the Best Canterbury Tales Everyone Should Read

the Best Canterbury Tales Everyone Should Read

Ten of Chaucer ‘ s greatest tales – selected by Dr Oliver Tearle

Geoffrey Chaucer left his masterpiece, The Canterbury Tales, unfinished when he died in 1400, having only one-fifth of the projected undertaking. Toch liet hij 20 verhalen achter, waarvan sommige iets langer zijn dan andere. Wat zijn de tien beste Canterbury Tales? Hieronder zijn wat wij beschouwen als de grootste van de verhalen verteld door Chaucer ‘ s pilgrims., Als u Chaucer ‘ s enorme klassieker wilt lezen, maar niet de beste plek om te beginnen Weet, zijn dit onze aanbevelingen. We zijn onzeker over de vraag of te linken naar handige online vertalingen van de Canterbury Tales in modern Engels, of om te linken naar originele Midden-Engelse versies. Dus, we hebben gecompromitteerd. De interlineaire vertalingen aangeboden door Harvard bevatten een regel-voor-regel vertaling Onder het originele Midden-Engels.

1. The Miller ‘ s Tale.,deze Nicholas anon leet fle a fart zo greet as it was a thonder-dent,
That with the strook he was almost yblent;
And he was redy with his iren hoot,
and Nicholas amydde the ers he smoot …

misschien wel de beroemdste – en meest geliefde-van alle verhalen in Chaucer ’s Canterbury Tales,’ The Miller ’s Tale’ is verteld als een komische correctie na de sonore ernst van The Knight ‘ s Tale., Het verhaal is een voorbeeld van de fabliau of stripverhaal, en gaat over een wellustige jonge student aan de Universiteit van Oxford, Nicholas, en zijn overspelige relatie met Alison, de jonge vrouw van een oude timmerman. Overstromingswaarschuwingen, scheten laten en verwoede ark-gebouw volgen allemaal, in een van de grote juwelen in de komische kroon van de middeleeuwse literatuur. We hebben dit verhaal hier geanalyseerd.

2. Het verhaal van de Nonnenpriester.

A yeerd she hadde, enclosed al aboute
With stikkes, and a drye dych without,
which she hadde a cok, hight Chauntecleer.,in al het land, van crowyng nas zijn peer.zijn voys was murier dan de murie orgon op messe-dayes dat in de chirche gon … een ander genre hier: Deze keer, de middeleeuwse ‘beast fable’, met Chaunticleer de Haan, die, na ontvoerd te zijn door een vos (gemodelleerd naar Reynard De Vos uit de Franse literatuur), een plan bedenkt om te ontsnappen.

The Knight ‘ s Tale.om in de taas van body ‘ s dede, Hem voor het strepe van harneys en van wede, de pilours diden bisynesse en cure na de bataille en disconfiture.,en zo bifel dat ze in de taas ontstonden, Thürgh-girt met menig grevous blody wounde, twee yonge knyghtes liggynge door en door, beide in oon armes, wrought ful rijkelijk,waarvan twee Arcita highte die oon, en die andere knyght highte Palamon.,Nat fully quyke, ne fully dede they were, But by hir cote-armures and by hir gere The heraudes knewe hem best in special As they that were of the blood roial of Thebe, and of sustren two yborn …de inspiratie voor William Shakespeare en John Fletcher ‘ s toneelstuk The Two Noble Kinsmen (en, meer recent, voor de titel van een film uit 2001 met Heath Ledger, en met Paul Bettany die Chaucer speelt), start dit verhaal de verhalenwedstrijd onder de pelgrims., Een verhaal van rivaliteit (tussen twee Atheners, Palamon en Arcite) en liefde, zijn pure, rechttoe rechtaan aard vraagt de Molenaar om zijn verhaal van bawdy high-jinks dat volgt vertellen.

4. The Merchant ‘ s Tale.en met dat woord saugh wher Damyan
zat in de bus, en coughen she bigan,
en met hir fynger signes maakte ze
dat Damyan sholde clymbe op een boom
die belast was met fruyt, en up he wente.,verraily he knew al hire entente,
And every signe that she koude make,
Wel bet than Januari, hir owene make,
For in a lettre she hadde toold hym al
Of this matere, how he werchen shal.en zo liet ik hym zitten op de pyrie,en januari en May romynge myrie … een ander komisch verhaal, dit – en, net als The Miller ‘ s tale, een waarin een oude man die is getrouwd met een jonge, mooie vrouw die uiteindelijk bedriegt haar man. Maar in alle eerlijkheid, de man heet januari.

5. Het verhaal van de Reeve.,bij Trompyngtoun, nat fer fro Cantebrigge,Ther gooth a Beek, and above that a brigge,
Upon the whiche Beek ther stant a melle;
en dit is verray sooth dat i yow telle:
Een millere was ther dwellynge menig dag.zoals elke pecok was hij trots en homo …de Baljuw geniet niet veel van het Molenaarsverhaal, niet in het minst omdat de bedrogen echtgenoot een timmerman was, en de Baljuw zelf een beetje een timmerman is. In een poging om zijn eigen rug op de molenaar te krijgen, vertelt de Reeve dit komische verhaal over een molenaar die wordt bedrogen door een paar mannen.

6., De vrouw van Bath ‘ s Tale.

Lo, heere the wise kyng, daun Salomon;
I trowe he hadde wyves mo than oon.als God Van wolde was het voor mij levelig om half zo vaak opgefrist te worden als hij!welke yifte van God hadde hij voor alle zijn wyvys!niemand heeft swich dat in deze wereld alyve is.God woot, deze nobele kyng, wat mij betreft, de eerste nyght had menig myrie fit met ech of hem, dus wel was hym op lyve.,de vrouw van Bath is beroemder als een personage in the Canterbury Tales dan haar verhaal, dat een bruut verhaal is over verkrachting in Engeland. Nadat hij een meisje verkracht, wordt een jonge ridder weggestuurd om zijn boetedoening te ondergaan, met de opdracht om uit te vinden wat vrouwen willen. Als hij faalt, wordt hij gedood. Hij ontmoet een lelijke heks die belooft om hem het antwoord te vertellen-maar alleen als hij akkoord gaat om haar een gunst te verlenen in ruil. Hij gaat akkoord met haar Voorwaarden en we geven niet weg wat het antwoord van de heks is.

7. The Friar ‘ s Tale.,

Whilom er was dwellynge in mijn contree
Een erchedeken, een man van hoge graad,
Dat boldely dide execucioun
In punysshynge van fornicacioun,
Van wicchecraft, en eek van bawderye,
Van diffamacioun, en avowtrye,
Van chirche reves, en van testamentz,
Van contractes en van lakke van sacramentz,
Van usure, en van symonye ook …

De Friar ‘ s Tale gaat over een corrupte en wellustige summoner (zie hieronder), die wordt opgeladen door zijn aartsdiaken met het uitpakken van het geld van degenen die zondigden., Maar dan op een dag ontmoet de summoner de duivel in vermomming… dit is weer een licht verhaal, al is het einde helemaal minder komisch dan je zou verwachten.

8. The Summoner ‘ s Tale.Lordynges, ther is in Yorkshire, zoals ik gesse, een mersshy contree genaamd Holdernesse,waarin ther wente a lymytour aboute
preche, en eek begge, het is geen doute.,
En zo bifel dat op een dag dit frere
Hadde preched op een chirche in zijn manere,
En speciaal, aboven elke thyng,
Opgewonden hij de peple in zijn prechyng
Om trentals, en yeve, voor de Godin sake,
Wherwith mannen myghte hooly huizen maken …

met de Miller ’s Tale en de Reeve’ s Tale, dit is een ander geval van tit-for-tat, met de Summoner reageren op de Friar verhaal van een wellustige summoner door het vertellen van een verhaal tegen de broeders. En, net als The Miller ‘ s Tale, dit is een komische fabliau eindigend met een kolossale scheet – meer zeggen we niet.

9., Het verhaal van Sir Thopas.Listeth, lordes, in good entent, and I wol telle verrayment of myrthe and of solas, Al of a knight was fair and gent In bataille and in tourneyment; zijn naam was sire Thopas …een ander komisch stuk, dat hier om twee redenen moet worden opgenomen: ten eerste is het een van de twee verhalen in de Canterbury Tales die wordt verteld door Geoffrey Chaucer (of een fictieve versie) zelf, en ten tweede, het is een prachtige parodie op slechte poëzie. Het gedicht gaat over een ridder, Sir Thopas, die een reus ontmoet terwijl hij op zoek is naar zijn geliefde elfenkoningin., De gastheer, Harry Baillie, raakt zo geïrriteerd door de gruwel van het vers van de dichter dat hij Chaucer belet zijn verhaal af te maken. ‘The Tale of Sir Thopas’ is onder andere een mooi voorbeeld van een dichter die bereid is zichzelf naar boven te sturen.

10. De Algemene Proloog.,wanneer die Aprille met zijn shoures soote, de droghte van Maart is tot aan de roote, en baadde elke veyne in swich licóur, waarvan vertú het meel is; Whan Zephirus eek met zijn swete breeth inspireerde hath in every holt and heeth de tendre croppes, en de yonge sonne Hath in the Ram has halfe cours y-Ronne …

Oke, dus dit is niet een van de verhalen, maar het is onderdeel van de Canterbury Tales en is duidelijk de beste plek om te beginnen met lezen, omdat het het werk opent., Het biedt ook een rijk en kleurrijk beeld van de veertiende-eeuwse Engelse leven en de verschillende mensen gevonden in de nieuwe samenleving die werd gevormd in de nasleep van de Zwarte Dood in de jaren 1340. de beschrijvingen van de pelgrims die deelnemen aan de vertelling wedstrijd zijn briljant levendig, verhelderend en onderhoudend.

als je de Canterbury Tales in het originele Midden-Engels wilt lezen, is het essentieel om een editie met goede annotaties te hebben., De beste verzameling van Chaucers werk is de Riverside Chaucer: heruitgegeven met een nieuw voorwoord door Christopher Cannon, die wij aanbevelen. Als je Chaucers meesterwerk liever in modern Engels leest, raden we de Canterbury Tales (Penguin Classics)aan.

Als u genoten van deze selectie van de grootste stukjes van de Canterbury Tales, kunt u uw middeleeuwse literaire Odyssee voortzetten met meer feiten over Geoffrey Chaucers leven en werk, deze klassieke middeleeuwse literaire werken, en onze korte introductie tot Chaucers opvolger, John Lydgate.,de auteur van dit artikel, dr. Oliver Tearle, is literair criticus en docent Engels aan de Universiteit van Loughborough. Hij is de auteur van onder andere The Secret Library: A Book-Lovers’ Journey Through Curiosities of History and The Great War, The Waste Land and the Modernist Long Poem.

afbeelding (terug): portret van Geoffrey Chaucer door Thomas Hoccleve (gewijzigd, 2012), Wikimedia Commons. Afbeelding (onder): gebrandschilderd raam bij de Kathedraal van Canterbury met pelgrims, via Wikimedia Commons.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *