in het algemeen, wanneer de oorsprong van het woord saphenous wordt besproken, bevestigen de meeste dat de term afgeleid is van het Griekse woord safaina, wat “evident” betekent.”De oude Grieken kenden alleen het caudale deel van de ader, en noch de Grieken noch de Romeinen gebruikten de term saphena. In feite verscheen de term voor het eerst in de geschriften van Avicenna., In tegenstelling, de term saphenous is afgeleid van het Arabische el safin, wat betekent “Verborgen” of “verborgen.”Oude Arabische artsen kenden de anatomie van oppervlakkige aderen van het menselijk lichaam en zijn ledematen omdat ze therapeutische bloedingen uitvoerden. Arabische artsen flebotomie het distale gedeelte van de grotere sapheneuze ader (GSV) bij de enkel. Dergelijke flebotomieën werden nooit uitgevoerd op de proximale delen van de GSV omdat ze niet oppervlakkig genoeg waren om duidelijk zichtbaar te zijn. Als gevolg daarvan werd de proximale GSV el safin genoemd, of “de verborgen.,”De moderne lezer zal erkennen dat op basis van duplex onderzoek, de GSV correct is geïdentificeerd op basis van zijn diepe positie met de oppervlakkige fascia die het bedekt. Deze informatie kan nuttig zijn bij moderne sapheneuze aderchirurgie bij het identificeren van het proximale gedeelte van de GSV. (J Vasc Surg 2002; 35: 172-5.)