, con una traducción al inglés En Otra página. Estos son algunos ejemplos: cuentos en español 1, cuentos en español 2, pero créanme-hay un montón de otros libros en dos idiomas.,

después de solo 3 semanas, tuve que empezar a trabajar y usar mis habilidades en español. No fue fácil y luché mucho, especialmente porque tuve que entrevistar a muchos hablantes nativos de español, pero fue manejable. Simplemente practiqué lo que aprendí.

me gustara o no, también me vi obligado a usar mi español donde quiera que fuera en Mendoza. Nunca olvidaré cuando fui a la farmacia a buscar vendajes pero no sabía la palabra, así que tuve que hacer pantomima. No me veía mejor que Bridget Jones en la estación de esquí austriaca, pero ¿qué podía hacer?, Tenía que ir de compras, tenía que organizar las cosas por mí mismo, y tenía que interactuar con la comunidad local.

terminé mi pasantía después de 7 semanas y volé a México. Al llegar, pude hablar libremente con mis amigos mexicanos en español. Todos nos sorprendimos de lo rápido que aprendí español, pero eso demuestra que mucho trabajo y tener un buen sistema vale la pena.

2 años más tarde: debate en un programa de TELEVISIÓN Mexicano.,

Aquí está mi consejo para las personas que quieren aprender español rápidamente:

lánzate a un lugar donde nadie hable tu idioma.

ir a un lugar donde no podrás comunicarte con nadie no es fácil. Al principio, terminarás frustrado la mayor parte del tiempo. Debes encerrarte conscientemente fuera de tu zona de confort y no permitirte volver a entrar en ella por un tiempo. Pero después de todo, te agradecerás esta decisión.

usted no tiene que estar en un lugar donde el país donde es un idioma nativo., No aprender un idioma por la razón de que no se puede visitar un lugar donde se habla es una excusa. Respirar el aire de Argentina no me haría aprender español y muchos extranjeros que viven en el extranjero nunca aprenden un idioma local.

La tecnología hace que todo sea posible en estos días. Transmitir algunas películas, descargar podcasts, libros, hacer cualquier cosa para tener contacto con el idioma. Incluso hay un plugin para Chrome que puede traducir algunas partes de un texto que normalmente leerías en inglés.

Tome el latín en la escuela o la Universidad

sí, en serio., Muchos idiomas tienen palabras que comparten una raíz griega o latina común. Pueden ser deletreados de manera ligeramente diferente, pero que tendrías que esforzarte por no reconocerlos.

he estudiado latín en la universidad con un profesor muy estricto, y por inútil que parezca, ha sido lo mejor que he hecho. Gracias al Latín, la comprensión de su estructura gramatical y el origen de muchas palabras, aprender cualquier idioma extranjero es ahora más fácil. Les presentaré a mis hijos el latín desde el principio.,

no tengas miedo de cometer errores, solo sigue hablando

La Fluidez y la precisión son dos cosas diferentes. Cuando viví en Italia, me volví fluido en italiano, pero lejos de ser exacto. Hablando desde la experiencia, es mejor ser fluido al principio y aplicar precisión más tarde. Puede que no haya sido siempre preciso en italiano, pero al menos puedo hablar. Mientras que en alemán, soy muy preciso cuando se trata del uso de la gramática y el vocabulario, pero nunca diría que soy fluido porque mi vocabulario es bastante limitado.,

La mayoría de las personas suelen tener miedo de parecer estúpidas y ni siquiera tratan de hablar el idioma extranjero hasta que están seguros de sus habilidades. Ese es el mayor error que puedes cometer. Habla, comete errores y pide a la gente que te corrija. Pero primero aprende palabras, antes de dominar tu gramática.

Acepta tus errores. Durante mucho tiempo, seguí diciendo ‘ mis cumpleaños ‘en lugar de’ mi cumpleaños ‘ lo que hizo que mis amigos se rieran de mí porque tengo más de un cumpleaños., Recuerde que muchos hablantes nativos de inglés ni siquiera pueden hablar o deletrear en inglés correctamente, por lo que aprender otro idioma ya es un logro.

tomar clases individuales de idiomas

Las clases grupales pueden ser divertidas, pero no te enseñarán tanto como las clases individuales. Además, aprovecha el hecho de que el maestro está ahí para ti. Haz preguntas sobre cosas de las que no estás seguro.

no significa necesariamente pagar siempre por un curso caro. En estos días, hay un montón de intercambios de idiomas en línea. Puedes aprender a través de Skype., Mi sitio favorito para encontrar nativos es italki.com, con precios a partir de 5 5 por hora.

como puedes ver en mi diccionario Mexicano, hay muchas diferencias entre el español hablado en, por ejemplo, México y Argentina. La mayoría de las grabaciones en cursos populares que estás escuchando en línea no son situaciones de la vida real. En realidad, las personas hablan mucho más rápido en su propia lengua vernácula y ahí es donde su hablante nativo puede ayudar.

para cursos de idiomas en el extranjero recomiendo IH (International House Organization) o EF., Tengo experiencia de primera mano con ambos lugares y puedo dar fe de que son legítimos.

recuerde, cada nuevo idioma es más fácil de aprender. Si tu primer idioma es el inglés, aprender un nuevo idioma podría ser más difícil que si hablaras francés o alemán. La gramática básica del inglés es menos compleja, por lo que adquirir nuevas reglas podría ser un desafío al principio. No te rindas!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *