ESTATE. Ez a szó több jelentése: 1. Tágabb értelemben azt alkalmazzák, hogy minden olyan dolgot jelezzen, amelyből gazdagság vagy vagyon állhat, és magában foglalja a személyes és az ingatlanokat is; ezért azt mondjuk, hogy személyes vagyon, ingatlan. 8 Ves. 504. 2. Korlátozottabb értelemben a birtok szót a földekre alkalmazzák, így két értelemben alkalmazzák., Az első leírja, vagy rámutat, maga a föld, anélkül, hogy megismerjük a mértékben, vagy a természet az érdeke fűződik; mint “a birtok végén, A.” A második, ami a megfelelő műszaki jelentése birtok, az a mérték, mennyiség, természet, amennyiben a kamat, amely az ingatlan; mint egy estate díj, függetlenül attól, hogy az azonos díja egyszerű vagy díj farok; vagy egy ingatlan az élet, vagy évekig, &c., Lord Coke azt mondja: a birtok az ilyen örökséget, szabad birtokot, az évek időtartamát, a statútum kereskedőjének bérleti jogát jelenti, vágott, eligit, vagy hasonló, mint bármely embernek földeken vagy bérházakban, & C. Co. Világít. Sec. 650, 345 a. Lásd Jones On Land Office címek Penna. 165-170.
2. Latinul státusnak nevezik, mert azt jelenti, hogy a tulajdonos milyen állapotban vagy körülmények között áll a tulajdonával kapcsolatban..
3. Birtokok föld lehet tekinteni egy négyszeres tekintettel, 1. Az a mennyiség, amelyet a bérlő a bérletben tart. 2., Arra az időre, amely alatt ezt a mennyiséget élvezni kell. 3. A bérlők számához és kapcsolatához. 4. Milyen feltételeket lehet csatolni a birtokhoz.
4.-1. A bérlő által a bérleti szerződésben szereplő kamat mennyiségét annak időtartamával és mértékével mérik. A birtok, amelyet ebben a szempontból tekintünk, azt mondják, hogy szabad birtok, a birtok pedig kevesebb, mint szabad birtok.
5.-1. A szabad birtokok örökségiek és nem örökségiek. Egy ingatlan díj, (Q. V.), amely a birtok leggyakoribb ebben az országban, egy szabad birtok öröklés., Birtokok szabad birtok nem öröklési, a következők:
6.- 1. birtokok az életért. Az élet birtoka szabad földek iránti érdeklődés, amelynek időtartama egy adott személy vagy személyek életére vagy életére korlátozódik, vagy valamilyen bizonytalan esemény bekövetkezésére vagy meg nem történésére.
7. Az élet birtokai hagyományos vagy jogi birtokokra oszlanak. Az első a felek cselekedete, a második pedig a törvény működtetése.
8.-1., Az életbirtokokat kifejezett szavakkal lehet létrehozni; mint például, ha a földet B-nek szállít, természetes életének idejére; vagy jogi konstrukcióval merülhetnek fel, mintha a földet B-nek továbbítana, anélkül, hogy meghatározná a kifejezést vagy az időtartamot, korlátozás nélkül. Az utolsó esetben, B nem lehet birtok díj, szerint. az angol jog, és az Egyesült Államok azon részeinek törvénye szerint, amelyek elfogadták és nem változtatták meg a közös jogot ebben a konkrét esetben, de a legnagyobb birtokot veszi át, amely esetleg a támogatásból származhat, és ez egy életre szóló birtok. Társ. Litt. 42, a., Tehát egy közvetítés “I M-nek és az ő generációjának, hogy elviselje, amíg a Delaware vizei futnak”, nem halad tovább, mint egy életbirtok. 3 mosás. C. C. Rep. 498. Az élet birtok lehet akár egy ember saját életét, vagy az élet egy másik személy, és ebben az utolsó esetben nevezik a birtok per autre vie., Vannak rendek, az élet, amely függhet jövőben a kiadások, a halála előtt az a személy, akinek odaítélték; például egy ingatlan adott, hogy egy nő dum sola fuerit, vagy durante viduitate, vagy, hogy egy férfi meg egy nő során coverture, vagy amíg a jogosult köteles laknak egy adott ház, meghatározható alapján történik az esemény., Ugyanígy, egy ház általában érdemes száz dollárt évente, adható egy személy még ő kapott ezer dollárt; ez lesz egy ingatlan az élet, mert mivel a nyereség bizonytalan, és emelkedhet, vagy esik, nincs pontos idő lehet rögzíteni a meghatározása a birtok. Éppen ellenkezőleg, ahol az idő rögzített, bár messze meghaladhatja az életet, mint ötszáz évig tartó kifejezés, ez nem hoz létre életbirtokot.
9.-2. A birtokok az élet által létrehozott működését törvény, vannak, 1. birtokok farok után lehetőségét kérdés kihalt. 2d., A curtesy birtokai. 3D. Dower. 4. Jointure. Vide Cruise. Áss. tit. 3; 4 Kent, Com. 23; 1 Barna Civ. Törvény, 191; 2 Bl. Com. 103. Az élet birtoka kissé hasonlít a polgári jog haszonélvezetéhez (Q. V.).
10. Az események, hogy egy ingatlan az élet, elsősorban a következő: 1. Minden bérlő az élet, hacsak nem korlátozza a szövetség vagy megállapodás, lehet, hogy a közös jogot, hogy a föld demised neki ésszerű estovers vagy bote.Co. Litt. 41.
11.-2., A bérlő az élet, vagy annak képviselői, nem sérti semmilyen hirtelen meghatározása a birtok, mert az ilyen meghatározás függő vagy bizonytalan. Társ. Litt. 55.
12.-3. A bérlők vagy bérlők egy ingatlan az élet, ugyanaz, és még nagyobb indulgences, mint a bérbeadók, az eredeti bérlők az élet; mert ha a bérlő az élet nem kell a emblémák, mert a birtok határozza meg a saját jogszabály, a kivétel nem éri el a bérlő, aki egy harmadik személy. gurulok. Ab. 727 2 Bl. Com. 122.
13.- 2D. a curtesy birtokai.,curtesy egy ingatlan, az élet által létrehozott, a törvény törvény, amely a következőképpen definiálható: Ha egy férfit, nőt vesz feleségül, a megkeresett során bármikor a coverture egy birtok, örökség, a severalty, a coparcenary, vagy a közös, illetve a kérdést az őt élve született, amely talán által lehetőségét is örökölte birtok örökösének a feleségét, a feleség meghal, az életben, a férjem, azt tartja a föld alatt, az életét azzal, hogy a curtesy Anglia, de lényegtelen, hogy a probléma él, amikor a seisin, vagy a halál a feleségem-e, vagy születése előtt, vagy után a seisin., Litt. sz.35; Társ. Litt. 29, b; 8 Co. 34. A Pennsylvaniai gyülekezési törvény szerint a kibocsátás születése nem szükséges, minden esetben, ha a kérdés, ha van ilyen, örökölte volna.
14. Ennek a birtoknak a létezéséhez négy feltétel elengedhetetlenül szükséges: 1. Házasság. 2. A feleség seisinje, amelyet tettekben kellett látnia, és nem csupán a törvény szeinje; úgy tűnik azonban, hogy a közös törvény merev szabályait e tekintetben átadták az úgynevezett hulladéknak vagy vadon élő földeknek. 1 Pet. 505. 3. Probléma. 4. A feleség halála.
15.-1., A házasságnak törvényes házasságnak kell lennie; mert az üres házasság nem jogosítja fel a férjét a curtesy-re; mintha egy házas ember feleségül venne egy második feleséget, az első életben van, nem lenne jogosult a curtesy-re az ilyen második feleség birtokán. De ha a házasság pusztán megtámadható lett volna, akkor jogosult lenne, mert a felek halála után egyetlen házasságot, pusztán megtámadható házasságot sem lehet megsemmisíteni. Cruise, Dig. tit. 5, c. 1, s. 6.
16.-2., A feleség seisinje az angol törvény szerint seisinnek kell lennie; de ezt a szigorú szabályt kissé minősítették az ország körülményei. Ha a feleség tulajdonosa a vadon élő, kultiválatlan földterületnek, amelyet nem tartanak hátrányosan, akkor valójában varrottnak tekintik, és a férj jogosult a kurtózumára. János 8. 262 8, 249; 1 Pet. 503 1. 162 1. 590. Amikor a feleség állapota visszafordul vagy marad, a férj általában nem jogosult a curtesy-re, kivéve, ha az adott Birtok a fedezet alatt eloszlik. Perk. sz. 457, 464; sz. Litt. 20, egy; 3 Dev. R., 270; 1 oszlop. 263; de lásd 3 Atk. 469; 7 Viner, Ab. 149, pl. 11. A feleség seisinje olyan lehetett, hogy örökölhessen. 5 tehén, 74.
17.-3. A házasság kérdése, hogy a férjet feljogosítsa a curtesy-re, a következő képesítéssel kell rendelkeznie: 1. Légy életben. 2. Az anya életében. 3. Legyen képes örökölni a birtokot.
18.- 1. a kérdésnek élve kell születnie. Ami az életet illeti, lásd: születés; halál; élet.
19.- 2d., A kérdést az anya életében kell megszületnie; és ha a gyermek az anya halála után születik, a császármetszés végrehajtása révén a férj nem lesz jogosult a curtesy-re; mivel a feleség halálának pillanatában nem született kérdés, a birtok azonnal a feleség halálára ruházza fel a gyermeket, ventre sa mere-ben, és a birtokot, amelyet egyszer átruháztak, nem lehet elvenni tőle. Társ. Litt. I. E.29; 8. REP., 35, a. lényegtelen, hogy a kérdés a feleség seisinje előtt vagy után születik-e. 8 Co. 35. REP., b.
20.- 3d., A kérdésnek képesnek kell lennie a birtok öröklésére; amikor például földet adnak egy nőnek és a testének örököseinek, és van egy lánya, akkor ez a kérdés nem teszi lehetővé a férje számára, hogy elvegye a curtesy-t. Társ. Litt. 29, a.
21.- 4. A feleség halála szükséges ahhoz, hogy a birtokot a curtesy teljessé tegye.
22. Ez a birtok általában elterjedt az Egyesült Államokban; némelyikben módosítást kapott. Pennsylvaniában a férj joga megtörténik, bár a házasságról nincs kérdés, minden esetben, ha a kérdés, ha van ilyen, örökölte volna., A Zalaegerszeg, a cím által curtesy már foglalt alatt a méltányos korlátozás a meglévő csak abban az esetben, ha a gyermek, a feleség jogosult örökölni, belül meghalt korában, a gyerekek nélkül, Dél-Karolina, bérleti által a curtesy, eo nomine, megszűnt a rendelkezések egy törvény 1791-ben, relatív, hogy az eloszlás intestates rendek, amely megadja, hogy a túlélő férj a feleségét, ugyanekkora részét neki, hogy az ingatlan, mint ő volna az, ha balra, egy özvegy, ez az egyik fele, vagy harmada a díj, a körülményeknek megfelelően., Grúziában a curtesy bérleti díja nem létezik,mert 1785 óta minden házasság a férjben az igazi, a személyes vagyonhoz hasonlóan. 4 Kent, Com. 29. Louisianában, ahol a közös törvényt e tekintetben nem fogadták el, ez a birtok ismeretlen.
23. Ez a birtok nem jellemző az angol törvényre, ahogy Littleton tévesen feltételezi; Litt. s. 35; mert ez. néhány módosítással Skócia, Írország, Normandia és Németország ősi törvényeiben is megtalálható., Franciaországban számos szokás volt, amely kissé hasonló birtokot adott a túlélő férjnek, a feleség örökségéből. Merlin, Repertoár. mots Linotte, et Quarte de Conjoint pauvre.
24.- 3D. birtok dower. Dower egy ingatlan, az élet, amely a törvény ad az özvegy a harmadik része a földeket, majd bérházak, vagy hereditaments, amely a férje volt, kizárólag az eljáró során bármikor a coverture, az ingatlan díjat, vagy a farok, a birtokában van, valamint, hogy melyik ingatlan a földeket, majd bérházak a kérdés, ha ilyen özvegy, lehet, azzal a lehetőséggel, örökölt., Pennsylvania, az egyetlen seisin a. férj nem szükséges. Watk. Prin. Con. 38; Világít. Sec. 36; Penna cselekedete. 1812. március 31.
25. A dower cím létrehozásához három dolog elengedhetetlenül szükséges: 1. Házasság. Ez a házasság nem lehet teljesen érvénytelen, és a férj halálakor létezik; a feleség de facto, akinek a házasságát rendelettel megtámadható, valamint a feleség de jure, jogosult rá; és a feleség felruházásra kerül, bár a házasság a beleegyezés Korán belül van, és a férj ebben a korban meghal. Társ. Litt. 33, a; 7 Co. 42; Doktor. & Stud., 22; Cruise, Ásni. t. 6, c. 2, s, 2, et seq.
26.-2. Seisin. A férjet egy ideig a fedezet alatt kellett látnia annak a birtoknak, amelynek a felesége dowable. Társ. Litt. 31, a. a tényleges seisin nem nélkülözhetetlen, a seisin törvény elegendő. Ami az átmeneti szeizin hatását illeti, lásd 4 Kent, Com. 38; 2 Bl. Com. 132; Társ. Litt. 31, a.
27.-3. A férj halála. Ennek természetes halálnak kell lennie; bár vannak olyan hatóságok, amelyek kijelentik, hogy a polgári halálnak ugyanolyan hatása van. Cruise, Dig. tit. 6, ch. 2., 22. Vide, általában, 8 Vin. Ab. 210; KR. Ab. Drower; Com., Áss. Drower; Id. App. tit. Dower; 1 Supp. hogy. Ves. ifj. 173, 189; 2 Id. 49; 1 Vern. R.: Raithby, 218, n. 358, n.; 1. R. 291; 2 Ves. jr. 572; 5 Ves. 130; Arch. Civ. Pl. 469; 2 eladni. Pr. 200; 4 Kent, Com. 35; Amer. Áss. h. t.; Pothier, Traite du Douaire; 1 Swift Dig. 85; Perk. 300, stb.
28.- 4. Birtok farok után lehetőségét kérdés kihalt. Ezzel kínos, de talán szükséges perifériák, indokolt Sir William Blackstone, 2 Com. 124, azt jelenti, a birtok, amely így leírt Littleton, sec., 32 ha egy férfi és a felesége külön farokba kerül, ha egyikük gond nélkül meghal, a túlélő a kihalás lehetősége után a farkába kerül.”
29. Ez a birtok azonban, szigorúan véve, nem több, mint egy életre szóló birtok, bizonyos körülmények között részt vesz a birtok farkának természetében. A bérlő a farok után lehetőségét kérdés kihalt, nyolc Tulajdonságok vagy kiváltságok közös bérlő farok. 1. Eloszlathatatlan a hulladék miatt. 2. Ő nem kényszeríthető attorn. 3. A visszafordulásban részt vevő személy számára nem nyújt segítséget. 4., Elidegenedésekor a consimili casu-ba való belépésről szóló végzés nem hazudik. 5. Halála után nem született törvény a betolakodásról. 6. Különleges módon csatlakozhat a mise-hez. 7. Az általa hozott praecipe-ban nem nevezheti magát bérlőnek egy életre. 8. Egy ellene felhozott praecipe-ban nem lehet egy életre megnevezni.
30. Ennek a birtoknak azonban négy tulajdonsága van, amelyek bizonyítják, hogy valójában csak egy életre szóló birtok. 1. Ha ez a bérlő díjat fizet, akkor ez elvész. 2., Ha EGY birtok farka vagy díj leereszkedik rá, akkor a birtok farka a kibocsátás lehetősége után összeolvad. 3. Ha ő impleaded és teszi alapértelmezett, az a személy, visszafordulás kell fogadni, mint alapértelmezett bármely más bérlő az élet. 4. Egy csere között a bérlő és a csupasz bérlő az élet, jó; mert, tekintetében időtartama, azok. a birtokok egyenlőek. Cruise, Dig. tit. 4; Tho. Társ. Litt. B. 2, c. 17; Co. Világít. 28, a.
31. Semmi, de abszolút lehetetlensége, hogy kérdés, adhat okot, hogy ez a birtok., Tehát ha valaki földeket ad egy embernek és annak, feleségének, és két testének örököseinek, és száz évig élnek, anélkül, hogy gondjuk lenne, mégis bérlők, mert a törvény ” nem látja lehetetlennek, hogy gondjuk legyen, amíg egyikük meg nem hal. Társ. Litt. 28, a. lásd bérlő farok után lehetőségét kérdés kihalt.
32.-2. A szabad birtoknál kisebb birtok olyan birtok, amely nem díj, sem élet; mert bár egy embernek ezer éve van bérleti szerződése, ami sokkal hosszabb, mint bármely élet, mégis nem szabad birtok, hanem puszta birtok évek óta, ami chattel érdeklődés., A szabad birtoknál kisebb birtokok évek óta birtokok, akarat szerint birtokok, a birtokok pedig szenvedéssel járnak.
33.-1. Egy ingatlan évekig, az egyik, amely által létrehozott bérleti; évekig, amely a szerződés birtoklása és nyeresége föld egy meghatározott ideig, a kompenzáció a bérleti díj; és úgy tekintik, egy ingatlan évekig, bár az évek száma meg kell haladnia a rendes határértékeket az emberi élet; és úgy tekintik, egy ingatlan évekig, bár ez csak kevesebb, mint egy év. Ez egy kifejezés, mert annak időtartama teljesen meg van határozva.
34., Az életre szóló birtok évek óta magasabb, mint egy birtok, bár az utóbbinak ezer évig kell lennie. Társ. Litt. 46, a; 2 Kent, Com. 278; 1 Barna Civ. Törvény, 191; 4 Kent, Com. 85; Cruise ásni. tit. 8; 4 Rawle R. 126; 8 Serg. & Rawle, 459; 13 Id. 60; 10 Vin. Ab. 295, 318-325.
35.-3. Az akarat szerinti birtokot az idő tekintetében semmilyen határozott korlátozás nem korlátozza; de mivel kölcsönös megállapodásból származik, tehát mindkét fél egyetértésétől függ. Mivel mindkettő akaratától függ, bármelyik eltérő lehet., Az ilyen birtok vagy érdek tehát nem lehet egy idegennek történő közvetítés vagy a képviselőknek történő továbbítás tárgya. Watk. Prin. Con. 1; Litt. 68.
36. A birtokok a bírósági határozatok működése során ritkán váltak. Ha nem állapodnak meg bizonyos feltételekről, akkor most úgy értelmezik, hogy évről évre bérbe adják őket, és minden fél köteles ésszerű értesítést adni a birtok megszüntetésére irányuló szándékról., Ha a bérlő a megadott beleegyezéssel, akár kifejezetten, akár implikációval, a bérleti szerződés évekig történő meghatározását követően birtokolja az új szerződés bizonyítékát, határozott időtartam nélkül, értelmezve. hogy. legyen bérleti évről évre. 4 Kent, Com. 210; Cruise, Ásni. tit. 9, KR. e.1.
37.-3. Egy birtok a sufferance. Az ülés a föld törvényes cím, De tartja át a rossz meghatározása után az ő érdeke. Társ. Litt. 57, b. csupasz meztelen birtoka van, de nincs olyan birtok, amelyet átadhat vagy továbbíthat, vagy amely képes kibővíteni., engedje el, mert ő áll nincs privity a bérbeadó.
38. Lényeges különbség van abban az esetben, ha egy személy a párt cselekedete alapján jön egy birtokra, majd ezt követően birtokolja, majd a törvény cselekedete alapján, majd birtokolja. Az első esetben, ő tekinthető a bérlő a sufferance; a másik, mint egy betolakodó, abator, birtokháborító. Társ. Litt. 57, b; 2. 134 Cruise, Dig. t. 9, c. 2 4 Kent, Com. 115 13. & Rawle, 60 8 Serg. & Rawle, 459; 4 Rawle, 459; 4 Rawle ‘ s R. 126.
39.- II., Ami az élvezetüket illeti, a birtokokat birtokba veszik, (Q. V.) vagy várható. (Q. V.) az utóbbiak vagy maradványok, (Q. V.), amelyeket a felek cselekedete hoz létre, és ezek a törvény által létrehozott átruházott vagy függő, vagy visszaváltások (q, v.).
40.- III. egy birtok módon kell holden a legkülönfélébb módokon a leggyakoribb, amelyek, 1. Severalty-ban. 2. Közös bérleti díj. 3. Közös. 4. A coparcenary-ban. Ezeket külön kell figyelembe venni.
41.-1., Végelszámolás alatt álló ingatlan, ahol csak egy bérlő birtokolja a birtokot saját jogán, anélkül, hogy más személy csatlakozna hozzá, vagy kapcsolatban állna vele, érdekes módon, hagyatékának folytatása során.
42.-2. A birtok közös bérleti, ahol földeket vagy bérlakások kapnak két vagy több személy, hogy tartsa díj egyszerű, díj farok, az élet, évekig, vagy tetszés szerint. 2 Bl. Com. 179., Közös bérlők mindig a vásárlást, de feltétlenül egyenlő arányban; míg a bérlők közös bennünk, nem is coparceners, azt állítva alatt őseink különböző fok, lehet, hogy egyenlőtlen részvények, valamint a megfelelő, legjobb mód létrehozása ingatlan közös bérleti, korlátozni B, C, D, a, rendel, ha egy ingatlan, az élet; vagy B, C, D, valamint az örökösök, ha a) díja. Watk. Prin. Con. 86.
43., A teremtés, az ingatlan attól függ, hogy a kifejezés a tettet, vagy dolgozzon ki, amely a bérlők tartani, mert meg kell teremteni a jogi aktusokat a feleknek, nem következménye a művelet a törvény. Így egy birtok adott számos személy, korlátozás nélkül, vagy magyarázat, fogják értelmezni a közös bérleti; minden része a támogatás csak akkor léphet hatályba, figyelembe véve a birtok egyenlő minden, és az Unió nevük ad nekik egy nevet minden tekintetben.
44. Ennek a birtoknak a tulajdonságai az egységekből származnak; ezek a következők: 1., A cím egységét; a birtokot ugyanabból a szállításból kellett létrehozni és származtatni. 2. Az idő egységének kell lennie; a birtokot ugyanabban az időszakban kell létrehozni és átruházni. 3. Az érdeklődésnek egységesnek kell lennie; az ingatlannak ugyanolyan időtartamúnak, ugyanolyan mennyiségű érdeklődésnek kell lennie. 4. A birtoklásnak egységesnek kell lennie; minden bérlőnek egyszerre kell rendelkeznie és élveznie, mert mindegyiknek teljes egészében rendelkeznie kell minden parcellával., Az egyik nem birtokolja az egyik felét, a másik felét, de mindegyiknek az egész osztatlan vidámsága van, nem pedig az egész osztatlan vidámság.
45. Ennek a birtoknak a megkülönböztető eseménye a túléléshez való jog, vagy jus accrescendi; a közjogban a teljes bérleti jog vagy birtok, bármelyik közös bérlő halála után, a túlélőkhöz ment, és így tovább az utolsó túlélőhöz, aki öröklési birtokot vett., A túléléshez való jogot-kivéve talán a trustban tartott birtokokat-eltörlik Pennsylvania, New York, Virginia, Kentucky, Indiana, Missouri, Tennessee, Észak-és Dél-Karolina, Georgia és Alabama területén. Griffith nyilvántartása, H.T. Connecticutban soha nem ismerték fel. 1 gyökér, Rep. 48; 1 Swift ‘ s Digest, 102. Közös bérleti lehet semmisíteni megsemmisítésével bármely alkotó egységei, kivéve, hogy az idő. 4 Kent, Com. 359. Vide Cruise, Dig. tit. 18; 1 Swift Dig. 102; 14 Vin. Ab. 470; KR. Ab. Közös bérlők, & c.; 3 Saund. 319, n. 4; 1 Vern. 353,; Com. Áss., Birtokok Grant, K 1; 4 Kent, Com. 353; 2 Bl. Com. 181; 1 Litt. látod. 3042 Woodd. Lect. 127; 2 Preston Abst. 67; 5 Binn. REP. 18; Jointtenant; Túlélő; Teljes Egészében.
46.-3. A birtok közös, az egyik, amely birtokában van két vagy több személy egységét birtokában.
47. Lehet, hogy megszerezzék a birtokra, vásárlás, hosszan által több, különböző címek, vagy a cím származik, ugyanakkor ugyanaz a cselekedet vagy; vagy származású. Ebben a tekintetben az amerikai törvény eltér az angol közös jogtól.
48., Ezt a bérleti díjat a közös jog szerint okirat vagy akarat, vagy a közös bérleti díjból vagy coparcenáriumból származó címváltozás hozza létre; vagy sok esetben törvény megalkotásával merül fel. Litt. sec. 292, 294, 298, 302; 2 Bl. Com. 192; 2 Prest. az Abstr. 75.
49. Ebben az országban talán a származás, valamint a tett vagy akarat által jött létre. 4 Kent, Com. 363. Vide Cruise, Dig. tit. 20 Com. Áss. Grant birtokai, K 8.
50. A közös birtokok csak kétféleképpen oldhatók fel; először is, az összes cím és érdek egyesítésével egy bérlőben, másodsorban a felosztással.
51.-4., A coparcenary-I birtok öröklési hagyaték olyan földeken, amelyek az őstől két vagy több olyan személyre szállnak le, akiket coparcenersnek vagy parcenersnek neveznek.
52. Ezt általában Angliában alkalmazzák olyan esetekre, amikor a földek nőstényekké válnak, amikor nincsenek férfi örökösök.
53. A több államhoz hasonlóan a birtokok általában minden gyermekre egyformán szállnak le, nincs lényeges különbség a kopár és a közös bérlők között., A cím, amelyet több személy örökölt, egyes államokban kifejezetten közös bérleti díjnak nyilvánítják, mint New Yorkban és New Jersey-ben, és ahol nem így nyilvánítják, a hatás ugyanaz; a coparcenary és a közös birtokok közötti technikai különbség az Egyesült Államokban lényegében megszűnik. 4 Kent, Com. 363. Vide Birtokok.
54.- IV. a feltétel szerinti birtok az, amely rendelkezik a hozzá csatolt képesítéssel, amellyel egy adott esemény bekövetkezése vagy bekövetkezése után létrehozható, kibővíthető vagy megsemmisíthető., Feltétel lehet csatolni birtokok díj, az élet, vagy évekig. Ezek a birtokok vannak osztva birtokok állapot kifejezett, vagy okirat; feltételek mellett hallgatólagos, vagy a törvény.
55. A felek közötti szerződésben kifejezetten megemlítik a kifejezett feltételekkel rendelkező birtokokat., Litt. s.225; 4 Kent, Com. 117; Cruise, Ásni. tit. 13.
56. A birtokok a törvény feltételei szerint olyanok, mint amelyek feltételesen csatolva vannak hozzájuk, anélkül, hogy az okiratban vagy akaratban bármilyen feltétel szerepelne. Litt. sz. 378, 380; Társ. Litt. 215, b; 233, b; 234, b.
57., A birtokok jogszerűek és méltányosak. 1. A jogviszony az egyik, amelynek jogát bíróságon lehet érvényesíteni. 2. Méltányos, olyan jog vagy érdek a föld iránt, amely nem rendelkezik jogi vagyontárgyakkal, hanem csupán olyan jog, amelyet a méltányossági bíróságok figyelembe vesznek, megkövetelik egy ilyen bíróság támogatását, elérhetővé teszik. Látod, általában, Bouv. Inst. Index, h.t.
estate (Magyar)
az Egyesült Államok alkotmányához és törvényeihez igazított jogi szótár. Írta: John Bouvier. Megjelent 1856.