Flamenco and Gypsy Guitar, an Evolution

Flamenco and Gypsy Guitar, an Evolution

bent u in de war over het onderscheid tussen gypsy jazz en flamenco? Je bent niet alleen. Met de toename van groepen die muziek spelen gedefinieerd als gypsy jazz, gypsy rumba, flamenco, waar we allemaal graag naar luisteren, kunnen we ons afvragen wat het verschil is, als er al een is. Ik heb onlangs een zeer informatieve en goed onderbouwde analyse van deze vraag gelezen door Ronald Lee, een Canadese expert op dit gebied, die ik hier zal proberen te parafraseren., Lee is een Roemeense vertaler, auteur en opvoeder.

mijn vraag was ” wat is het verschil tussen zigeunermuziek en Flamenco. Mr. Lee vertelt in zijn essay Roma and Flamenco, Myth and Reality dat de mythe van de Flamenco die rechtstreeks uit de Roma-muziek komt enigszins misleidend is. Ten eerste, tijdens de Moorse heerschappij van wat nu Spanje eindigt in 1492, Cordoba was een belangrijk centrum voor muziek uit vele gebieden van het Nabije Oosten, Afrika en India werd naar het gebied gebracht door muziekstudenten van over de hele wereld. Deze muzikale input werd waarschijnlijk geïntegreerd in wat toen de volksmuziek van het gebied was., De Roma worden pas aan het einde van de Moorse periode in Spanje gezien.in de loop der jaren verhuisden de Roma ‘ s vanuit India, via Oost-Europa en uiteindelijk naar Spanje. Volgens Lee waren de instrumenten die tijdens deze periodes werden gebruikt, evenals de ritmes, vrij vergelijkbaar en de integratie van invloeden die langs de route werden verzameld, produceerde de muziek die de Roma naar Spanje brachten toen ze in de late 15e eeuw arriveerden. Ze brachten hun muziek mee die opging in de lokale volksmuziek van die tijd en werd wat nu bekend staat als Flamenco.,al vroeg leefden de Roma vrij in verschillende delen van Spanje, maar als gevolg van een edict van koning Ferdinand V en Isabela I, die bekering tot het christendom en het stoppen van nomadische praktijken vereiste, wat uiteindelijk werd afgedwongen door Carlos I in 1593, werden de Roma die overleefden en bleven geconcentreerd in gitanerías in Andalusië, met name in de grotten van Sacromonte. De term Flamenco lijkt overigens te zijn afgeleid van het feit dat de vele Roma ‘ s deelnamen aan de oorlogen tegen de Moren en de Vlaamse oorlogen van die eerdere periode., Degenen die terugkeerden uit de oorlogen werden soms Flamencos genoemd en de muziek nam de naam aan. Lee stelt de vraag of flamencomuziek zou hebben bestaan als de Roma ‘ s niet naar Spanje waren gekomen. Zijn antwoord is dat het heel anders zou zijn geweest.

Lee beschrijft de evolutie van de Flamenco zoals we die nu kennen in zijn meer geavanceerde vorm.,”net als de blues in Amerika of rembetiko muziek in Griekenland, begon het als de esoterische muziek van het getto, sloppenwijken of gitanerías, reisde vervolgens naar de lokale honky-tonk bezocht door zijn gemarginaliseerde subcultuur van outcast makers, vervolgens naar de cafés van de liefhebbers of fans die het plotseling ontdekt hadden, en uiteindelijk naar het concertpodium. Daar werd het ontdaan van zijn rauwe folkloristische oorsprong wanneer aangenomen door de deftige verfijningen, gestileerd en meer acceptabel gemaakt voor degenen die nooit de pijn van afwijzing, gevangenissen, honger en vervolging hadden gekend.,”

de flamencomuziek die we vandaag in concertzalen horen volgt vaak dit patroon. Echter, veel moderne tolken hebben gereisd en gestudeerd met zigeuners in Spanje, met name Sacromonte, en met die in Zuid-Frankrijk (denk zigeuner Koningen) en uit deze blootstelling komt een meer authentieke Flamenco puro.

flamencomuziek heeft vaak een zeer melancholisch, tragisch gevoel, een beetje zoals de Portugese Fado. Dit gold vooral in zijn vroege vorm toen canto (stem) en dance hoger in belang werden gesteld dan de gitaar, die als begeleiding werd beschouwd., De 20ste eeuw bracht de opkomst van het belang van de gitarist als virtuoos en populariteit van de meer pittige geluid van Rumba, de muziek hebben gereisd van Spanje naar Cuba en terug, wat resulteert in een meer feestelijke ritme. Django Reinhardt en anderen speelden een grote rol in het populariseren van de muziek in Europa, gevolgd door de zigeuner koningen van de huidige periode.

hopelijk helpt een deel van deze informatie om onze verwarring met betrekking tot definities te verduidelijken., Het is echter niet nodig om de hele geschiedenis te begrijpen om te genieten van de prachtige geluiden die hier in Vallarta worden geproduceerd volgens de Flamenco traditie. Gelukkig luisteren!

door Christie Seeley, Vallartasounds.com

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *