” legyen fény.””A bátyám őrzője.””Harcolj a jó harcért.”Az angol nyelv számos legismertebb mondata nem regényekből, színdarabokból vagy versekből származik, hanem a Biblia, a King James Version (KJV), amelyet 1611-ben adtak ki I. Jakab angol király parancsára. Ez valószínűleg a leghíresebb fordítása a Biblia volt a standard angol Biblia közel három évszázadon át., Sokan azt hiszik, hogy ez így nevezték, mert James volt egy kéz írásban, de nem ez a helyzet. Királyként Jakab is az anglikán egyház feje volt, és jóvá kellett hagynia a Biblia új angol fordítását, amelyet szintén neki szenteltek.
tehát ha James nem írta, ki tette? Először is, nincs egyetlen szerző. Egy egyén—Richard Bancroft, Canterbury érseke-figyelemre méltó volt, hogy a projekt felvigyázója volt, valami hasonló a novellák gyűjteményének modern szerkesztőjéhez., A KJV tényleges fordítását (írását) egy 47 tudósból és lelkészből álló bizottság végezte sok éven át. Tehát nem tudjuk biztosan megmondani, hogy melyik személy írt egy adott részt.
egy személy, aki bizonyosan nem írta a KJV-t, bár régóta pletykák szerint ezt tette, William Shakespeare., Nincs bizonyíték arra, hogy Shakespeare részt vett volna a projektben, és bár mind művei, mind a KJV minden idők legnagyobb irodalmi bravúrjai közé tartoznak, bonyolult metafora-nehéz stílusa, valamint a KJV (amely minimalista és közvetlen szöveggel rendelkezik) stílusa nagymértékben különbözik. Ráadásul, kevés okunk van azt hinni, hogy egy csoport 17.századi vallási vezetők szívesen kiemelkedő drámaíró a közepén, amikor Színház idején széles körben gondolták-a hívő britek, legalább—, hogy erkölcstelen.