Sawadee ka! Reglene for etikette Når du reiser i Thailand

Sawadee ka! Reglene for etikette Når du reiser i Thailand

så langt Som mange Asiatiske land går for å besøke utlendinger, Thailand er absolutt blant de mest avslappet med hensyn til skikker og regler. Etter å ha vært en topp destinasjon for turisme i over 60 år, Thailand er kjent for sin gjestfrihet og unikt innbydende måter. Imidlertid, det er ikke å si at alt går., Mens Thai toll-kan ikke være så faste eller stive som Japansk eller Kinesisk, det er fortsatt noen store kan gjøre og IKKE GJØRE å være oppmerksom på når du reiser, hilsen og spise i Thailand.

GJØR:

Wai – En wai er holder håndflatene sammen i en bønn utgjør bare under haken. En wai kan bety «Hei», «Takk», «jeg beklager,» eller «Goodbye.»En wai har en bit av et hierarki i sin bruk – du må aldri bruke den for barn, gateselgere eller arbeidere, selv om de wai til deg. Det er ikke å være snobby, det er bare upassende. I disse tilfeller, kan et enkelt smil eller nikk er nok., Men det er riktig å bruke det i en restaurant eller et hotell eller i hvert fall i mer formelle situasjonen som et forretningsmøte eller i mer tradisjonelle innstillinger som et privat hjem. (bilde over viser wai av den stadig elegant Thai Airways flight attendants)

Si «Khun» – Khun innbetalinger en gitt navn og er et tegn på høflighet og respekt. For eksempel, jeg ville bli kalt Khun Joanna. Det er den Vestlige tilsvarende sa Herr, Fru eller Frøken og er egnet til bruk med alle, uavhengig av ekteskapelig status eller kjønn. Og hvis du ikke kjenner en person som er gitt navnet, det er riktig å ta dem som Khun.,

Spise med en skje – skjeen er den viktigste redskap i Thai å spise. Det ikke bare tjener samme funksjon som en kniv, men det er det redskap som brukes til å sette maten i munnen. Gaffelen er rett og slett en rake for å presse mat på skjeen.

Smil, MYE – Thailand er veldig varme mennesker, og du vil bli overrasket over hvordan et ekte smil kan åpne en interaksjon eller glatt vei i vanskelige situasjoner. Det er en enkel og enkel måte å koble med mennesker av alle aldre og kjønn. Selv når du forhandle priser i et marked, et smil går en lang vei å lukke transaksjonen.,

Gjør bruk «ka» og «krab» – Hvis du er en kvinne, det er passende å avslutte setninger eller hilsener med «ka.»For eksempel, «sawasdee» er hallo i Thai…som en kvinne for, ville du si «sawasdee ka.»Hvis du er en mann, setningene dine skal ende med «krab,» så «sawasdee krab» er en skikkelig hei.

DON ‘ ts:

Direkthet er ikke verdsatt – være svært subtile i å svare med mindre enn gunstig informasjon, eller med et negativt svar. Faktisk, det er ingen ord for «Nei» i Thai språk som vil gi deg noen anelse om hvordan upassende et negativt svar er., Det er vanlig i stedet for å forklare situasjonen, for eksempel, «Vi har en familie forpliktelse denne søndagen ellers ville vi elsker å være sammen med deg for middag.»

ikke bli sint – å miste temperamentet eller å være konfronterende er et stort nei nei. Ikke bare vil dette oppnå noe, vil du dypt flau Thaifolk som vitnesbyrd om utbrudd. I Thailandsk kultur, ikke bare du miste ansikt, men du er dypt opprørt over de som er rundt deg. Videre, det er helt ikke-produktive i de fleste situasjoner, f.eks., hvis din reservasjon er ikke på bøkene på et hotell, vil de ikke være tilbøyelig til å hjelpe deg ut, og vil unngå ytterligere samhandling.

du må Aldri berøre toppen av noens hode – hode er ansett som den mest hellige delen av kroppen i Thai Buddhistisk kultur. Selv med barn det er upassende å buste håret. Det er så hellige at selv frisører vil høytidelig be om tillatelse før du klipper håret.

ikke bruk føtter feilaktig – på baksiden av Buddhistisk kultur, føtter er betraktet som urene som det er den laveste delen av kroppen., Så aldri hvile føttene på en stol, eller bruke føttene til å berøre eller flytte noe. Dette er trolig en av de største forbrytelser du kan begå i Thailand.

ikke diskutere King – noensinne! Og spesielt ikke på offentlige steder, fordi mange lojale Thai fag vil tenke noe rapporterer du til politiet og de ville ha all rett til å deportere du under ‘lèse-majesté’ lovene i landet – som hindrer offentlige ugunstige behandlingen av kongen eller av hans bilder., Når jeg bodde i Bangkok, så jeg en mann er arrestert for å jage etter noen falt penger som blåste bort av fangst det med hans føtter. King ‘ s bilde er på valuta og som du nå vet at fra de ovennevnte oppføring, føttene er urent. I motsatt fall bør du alltid stå stille og respekt når King ‘ s sang er spilt, for eksempel, det er spilt i begynnelsen av alle filmer i et teater, og også på all offentlig transport stasjoner på 6pm daglig.

ikke kysse eller klemme i offentlig – Thais åpent rynke på de som viser intim kjærlighet i offentligheten., Det er ansett som billige og tawdry og av den laveste klasse. Som sagt, det er ganske vanlig og helt OK for samme kjønn venner til å holde hverandre i hendene mens shopping eller gå nedover gaten.

Med disse enkle reglene for etikette, kan du være sikker på at turen til Thailand vil være jevn seiling. Noen mennesker kan spørre seg om det er verdt det å gå til problemer med å lære disse vanlige oppmerksomheter når du reiser., Men jeg liker alltid å minne meg selv på at jeg er gjest i noens hjem når du besøker et fremmed land, og med det i tankene, og jeg tror det er alltid å foretrekke å være en høflig og respektfull gjest.

Om Joanna Hutchins

Joanna Hutchins er en kulinarisk reise blogger basert i Shanghai, Kina.. I 2009, Joanna grunnlagt Utilsiktet Livsnyter, en kulinarisk reise blogg fokus på Asia. Joanna er også en bidragsyter til CNNGo, Se Øst-magasinet, SE Asia Globe og To magazine.,

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *