In het Grote Bekken bereik vee-industrie, de vaqueros kwam voor het eerst–niet Anglo of zwarte cowboys, maar Hispanic-Californië ruiters., In de Spaanse koloniale dagen voordat de veehandel zich ontwikkelde, werkte vaqueros vooral voor huiden – en talgbedrijven in Californië. Later, toen Anglo ranches en kuddes werden opgebouwd, gebruikten de Europees-Amerikaanse pioniers Mexicaanse vaqueros, en de vaquero-tradities van paardrijkunst, uitrusting en taal beïnvloedden andere werkende cowboys sterk. Tegen de tijd dat de open-range vee bedrijf bereikte zijn hoogtijdagen in de generatie na de Burgeroorlog en familie en zakelijke ranches bloeiden in het noorden van Nevada, vaquero was het woord gebruikt voor cowboy., De erfenis van de expertise van de oude vaqueros leeft voort in Paradise Valley, in de riatas en paardengear gemaakt door traditionele “rawhiders” zoals Frank Loveland en het dagelijks gebruik van Spaanse Californië-stijl, center-gestookte zadels met “kranen” op de beugels.
Vaqueros waren waarschijnlijk niet het hele jaar door een fixtuur van de lokale scene in de vroege dagen in het noorden van Nevada., Ze dreven kuddes het gebied in en zorgden voor fokdieren voor ranchers, maar de vroegste boeren-ranchers hadden of konden niet veel gehuurde ruiters gebruiken.
Families hielpen naburige gezinnen met coöperatieve arbeid, en de verschillende kuddes vee van de gemeenschap “renden gemeenschappelijk” op de open range. De eerste fulltime, loon-verdienende vaqueros waren waarschijnlijk in dienst van de grote bedrijven die om verschillende redenen kocht kleine ranches in de provincie, langzaam het verwerven van de titel of de controle van enorme traktaten en vele kleine ranches die werden “hoofdkwartier”, foreman ‘ s homes, of buckaroo kampen., Outfits zoals de Milpitas Land And Live Stock Company (met holdings in Californië, Nevada en Idaho), Miller en Lux, en de slagerij van Godchaux en Brandenstine (met hoofdkantoor in San Francisco), typeerden de grote bedrijven die invloed hadden naast de familie ranches in Nevada ‘ s groei. Na verloop van tijd werden de afwezige bedrijven uit de begindagen en later lokaal beheerde bedrijven zoals de McCleary Cattle Company opgekocht door bedrijven zoals Nevada Garvey Ranches, Inc., met hoofdkantoor in Wichita, Kansas.,
Vaqueros die in de oude Spaanse tijd de buckaroo-handel begon, begon de handel ook in Nevada, als de essentiële kern van werkende mannen in dienst van de grote bedrijven. Toen deze rondreizende vaqueros uit Californië en Noord-Mexico kennis maakten in Nevada, werden ze geleidelijk werknemers van lokale familieranches en bleven in de regio., Veel van de vroege vaqueros waren Anglo ‘ s, natuurlijk, en een aantal waren zwarte mannen. samen met de wisselende, veranderende bevolking van loonarbeidersvaqueros die geleidelijk semipermanent werden in Paradise Valley, losten de pionierfamilie ranchers het probleem op van het lokaliseren van huurlingen op een manier die tegen het einde van de negentiende eeuw een eerbiedwaardige Amerikaanse gewoonte was geworden. Ze schreven brieven naar huis-of ze nu naar Illinois Of Italië of Duitsland gingen – en nodigden neven, neven en broers uit om zich bij hen aan te sluiten., Veel jonge mannen begonnen te werken voor lonen voor een familielid, leerden geleidelijk het bedrijf, spaarden geld, en zetten vervolgens een betaling op een klein deel van hun eigen. Sommige van de jonge mannen “verkocht hun zadels” en ging in een soort van zakelijke onderneming.
in dit essay betekenen de drie termen vaquero, buckaroo en cowboy ongeveer hetzelfde. De term van voorkeur in de vroege dagen in het noorden van Nevada was vaquero, en de voorkeur woord vandaag is buckaroo., De term cowboy is nooit veel gebruikt in het noorden van Nevada, waar “cowboys” zijn uit Texas, Montana, of een andere plaats. Sommige geleerden geloven dat buckaroo afkomstig is van bukra (baas of blanke man) in het Gullah dialect van de Georgia en Carolina Sea Islands, en dat het woord naar het Westen werd gedragen en geïntroduceerd in het lexicon van de cowboy door zwarte cowboys in Texas in het midden van de negentiende eeuw. In het noorden van Nevada ondersteunt ons onderzoek een Spaanse afleiding voor de etymologie van buckaroo., Vaquero (van het Spaanse vaca voor koe) is de voor de hand liggende bron voor buckaroo, en de mondelinge getuigenis van ranchers draagt aanzienlijk bij aan het begrip van hoe buckaroo werd verengelst vanuit vaquero. Over twee jaar tijd schreef Leslie Stewart (kleinzoon van William Stock, de Duitser die de 96 Ranch ontwikkelde) me een brief in februari 1980 waarin hij zijn eigen ervaring op deze manier samenvatte:
Het woord “Buckaroo” kwam voort uit het Spaanse woord “Vaquero,” zoals je weet wordt “v” uitgesproken als “B.,”Zelfs in de tijd dat ik me kan herinneren het woord Vaquero werd veel meer gebruikt dan Buckaroo, uiteindelijk werd beschadigd tot Buckaroo. Het woord werd niet gebracht door een specifieke groep van vroege kolonisten als het Spaanse woord ontstond vele, vele jaren voordat dit land werd gevestigd. De eerste Spaanse subsidie-eigenaren in Californië gebruikten het woord voor hun herders en ruiters in de tijd van de eerste vestiging van Californië en toen het nog steeds eigendom was van Mexico. . . . De Spaanse stijl en gewoonte van het werken vee verspreid in Nevada, Oregon en Idaho. Vandaar dat de Vaqueros of Buckaroo ‘ s met hen mee kwamen., Zelfs in dit gebied in de vroege dagen een groot percentage van de renners waren Mexicanen of California Mexicanen, vooral op de grotere outfits. Een van mijn vroege, en dierbaarste herinneringen, is van de Circle A round-up crew die jaarlijks door onze weiden komt op weg naar de herfst round-up. Ze hadden een Chuck wagen getrokken door zes muilezels, een “Caviada” van vele paarden en 8 of meer Mexicaanse ruiters. Ze zouden over het algemeen hier stoppen om wat eieren, aardappelen, andere verse tuinproducten die beschikbaar zouden kunnen zijn en vooral zo veel vers zelfgemaakt brood dat mijn moeder voor hen zou kunnen hebben.,
Stewart herinnert zich een periode in zijn jeugd, rond 1935, toen buckaroo populairder werd in Nevada dan Vaquero, en vandaag Buckaroo is het woord van dagelijks gebruik. Het gebruik van buckaroo door een cowboy, zoals de stijl van de hoed die hij draagt en het soort zadel dat hij verkiest, is een teken van oorsprong en tradities. Kennis en gebruik van buckaroo scheidt insiders van buitenstaanders.,
de taal van de Gemeenschap functioneert op verschillende manieren, van gewoon werk doen tot insiders een gevoel van identiteit en trots geven. Het lexicon van de buckaroo onderscheidt zich door zijn diepe tweetaligheid.
Hispanic California vaqueros gaf niet alleen de manier van werken, maar ook de woorden van het vak. Oreanna, overeenkomend met maverick elders, is de term voor een merkloze koe die los loopt in Nevada; in vroegere tijden een rancher kon aan de slag in het bedrijf door het verzamelen van oreannas en branding hen., Een buckaroo ‘ s lange touw van gevlochten rawhide gebruikt voor het vangen van dieren wordt een riata genoemd in het noorden van Nevada; lariat is meer bekend bij andere Amerikanen.,ng riata of touw rond de zadelknop, zodat het kan draaien of hold tight als een touw koe wordt betrapt en aangehouden), ‘dobe (een gebouw van de plaatselijke adobe stenen), fiador (of “theodore”, een apparaat dat bestaat uit een halter of een hackamore en een touw geknoopt om de romal, dat vormt zowel een lead en een paar gesloten teugels), hackamore (een hoofdstel of halster voor paard, meestal gemaakt van gevlochten rawhide), macardy (lang touw van twisted paardenhaar getrokken van de manen of staart), mustang (wild paard), ervaren (te begrijpen van de ander statement), en de kranen of tapaderas (leren hoezen of kappen over de stijgbeugels)., Veel Anglo Buckaroo ‘ s beschikken over een werkende conversatie vermogen in het Spaans. Spaanse woorden, en zinnen als ” mucho caliente!”pepper everyday speech. Maar de vaqueros zelf zijn bijna volledig afwezig in de handel vandaag.