A francia Croissant története

A francia Croissant története

a pikkelyes, vajas croissant olyan Francia, mint svájcisapka vagy baguette, de gyökerei a tizenhetedik századi osztrák csatában rejlenek.

Croissant Origin Legend

a croissant legendája az 1683-as bécsi Ütközetig nyúlik vissza.

a város ostrom alatt állt. Két hónapig több ezer Oszmán katona vette körül., Fogytán az utánpótlás és a morál. Követeket küldtek a szomszédos országokba segítségért könyörögve, de eddig nem volt válasz. A fáradt bécsiek éppen fel akartak futni a megadás fehér zászlóján, amikor egy hírnök megérkezett. Jó hír: a lengyel király a szövetséges erők hadseregével jött. Ha a bécsiek még néhány napig kitartanának, megmentenék őket.

eközben a városon kívül az oszmán hadsereg új tervet dolgozott ki Bécs vastag védőfalainak áttörésére., Alagutat ástak alattuk, puskaporral megtöltötték az árkokat, és a falakat szilánkokra fújták.

az oszmánok a reggeli órákban lapátoltak, amikor mindenki aludt. Azonban, ez volt az az idő, amikor a város pékek kellett tűz ki a sütők sütni mindenki napi kenyeret az utolsó megmaradt darab gabona. Miközben dagasztották a tésztát, furcsa zajokat hallottak a lábuk alatt., Siettek, hogy felvegyék a kapcsolatot a hatóságokkal, akik képesek voltak ásni saját alagútjukat, és elfogni a puskaport.

végül a lengyel király és a szövetséges erők serege jelent meg a láthatáron. Vádat emeltek az oszmánok ellen, akik elmenekültek a helyszínről. A csatát megnyerték és Bécset megmentették.

A pékek a győzelem emlékére ünneplik a

– t, valamint a város megmentésében játszott szerepet, a pékek különleges süteményt készítettek. Félhold alakban készítették, amely az Oszmán zászló szimbóluma volt. Az volt, hogy emlékeztessen mindenkit a győzelmükre., Létrehozásukat kipferlnek hívták, ami azt jelenti, hogy az osztrák német nyelvben félhold.

Ezek a péksütemények Franciaországba vándoroltak, és végül croissant (a francia félhold szó) lettek. De mielőtt Franciaországba megyünk, folytassuk Ausztriában egy kicsit tovább.

Dip it in Coffee

úgy tűnik, hogy a félhold alakú tészta nem az egyetlen dolog, amit az oszmán törökök inspiráltak. Hadseregük Bécsbe érkezett, hogy ott maradjanak, és sok élelmet hoztak magukkal., Az egészet hátrahagyták, amikor elmenekültek, a várost megmentő katonák pedig hátrahagyták a zsákmányt. Néhányan tevéket vettek, mások szőnyegeket vettek, de az egyik katona furcsa babokkal teli zsákokat vett. A katona Törökországba utazott, és pontosan tudta, mit kap. Megnyitotta Bécs első kávéházát.

sajnos senki sem akarta megkóstolni furcsa sörét. Annak érdekében, hogy vonzóbbá váljon, úgy döntött, hogy párosítja egy tésztával. Megkért egy helyi péket egy kis kenyérre, ami jól megy a kávéval, és arra késztette az embereket, hogy kipróbálják az új italt., A török invázió még mindig friss volt mindenki emlékezetében, a pék pedig a kis félhold alakú kipferl-t javasolta. A kávé és a kipferl kombináció sláger volt, és ez volt a kezdete a croissant és a coffee ma már népszerű francia reggelijének.

Marie Antoinette Legenda

A croissant érdekes történet folytatódik egy másik legenda vonatkozó Marie Antoinette, a hírhedt Osztrák királynő. Tizennégy éves korában Franciaországba küldték, hogy feleségül vegye a jövő XVI., A magányos fiatal lány lemaradt szülőföldjéről, és megkérte az udvari pékeket, hogy készítsék el neki azt a kipferlt, amire otthon emlékezett. Bemutatta a bíróságnak a hazájából származó más kis süteményekkel együtt. Együttesen viennoiserie néven váltak ismertté.

19. századi Párizs

a tizenkilencedik századra a kipferl Franciaországban telepedett le, de messze volt a ma ismert pelyhes tésztától. Ez még mindig az osztrák változat volt: nehéz tésztából készült, hasonlóan a brioche-hoz, de kicsi, félhold alakú.,

1837 körül két osztrák bécsi pékséget nyitott Párizsban. Abban az időben a félhold alakú tésztát még kipferlnek hívták, század közepére pedig népszerű kenyérré vált Franciaországban. Ahogy egyre gyakoribbá vált, a nevet kipferlről (az osztrák német crescent szó) croissantra (a francia crescent szó) változtatták. A tizenkilencedik század vége felé a croissant átvette a ma már ismerős, pelyhes formáját, és úton volt Franciaország szimbólumává válni.,

ívelt vagy egyenes

annyi beszéddel a félholdról, hogy a croissantot ívelt alakjára nevezték el, nem tudtam segíteni, de kíváncsi voltam, miért mindazok buttery a croissant, amit Franciaországban ettem, egyenes volt. Miért nem görbültek, mint egy félhold?

Nos, ez egy érdekes történet is … kezdetben minden croissant félhold alakban készült, és mindegyik vajjal készült. Aztán a tizenkilencedik század közepén margarint találtak fel., Olcsóbb volt, mint a vaj, hosszabb eltarthatósági ideje volt. Ez volt a jövő útja.

alaposan modern margarin kezdett helyett vajat croissant. A franciák azonban szeretik a teljes nyilvánosságra hozatalt arról, hogy mit esznek, így a pék-eknek tudatniuk kellett az emberekkel, mi volt a croissant-jukban. Úgy döntöttek, hogy két különböző verziót készítenek. Arra gondolva, hogy a margarin elavulttá teszi a vajat, a margarinnal készült croissantok hagyományos félhold alakban maradtak, a vajjal készült croissant pedig egyenes formában.,

az ívelt croissant (margarinnal készült) croissant ordinaire-nek nevezik, és ma már kevésbé gyakori, mint az egyenes (vajjal készült). Úgy tűnik, hogy a franciák inkább a vajas croissant-t részesítik előnyben (mint én), ezért ma Franciaországban a legtöbb croissant nem igazán croissant alakú.

Több hasonló történetet olvashatsz a könyvemben Berets, Baguettes, és azon túl.,

történeteket, hogy kenyeret:

  • Történelem, a francia baguette: Legendák, Törvények, valamint Hosszadalmas Kenyér
  • Kenyér szállítás: Les Porteuses de Fájdalom
  • Kenyér balszerencse
  • Cocteau, Picasso, egy Történet két Kenyér

gyere el, Ha szeretnél lépést tartani a cikkeket, akkor kap egy e-mailt, ahányszor csak post (minden második héten). Csak írja be az alábbi e-mailt, majd kattintson a follow the Curious Rambler gombra.,

könyvek – a könyveimben több kíváncsi történetem megtalálható

könyvek – te a könyveimben még több kíváncsi történetem található.,

♦ Read About Another Battle with the Turks: Click the image below:

Pin it for later
  • Author
  • Recent Posts
Margo has authored seven books and writes mostly about France and England., A liberális tanulmányok terén nemzetközi hangsúlyt kap, és élvezi az utazást, a nyelveket, a történelmet, az írást és más kultúrák megismerését.,

Legújabb hozzászólások Margo Lestz (minden)
  • Mormota Nap, Gyertyaszentelő, az Időjárás Előrejelzések – február 2-2021
  • Belső Winchester Cathedral közelében: nem hiányzik ez a hét érdekes elem – január 29-2021
  • Margo Gondolatai: Képek Fürdő – január 16-2021

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük