Nebukadnesar Drøm – bibelhistorie

Nebukadnesar Drøm – bibelhistorie

1 I det andre året av hans regjeringstid, Nebukadnesar hadde drømmer, var hans sinn urolig, og han kunne ikke sove. 2 kongen innkalt magikere, trollmenn, trollmenn og astrologer å fortelle ham hva han hadde drømt. Når de kom inn og trådte frem for kongen, 3 og han sa til dem, «jeg har hatt en drøm som opptar meg, og jeg ønsker å vite hva det betyr. «4 Så astrologer svara kongen, «Kan kongen leve evig!, Si dine tjenere drømmen, og vi vil tolke det.»5 kongen svarte til astrologer, «Dette er hva jeg har er fast besluttet: Hvis du ikke forteller meg hva drømmen min var og tolke det, jeg vil ha deg som er skåret i stykker, og eders huser slått inn hauger av steinsprut. 6 Men dersom du fortelle meg drømmen og forklare det, du får fra meg gaver og gevinster og stor ære. Så fortelle meg drømmen og tolke det for meg.»7 en Gang svarte de: «La kongen si sine tjenere drømmen, og vi vil tolke det.,»8 kongen svarte: «jeg er sikker på at du prøver å vinne tid, fordi du innser at dette er hva jeg har er fast besluttet: 9 Hvis du ikke fortelle meg drømmen, det er bare en straff for deg. Du har konspirerte for å fortelle meg villedende og onde ting, i håp om at situasjonen vil endre seg. Så, fortell meg drømmen, og jeg vil vite at du kan tolke det for meg.»10 astrologer svara kongen, «Det er ingen på jorden som kan gjøre hva kongen spør! Ingen konge, men store og mektige, noen gang har spurt om noe slikt til alle magiker eller enchanter eller astrolog., 11 Hva kongen ber om, er for vanskelig. Ingen kan avsløre det til kongen med unntak av gudene, og de ikke leve blant mennesker.»12 Dette gjorde kongen så sint og rasende at han beordret gjennomføring av alle vismennene i Babel. 13 Så dekret ble utstedt til å sette de vise menn til døden, og menn ble sendt for å se etter Daniel og hans venner til å sette dem til døden. 14 Når Arjok, sjef for kongens vakt, hadde gått ut for å dø vismennene i Babel, Daniel talte til ham med visdom og takt. 15 Han spurte kongen offiser, «Hvorfor gjorde kongen utsteder en krass resolusjon?,»Arjok, så forklarte saken til Daniel. 16 På dette, gikk Daniel inn til kongen og ba om tid, slik at han kan tolke din drøm for ham. 17 Da Daniel vendte tilbake til sitt hus og forklart saken til sine venner Hananja, Misael og Asarja. 18 Han oppfordret dem til å trygle om nåde fra Gud i himmelen om dette mysterium, slik at han og hans venner kan ikke utføres med resten av vismennene i Babel. 19 i Løpet av natten mysteriet ble åpenbart for Daniel i et syn., Da Daniel priste himmelens Gud 20 og sa: «lovet være Guds navn for evig og alltid, visdom og makt er hans. 21 Han endringer tider og årstider; han deposes konger, og stiller opp for andre. Han gir visdom til de kloke og kunnskap for den kresne. 22 Han åpenbarer det dype og skjulte ting; han vet hva som ligger i mørke, og lys bor med ham. 23 jeg vil takke og prise deg, Gud av mine forfedre: Du har gitt mig visdom og kraft, du har gjort kjent for meg hva vi spurt av deg, du har gjort kjent for oss drøm av kongen.,»24 Så gikk Daniel til Arjok, som kongen hadde utpekt til å utføre vismennene i Babel, og sa til ham: «ikke kjør vismennene i Babel. Ta meg til konge, og jeg vil tolke hans drøm for ham.»25 Arjok, tok Daniel til kongen på en gang og sa, «jeg har funnet en mann som er blant de bortførte fra Juda som kan fortelle kongen hva drømmen betyr.»26 kongen spurte Daniel (også kalt Belteshazzar), «Er du i stand til å fortelle meg hva jeg så i drømmen min og tolke det?,»27 Daniel svarte, «Nei klok mann, enchanter, magiker eller guddommelige kan forklare kongen mysteriet han har bedt om, 28 men det er en Gud i himmelen som åpenbarer hemmeligheter. Han har vist Kong Nebukadnesar hva som skal skje i dagene som kommer. Din drøm og de syner som gikk gjennom hodet ditt da du lå i sengen er disse: 29 «Som Deres Majestet var å ligge der, ditt sinn slått til ting som skal skje, og revealer av mysterier viste du hva som kommer til å skje., 30 Som for meg, dette mysteriet som har blitt åpenbart for meg, ikke fordi jeg har større visdom enn alle andre levende, men slik at Deres Majestet kan kjenne tolkning, og at du kan forstå hva som gikk gjennom hodet ditt. 31 «Deres Majestet så ut, og det før du stod en stor statue—en enorm, blendende statue, fantastisk utseende. 32 hodet av statuen ble laget av rent gull, dens brystet og armene av sølv, buken og lendene av kobber, 33 beina av jern, føttene dels av jern og dels av bakt leire. 34 Mens du ser, en stein ble revet løs, men ikke av menneskehender., Det slo statuen på beina av jern og leire, og knuste dem. 35 jern, leire, bronse, sølv og gull var brutt i stykker og ble som agner på en treskeplass i sommer. Vinden feide dem bort uten å etterlate spor. Men steinen som rammet statuen ble til et stort fjell som fylte hele jorden. 36 «Dette var drømmen, og nå vil vi tolke det til kongen. 37 Deres Majestet, du er kongen av konger., Himmelens Gud har gitt deg herredømme og makt, og makt og ære; 38 i dine hender han har plassert alle menneskene og dyrene på marken og fuglene på himmelen. Uansett hvor de bor, han har gjort deg til herre over dem alle. Du er hodet av gull. 39 «Etter deg, annet rike vil oppstå, er dårligere enn deg. Neste, et tredje rike, som er en av bronse, vil herske over hele jorden. 40 til Slutt, vil det være et fjerde rike, sterkt som jern—jern pauser og knuser alt—og som strykejern ødelegger ting i stykker, så det skal knuse og bryte alle andre., 41 Akkurat som du så at føttene og tærne var delvis bakt av leire og dels av jern, så dette vil være et delt rike, men det vil ha noen av styrken av jern i det, selv når du så jernet blandet med leire. 42 Som tærne var dels av jern og dels leire, så dette riket vil være dels sterk og delvis sprø. 43 Og akkurat som du så jernet blandet med bakt leire, slik at de vil være en blanding, og vil ikke forbli united, noen mer enn jern kan blande seg med leire., 44 «I den tiden av de kongene, Gud i himmelen vil sette opp et rike som aldri vil bli ødelagt, eller vil det bli overlatt til et annet folk. Det skal knuse alle de riker og bringe dem til en slutt, men det vil seg tåle for alltid. 45 Dette er betydningen av visjon av rock kuttet ut av et fjell, men ikke av menneskehender—en stein som brøt jern, bronse, leire, sølv og gull i stykker. «Den store Gud har vist kongen hva som vil skje i fremtiden. Drømmen er sann, og dens fortolkning er til å stole på.,»46 Da Kong Nebukadnesar falt prostrate før Daniel og betalt ham ære og beordret at matoffer og røkelse bli presentert for ham. 47 kongen sa til Daniel, «Sikkert din Gud er Gud og kongenes Herre og en revealer av mysterier, for du var i stand til å finne ut av dette mysteriet.»48 kongen plassert Daniel i en høy posisjon og ødslet mange gaver på ham. Han satte ham til herre over hele landskapet Babel og satte ham i gebyr på alle sine kloke menn., 49 Videre, i Daniel ‘ s be kongen utnevnt Sadrak, Mesak og Abed-nego administratorer over landskapet Babel, mens Daniel selv vært på det kongelige hoff.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *