Imperative mood (Magyar)

Imperative mood (Magyar)

az alább felsorolt nyelveken, illetve a nem felsorolt nyelveken található követelményekről további részleteket az adott nyelvek nyelvtanáról szóló cikkekben talál.

EnglishEdit

Angol általában kihagyja a tárgy névmás imperatív mondatok:

  • keményen dolgozik. (indikatív)
  • keményen dolgozik! (imperative; subject névmás kihagyott)

azonban lehetséges, hogy tartalmazza a te imperatív mondatok hangsúlyt.

az angol imperatívusok negatívak a don ‘ t használatával (mint a “Don’ t work!,”) Ez a do-support eset, amint azt az indikatív záradékok tartalmazzák; azonban az imperatívusban még a be ige esetében is érvényes (amely nem használja a do-supportot az indikatívban):

  • nem késik. (indikatív)
  • ne késs! (imperative)

az a téma, amelyet a negatív követelményekben is hangsúlyozhat, a következőkben ne: “ne merészeld ezt újra megtenni!”

LatinEdit

további információk: Latin syntax § az imperatív hangulat

a harmadik személy követelményei esetén a szubjunktív hangulatot használják.,

a latinnak is van egy jövőbeli imperatív formája. A megfelelő formák: amātō (singular) és amātōte (plural), monētō és monētōte, audītō és audītōte. A jelen imperatívustól eltérően a jövőbeli imperatívumnak különleges formái is vannak a harmadik személy számára (amantō, monentō, audiuntō). Lásd a Latin konjugációt.

Germanic languagesEdit

DutchEdit

a Holland nyelv sajátos jellemzője, hogy kényszerítő hangulatot képezhet a pluperfect feszültségben. Használata meglehetősen gyakori:

  • volt gebeld! (“Hívnod kellett volna!”, “If only you had called”)
  • Was gekomen!, (“El kellett volna jönnöd!”, “If only you had come”)

GermanEdit

a német igéknek egyes és többes számú imperatívuszuk van. A szinguláris imperatívus egyenértékű a csupasz szárral vagy a csupasz szárral + – e. (a legtöbb Igében mindkét módszer helyes.) A többes Imperatívusz ugyanaz, mint a jelen idő második személyű többes száma.

  • Énekelj! vagy: singe! – azt mondta egy embernek: “Énekelj!”
  • singt! – azt mondta egy embercsoportnak: “Énekelj!,”

a német T / V megkülönböztetéssel rendelkezik, ami azt jelenti, hogy a DU és ihr névmásokat elsősorban olyan személyek felé használják, akikkel az egyik magántulajdonban van, ami igaz a megfelelő követelményekre. (A részleteket lásd a német nyelvtan.) Egyébként a társadalmi-távolság névmást (“te”) mind egyes számban, mind többes számban használják. Mivel nem létezik általában rendkívül megfelelő, Sie, a forma fogalmazni, hogy a harmadik személy többes szám jelen kötőmód követi a névmás:

  • singen Sie! – mondta egy vagy több személynek: “Énekelj!”
  • seien Sie still!, – mondta egy vagy több személynek: “légy csendes!”

mint az angol, a német számos olyan konstrukciót tartalmaz, amelyek parancsokat, kívánságokat stb. Így szemantikailag kapcsolódnak a követelményekhez anélkül, hogy grammatikusan kötelezőek lennének:

  • lass uns singen! (“énekeljünk!”)
  • mögest du singen! (“Énekelj!”)
  • du sollst singen! (“énekelni fogsz!”)

Romance languagesEdit

FrenchEdit

példák a rendszeres imperatives francia mange (2.pers. ), mangez (2., többes szám) és mangeonok (1. személy többes szám, “együnk”), a jászolból (“enni”) – ezek hasonlóak vagy azonosak a megfelelő jelenlegi indikatív formákkal, bár vannak olyan szabálytalan imperatívumok, amelyek hasonlítanak a jelenlegi szubjektívekre, mint például sois, soyez és soyons, az être-től (“lenni”). Egy harmadik személy imperatív lehet kialakítani egy szubjunktív záradék a összefüggésben que, mint a qu ‘ ils mangent de la brioche (“hadd enni torta”).

a francia a pozitív és negatív imperatív mondatokhoz eltérő szórendet használ:

  • Donne-le-leur. (“Add oda nekik.,”)
  • Ne le leur donne pas. (“Ne add oda nekik.”)

a negatív imperatívum (tiltó) ugyanaz a szórend, mint az indikatív. Lásd francia személyes névmások § Clitic érdekében részletesen.Mint az angol nyelvben, az imperatív mondatok gyakran felkiáltójelekkel végződnek, például a rend hangsúlyozására.,

franciául, hogy van egy nagyon jellegzetes felszólítás, amely a felszólítás hangulat preterite feszült is nevezik (utóbbi felszólítás, vagy felszólítás a jövőben tökéletes), azt fejezi ki, hogy egy adott parancsot a korábbi jövőbeli érték, amely végre kell hajtani, vagy teljesítették a jövőben nem azonnali, mint ha egy akció, hogy jöjjön, de korábban kapcsolatban még egy, hogy is fog történni a jövőben., Ez a fajta imperatívus azonban a franciára jellemző, amelynek csak egy célja van: annak érdekében, hogy valamit megtegyenek a dátum vagy az idő előtt, ezért ezt mindig az idő közvetett kiegészítése kíséri. Azonban ez a felszólítás képződik a kiegészítő ige az avoir összetett igeidők, valamint a kiegészítő être ige is használt formája az igeidők áll a pronominal igék néhány benne a kijelentő mód, ez azt jelenti, hogy a szerkezet az ige felszólító teljes egészében áll., Példák:

sürgető preterite feszült
Személyek Első ragozás Második ragozás Harmadik ragozás
Az avoir ige
2 énekelni., IEA tetszett IEA kész IEA nyitott IEA kapott IEA nyújtott IEA tegye
1. többes számban menjünk, mint a fejezzük be nyissuk fogadott nyújtott fel
2. többes szerette kész nyitott fogadott nyújtott td> beállítása
az ige lesz
2 énekelni., elment elment lehet jönni halott születni lesz
1. többes számban elment elment elment gyere halott születni lesz
2. többes elment elment lehet jönni halott születni lehet td>lesz

  • legyen holnap, mielőtt nyolc órakor. (Kelj fel holnap nyolc óra előtt.,)
  • Ayez fini le travail avant qu ‘ il (ne) fasse nuit. (Fejezd be a munkát, mielőtt besötétedik.)
  • AIE écrit le livre demain. (Írja meg a könyvet holnap.)
  • Soyez partis à midi. (Hagyja délben.)
  • Ayons fini les devoirs à 6 h. (fejezzük be a házi feladatot 6 órakor.)

angolul nincs egyenértékű nyelvtani struktúra az imperatív hangulat ezen feszültségének kialakításához; a korábbi értékkel rendelkező jelen kényszerítő hangulatában fordítják le.,

SpanishEdit

spanyolul, az ismerős szinguláris második személy (tú) követelményei általában megegyeznek az egyedülálló harmadik személy indikatív formáival. Vannak azonban olyan rendhagyó igék, amelyekre a tú számára egyedi imperatív formák léteznek. a Vos (a tú alternatívája) általában ugyanazokkal a formákkal rendelkezik, mint a tú (általában kissé eltérő hangsúlyt fektetve), de egyedi formák is léteznek. a vosotros (többes számú ismerős második személy) is egyedi formákat ölt az imperatívumhoz.

Infinitive 3rd pers.,r bébé bébé bebé* beba bebed* beban
tener tiene tíz* tené* tenga tened* tengan
decir kocka di* decí* diga úgy döntött* digan
* = egyedi ige, hogy csak az létezik ez a felszólítás nyomtatvány

Ha egy felszólítás kerül egy névmás, mint egy tárgyat, akkor a csatolt ige; például Fillért (“Mondd el”)., A névmások egymásra rakhatók, mint az indikatív záradékokban:

Az egyes számú formális második személy), ustedes (többes számú második személy), valamint nosotros (többes számú első személy) az adott jelenlegi szubjunktív formából. Ezen névmások (valamint a tú, a vos és a vosotros) negatív követelményei szintén így alakulnak ki, de nem tagadják őket (pl. nincs kantes, “ne Énekelj”).,

PortugueseEdit

portugálul az egyes és többes számú második személy (tu / vós) megerősítő követelményei a jelenlegi indikatív konjugációikból származnak, miután végleges-s-jüket elhagyták. Másrészről, negatív követelményeiket a megfelelő szubjunktív formák alkotják, valamint mind a pozitív, mind a negatív követelményeket a kezelési névmásokra (você(s)), mind a többes számú első személyre (nós).,/td>

a a ott általában nem talált nem (nem), hogy (nem), hogy nem(nem) van mármint azt mondod azt mondod szerint(tesz) beszélni nem azt mondom, nem azt mondom, (nem), hogy azt mondják: nem(nem) mondd, ‘ (nem) azt jelenti,
  1. ez ^ Van néhány kivétel e szabály alól; elsősorban ez phonetical okok miatt is, meg te is, melyik hold vós”s archaikus ragozás paradigma, des.,

Ha egy ige névmást vesz fel, azt az igéhez kell csatolni:

  • Diz(e)-me. (“Mondd meg”) Portugália / Brazília
  • me diz. (“Mondd el”) Brazília(beszélt)
  • Diz (e)-mo. (“Mondd”, “Mondd el”)

Ind LanguagesEdit

az indiai (Hindi & Urdu)Edit

Ebben az indiai (Hindi & Urdu) a felszólítás vagy konjugált hozzáadásával utótagokat, hogy a root ige. A negatív és pozitív elvárások Hindustaniban nem különböznek egymástól., Azonban három negáció van, amelyeket negatív kényszerek kialakítására használnak. Ezek a következők:

  • felszólítás tagadás – mat मत مت (használt igék felszólító hangulat)
  • kijelentés tagadása – nahī नहीं نہیں (használt igék indikatív hangulat, valamint a vélelmezett hangulat)
  • kötőmód tagadás – nā ना نا (használt igék feltételes vagy contrafactual hangulat)

Felszólítás is lehet alakult segítségével subjunctives adni közvetett parancsok, hogy a harmadik személy, illetve hivatalos második személy., A Hindustani sajátos vonása, hogy két igeidőben van; jelen és Jövő idő. A jelen idejű kényszerítő parancs a jelenben és a jövőben a jövő parancsát adja.,Na

— — formal āp

आप

Kariye

will kariyegā

Ó, Istenem!

he

mat kariye

करिये

don ‘ t will

mat kariyegā

कराा.

nem

karẽ

करें

kérjük,

nā karẽ

ना करें

nem

SanskritEdit

A Szanszkrit, लोट् लकार (lōṭ lakāra) használják az ige, hogy létrehozzák a felszólítás hangulat., A negatív formálásához न (na) vagyाा (mā) (amikor az ige passzív vagy aktív hangon van) az ige elé kerül az imperatív hangulatban.

BengaliEdit

Standard modern bengáli használja a negatív postposition / nā / után egy jövőbeli imperatív segítségével kialakított-iyo fusional utótag (ezen kívül, umlaut magánhangzó változások az ige gyökér kerülhet sor).

Egyéb indoeurópai nyelvekszerkesztés

GreekEdit

Az ókori görögnek elengedhetetlen formái vannak a jelen, az aorista és a tökéletes igeidők az aktív, középső és passzív hangokhoz., Ezekben a periódusokban a második és harmadik személy számára léteznek formák, egyes, kettős és többes alanyok esetében. A μή szubjunktív formákat az aorista negatív követelményeihez használják.

jelenlegi aktív imperatív: 2. sg. λεππε, 3. sg. λειπέτω, 2.pl. λείπετε, 3.pl. λειπόντων.

RussianEdit

az orosz nyelvű parancsnoki forma a jelen idő alapjából alakul ki. A második személy leggyakoribb formája egyes vagy többes szám., Az imperatív hangulatban egyes számú második személy formája a következőképpen alakul:

  • egy ige, amelynek jelenlegi szára – j-ben végződik-az imperatív hangulat második személyének formája megegyezik a bázissal: читаj-у-читай, убираj-убирай, открываj-уткрывай, noj-у-пой.

IrishEdit

az íreknek mind a három személyben és mindkét számban kötelező formájuk van, bár az egyes szám első személyű leggyakrabban a negatívban található (például ná cloisim sin arís “hadd ne halljam újra”).,

nem indoeurópai nyelvekszerkesztés

FinnishEdit

finnül az első személyű többes imperatívum kialakításának két módja van. Létezik egy szabványos változat,de általában a személytelen feszültséggel helyettesítik. Például mennä-től (“menni”) a “Menjünk” imperatívumot menkäämme (standard forma) vagy mennäään (köznyelv) fejezheti ki.

formák is léteznek a második (énekelni. mene, plur. menkää) és harmadik (ének. menköön, plur. menkööt) személy. Csak az egyes szám első személyben nincs szükség.,

arab és Héberszerkesztés

általában a szemita nyelvekben minden szó egy szócsaládhoz tartozik, és valójában a szócsalád három mássalhangzó gyökerének konjugációja. A különböző konjugációk úgy készülnek, hogy magánhangzókat adnak a gyökér mássalhangzókhoz, előtagok hozzáadásával, a gyökér mássalhangzó előtt vagy után. Például a K. T. B (כ.ת.ב. ك.ت.ب) Mind héberül, mind arabul olyan szavak, amelyeknek valami köze van az íráshoz. Az olyan főnevek, mint a riporter vagy a levél, valamint az írni vagy diktálni kívánt igék a K. T. B gyökér konjugációi., Az igék tovább konjugálódnak a testekhez, időkhöz stb.

mind a klasszikus héber, mind a klasszikus arab nyelven létezik egy formája a pozitív imperatívusznak. Egyes-és többes számban létezik, férfias és nőies másodfokon. A kényszerítő konjugációk úgy néznek ki, mint a jövő hiányai. A modern héberben azonban a jövő feszültségét gyakran használják a helyén a köznyelvi beszédben, a megfelelő imperatív formát pedig formálisnak vagy magasabb regiszternek tekintik.

a negatív imperatívus ezekben a nyelvekben bonyolultabb., A modern héberben például a “nem” szó szinonimáját tartalmazza, amelyet csak negatív imperatívusban (אַל) használnak, majd a jövő feszültsége követi.

Az ige, hogy írjon

a számban, férfias

Jövőben Indikatív Felszólítás / Megfizethetetlen
Igenlő tikhtov – תכתוב
(írsz)
ktov – כתוב
اكْتـُبْ – uktub

(Írni!,)

negatív lo tikhtov -ווו
(nem írsz)
al tikhtov -ווו
(ne írj!)

(héberül néhány BS hangzik, mint V, és néhány hasonló B)

th>az ige, hogy írjon

egyes számban, nőies

jövőbeli indikatív imperative / prohibitive
pozitív tikhtevi -יי
(írni fog)
kitvi -יי
اتتببيي – uktubi

(írni!,)

Negatív lo tikhtevi – hívni a תכתבי
(nem írni)
al tikhtevi – אל תכתבי
لَا تَكْتُبِي – lā taktubī
(Ne írj!)

egyes számban, férfias

jövőbeli indikatív imperative / prohibitive
pozitív takhtiv -ייי
(diktálja)
hakhtev – הכתב

(diktálja!,)

negatív lo takhtiv -ייי
(nem diktálja)
al takhtiv -ייי
(ne diktálja!)

JapaneseEdit

Japán külön igeformákat használ az alábbiak szerint., A kaku (írás) igéhez:


/tiltott
negatív ne írjon kakanai ne írjon Kakuna

Lásd még az utótagokat 〜kérem (–Nasai) és 〜kérem/kérem (–kudasai).

KoreanEdit

koreai hat szintű becsület, amelyek mindegyike saját imperatív végződések., A Kiegészítő igék nem anta, és azt mondják, hogy a malda-t negatív indikatív és tiltó, felelősségteljesen használják.,usio

nem gaji masio Hage-stílus Ganesh gane bolt gage nem a gaji anna nem gaji malge Hae-stílus a ga a ga nem gaji ana nem megy gaji ma (nem hivatalos) Haera-stílus megy ganda mondta gara nem megy gaji anneunda nem Mara gaji mara

MandarinEdit

Standard Kínai más szavakat használ a tagadás a tájékoztató, illetve a tiltott hangulatok., A zuò (do) ige esetében:


/Prohibitive
zuò td>
negatív

használja a csupasz ige szár nélkül infinitív végződés-mek/-Mak. Más imperatív formák különböző utótagokat használnak., A második személyben a többes számnak két formája van: a formális imperatívum a-in/-ın/-un/-ün utótaggal, valamint a hirdetményekhez és tanácsokhoz használt nyilvános imperatívum, amely az-iniz/-ınız/-unuz/-ünüz utótagot használja. Minden török imperatív utótag az ige szárától függően változik a magánhangzó harmóniájának szabályai szerint. Az içmek ige (“inni”, szintén” dohányozni ” egy cigarettát vagy hasonlót):

a negatív imperatív formák ugyanúgy készülnek, de negatív igét használnak alapként. Például az içmemek (“nem inni”) második személyének egyedülálló imperatívuma az içme (“ne igyál!”)., Más török nyelvek a törökhez hasonlóan kényszerítő formákat alkotnak.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük