Latinske verbet er monster bak mange ord

Latinske verbet er monster bak mange ord

Når et monster tilnærminger, folk er sannsynlig å skrike, «Se opp!»Og det er denne oppfatningen av en advarsel som ga oss ordet «monster.»

I latinske verbet «monere» ment «å advare,» så det er substantiv form, «monstrum,» betydde «et ondt varsel.»»Monstrum» til slutt ble «monstre» i Midten engelsk, og «monster» i moderne norsk.

«Monster» opprinnelig betydde «et dyr eller en plante som skilte seg sterkt i form eller struktur fra andre av sin art.,»Senere, dens betydning flyttet til en mytisk skapning av ikke-menneskelige form, og utvidet til å omfatte en grusom og ond menneske, eller en gjenstand for store eller uhåndterlige proporsjoner, som i et «monster truck.»

«Monster» er bare ett av mange latinske ord som har spiret fra den latinske roten «monere.»

noen Ganger, det er ganske lett å få øye på den forbindelse til en advarsel: «formaning» (en advarsel eller uttrykk for misbilligelse) og «premonition» (et varsel). Men andre ord, den forbindelse til «monere» er mindre opplagt.,

• Mønstre: Som jeg sa, det substantivet form av «monere» var «monstrum» (en ond omen). Men dette substantiv, plukke opp på ideen om at et varsel viser deg noe, snart utviklet et verb form av sin egen — «monstrare,» som betyr «å vise.»

«Monstrare» gir oss «demonstrere» og «remonstrate» (for å vise gjennom argumentasjon, bedende eller innvendinger), samt «mønstre», som betyr å innkalle til, samle, eller ringe tilbake for noe for å vise styrke, som i mustering tropper, tilhengere eller mot.,

• Skjerm: «Monitor», som opprinnelig betydde «noen som advarer,» gradvis utvidet sin mening til «alt som klokker, holder spor av, eller sjekker.»

• Monument: En statue eller struktur som markerer en hendelse eller en person som ikke ser ut til å være knyttet til en advarsel, men en sekundær betydning av «monere» var «minne», som, når du tenker på det, som ofte innebærer advarsel noen om noe — «ikke glem setebeltet!»Dette «minne» følelse av «monere» overlever i «monument.»

• Tilkalle: Her er et annet ord som gjenspeiler «minne» følelse av «monere.,»»Innkalle» kommer fra det latinske verbet «summonere,» en kombinasjon av «sub» (i all hemmelighet) og «monere» (minne) som betydde «å minne privat, hint.»En eller annen måte, som «summonere» kom franske og senere engelsk (som «kalle»), det kjøpt en i slekt, men ganske annen betydning — «å kalle frem, lokke fram.»

Advarsel: Språk Generelt har fastslått at «monere» ligger på lur bak mange engelske ord.

Rob Kyff, lærer og skribent i West Hartford, Connecticut., inviterer språk observasjoner. Sende rapporter om misbruk og overgrep, samt eksempler på god skriftlig, via e-post til Wordguy@aol.,com eller med vanlig post til Rob Kyff, Skaperne Syndicate, 737 3rd Street, Hermosa Beach, CA 90254.

TribLIVE Daglig og Ukentlig nyhetsbrev levere nyheter du ønsker, og informasjonen du trenger, rett til innboksen din.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *