de bästa Canterbury Tales alla bör läsa

de bästa Canterbury Tales alla bör läsa

tio av Chaucer största tales – utvalda av Dr Oliver Tearle

Geoffrey Chaucer lämnade sitt mästerverk, Canterbury Tales, oavslutade när han dog i 1400, efter att ha avslutat endast en femtedel av det projicerade företaget. Ändå lämnade han 20-udda berättelser färdiga, varav några är något längre än andra. Vilka är de tio bästa Canterbury Tales? Nedan är vad vi anser den största av de berättelser som berättas av Chaucer pilgrimer., Om du vill läsa Chaucers stora klassiker men inte vet det bästa stället att börja, är det våra rekommendationer. Vi har varit osäker på om att länka till praktiska online översättningar av Canterbury Tales till modern engelska, eller att länka till ursprungliga mellersta engelska versioner. Så vi har kompromissat. De interlinjära översättningar som erbjuds av Harvard innehåller en rad för rad Översättning under den ursprungliga mellersta engelska.

1. Millers berättelse.,

Detta Nicholas anon leet f en fis
Som hälsar som om det hade varit en thonder-buckla,
Som med strook han var almoost yblent;
Och han var redy med sin iren dugg,
Och Nicholas amydde den ers han smoot …

Kanske är de mest kända – och uppskattade – av alla berättelser i chaucers Canterbury Tales, ”The Miller’ s Tale ”är sagt som en komisk korrigerande efter klangfull allvar Knight’ s tale., Berättelsen är ett exempel på fabliau eller komisk sketch, och handlar om en lecherous ung student vid Universitetet i Oxford, Nicholas och hans utomäktenskapliga relation med Alison, den unga frun till en gammal snickare. Översvämning varningar, prutta, och desperata ark-bygga allt följer, i en av de stora juvelerna i komiska kronan av medeltida litteratur. Vi har analyserat denna berättelse här.

2. Nunnans prästs berättelse.

En yeerd hon hadde, slutna al aboute
Med stikkes, och en to dych withoute,
som hon hadde en cok, höjd Chauntecleer.,
I al landet, crowyng nas hans jämlike.
Hans voys var murier än murie orgon
På messe-dayes som i chirche gon …

en Annan genre här: den här gången, den medeltida ”odjuret fable”, med Chaunticleer tuppen, som efter att ha blivit kidnappad av en räv (som bygger på Reynard Räven från fransk litteratur), utarbetar en plan för att fly.

riddarens berättelse.

för Att ransake i taas av bodyes dede,
Hem för att strepe av harneys och wede,
pilours diden bisynesse och bota
Efter de bataille och disconfiture.,
Och så bifel som i taas de founde,
Thurgh-behängd med många grevous blody wounde,
Två yonge knyghtes liggynge av och med,
Bothe i oon armes, wroght ful richely,
Av whiche två Arcita highte att oon,
Och att oother knyght highte Palamon.,
Nat fullt quyke, ne fullt dede de var,
Men hir cote-armures och hir gere
heraudes knewe hem bäst i särskilda
Som de som var av blod roial
Av Thebe, och sustren två yborn …

inspiration till William Shakespeare och John Fletcher spelar De Två Ädla Fränder (och, mer nyligen, för titeln på en 2001 film med Heath Ledger, och med Paul Bettany spelar Chaucer), denna berättelse sparkar igång berättartävling bland pilgrimerna., En berättelse om rivalitet (mellan två Atenare, Palamon och Arcite) och kärlek, dess rena, raka ansikte naturen uppmanar Miller att berätta sin berättelse om blygsamma hög-jinks som följer.

4. Handlarens berättelse.

Och med det ordet hon saugh dä Damyan
Sat i bussh, och coughen hon bigan,
Och med hir fynger signes gjorde hon
Att Damyan sholde clymbe på ett träd
Att debiteras var med fruyt, och han wente.,
För verraily han visste al hyra entente,
Och varje signe att hon koude göra,
Wel insats än Januarie, hir owene göra,
i en lettre hon hadde toold hym al
I denna matere, hur han werchen skall.
Och så har jag lete hym sitte på pyrie,
Och Januarie och Kan romynge myrie …

en Annan komisk berättelse, här – och precis som Miller ’ s tale, som en gammal man som har gift sig med en ung, vacker fru som slutar otrogen mot sin man. Men i rättvisans namn heter mannen januari.

5. Reeves berättelse.,

På Trumpyngtoun, nat fer tillbaka Cantebrigge,
Ther gooth en bäck och över en brigge,
På whiche brook ther konstant ett melle;
Och detta är verray sanning som jag yow telle:
En millere var ther dwellynge många en dag.
som någon pecok var han stolt och gay …

Reeve njuter inte av Millers berättelse mycket, inte minst för att den cuckolded mannen var en snickare, och Reeve själv är lite av en snickare själv. I ett försök att få sin egen tillbaka på Miller, berättar Reeve denna komiska berättelse om en Miller som luras av ett par män.

6., Frun till Baths berättelse.

Se, heere den vise kyng’, daun Salomon;
jag trowe han hadde wyves mo än oon.
som wolde Gud var det leveful till mig
att bli uppfriskad hälften så ofte som han!
Som yifte av Gud hadde han för alle hans wyvys!
ingen man har swich som i denna värld alyve är.
Gud woot, denna ädla kyng’, som min kvickhet,
firste nyght hade många en myrie passform
Med ech av hem, så wel var hym på lyve.,
Yblessed be God that I have wedded fyve …

hustru Bath är mer känd som en karaktär i Canterbury Tales än hennes berättelse, som är en brutal berättelse om våldtäkt som i Arthurian England. Efter att han våldtagit en jungfru skickas en ung riddare bort för att genomgå sin botgöring, med uppgift att ta reda på vad det är som kvinnor vill ha. Om han misslyckas kommer han att dödas. Han möter en ful hag som lovar att berätta svaret-men bara om han går med på att ge henne en tjänst i utbyte. Han samtycker till hennes villkor, och-Tja, vi kommer inte att ge bort vad hag: s svar är.

7. Friars berättelse.,

Whilom ther var dwellynge i min contree
En erchedeken, en man i högt grad,
Som boldely dide execucioun
I punysshynge av fornicacioun,
Av wicchecraft, och eek av bawderye,
Av diffamacioun, och avowtrye,
Av chirche reves, och testamentz,
Av contractes och lakke av sacramentz,
Av usure, och symonye också …

Munkens Berättelse handlar om en korrupt och lecherous summoner (se nedan), som debiteras av hans archdeacon med att utvinna pengar från de som har överträtt., Men en dag möter The summoner djävulen i förklädnad … det här är en annan ljussaga, men slutet är helt och hållet mindre komiskt än man kan förvänta sig.

8. Summoners berättelse.

Lordynges, ther är i Yorkshire, som jag gesse,
En mersshy contree kallas Holdernesse,
som ther wente en lymytour aboute
för Att preche, och eek till begge, det är ingen doute.,
Och så bifel att på en dag som denna frere
Hadde preched på en chirche i hans manere,
Och speciellt, aboven varje thyng,
Upphetsad han peple i hans prechyng
för Att trentals, och att yeve, för Goddes skull,
Wherwith män myghte hooly hus att göra …

Som med Miller ’ s Tale och Reeve Berättelse, detta är en annan fråga om tit-for-tat, med Risk svara på Munkens berättelse om en lecherous summoner genom att berätta en berättelse mot munkarna. Och som Millers berättelse är den här en komisk fabliau som slutar med en kolossal fart – vi säger inte mer än det.

9., Historien om Sir Thopas.

Vill, lordes, i god entent,
Och jag wol telle verrayment
Av myrthe och solas,
Al av en knyght var rättvis och gent
I bataille och i tourneyment;
Hans namn var far Thopas …

en Annan komisk pjäs, och värda att ingå här av två anledningar: för det första, det är en av två berättelser i Canterbury Tales som är berättade av Geoffrey Chaucer (eller en självbiografiska version) sig själv, och andra, det är en fantastisk parodi på dålig poesi. Dikten gäller en riddare, Sir Thopas, som möter en jätte medan han söker efter sin älskade elf drottning., Värden, Harry Baillie, blir så irriterad med poetens vers awfulness att han förhindrar Chaucer från att avsluta sin berättelse. ”Sagan om Sir Thopas” är bland annat ett bra exempel på att en poet är beredd att skicka upp sig själv.

10. General Prolog.,

Vad som Aprille med sin shoures soote,
droghte av Mars har perced till roote,
Och badade varje veyne i swich licóur
Av vilka vertú engendred är mjöl;
Drn Zephirus eek med sin swete breeth
Inspirerade har i varje holt och heeth
tendre croppes, och yonge sonne
Har i Ram-hans halfe cours y-rönne …

Okej, så detta är inte en av de berättelser, men det är en del av Canterbury Tales och är givetvis det bästa stället att börja läsa, eftersom den öppnar för arbetet., Det erbjuder också en rik och färgstark bild av det fjortonde århundradet engelska livet och de olika människor som finns i det nya samhället som bildades i kölvattnet av den svarta döden på 1340-talet. beskrivningarna av pilgrimerna som deltar i tale-telling tävlingen är briljant levande, upplysande och underhållande.

om du vill läsa Canterbury Tales i sin ursprungliga mellersta engelska, är det viktigt att ha en upplaga med bra anteckningar., Den bästa samlingen av Chaucer arbete är Riverside Chaucer: återutgiven med ett nytt förord av Christopher Cannon, som vi rekommenderar. Om du hellre vill läsa Chaucers mästerverk på modern engelska rekommenderar vi Canterbury Tales (Penguin Classics).

om du njöt av denna plockning av de största bitarna av Canterbury Tales, kan du fortsätta din medeltida litterära odyssey med fler fakta om Geoffrey Chaucer liv och arbete, dessa klassiska medeltida litteraturverk och vår korta introduktion till Chaucer efterträdare, John Lydgate.,Dr Oliver Tearle är en litteraturkritiker och föreläsare på engelska vid Loughborough University. Han är författare till bland annat The Secret Library: a Book-Lovers’ Journey Through Curiosities of History och det stora kriget, Avfallsmarken och den modernistiska långa dikten.

Bilden (högst upp): Porträtt av Geoffrey Chaucer av Thomas Hoccleve (modifierad, 2012), Wikimedia Commons. Bild (botten): målat glas fönster vid katedralen i Canterbury som visar pilgrimer, via Wikimedia Commons.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *