10 almindelige engelske slangord og sætninger, der er fjollede nok til at genere indfødte talere

10 almindelige engelske slangord og sætninger, der er fjollede nok til at genere indfødte talere

Der er alle slags slangord, der bruges i hverdagens engelske samtale.

tag for eksempel ordet “chick.”

bogstaveligt talt er det, hvad du kalder en baby kylling, men det kan også bruges som et afslappet ord til at henvise til en pige.

Der er også nogle typer slang, der ændrer udtalen af ord uden at ændre betydningen.,

for eksempel kan engelsktalende sige “vil” i stedet for “gå til” eller “vil” i stedet for “vil.”

Du kan høre forskellige slags slang i Storbritannien, i Australien og i andre dele af den engelsktalende verden.

Slang ses ofte som noget, der bruges af yngre mennesker. Det er også ofte tænkt som en “køligere” eller “nyere” måde at tale.

Der er dog en anden slags engelsk slang, du skal lære.selvom det stadig er en meget uformel slags engelsk, ses denne slang slet ikke som cool., Noget af det har eksisteret i lang tid, og det er for det meste virkelig fjollet! Et ord, der kunne bruges til at beskrive denne slags slang, er “osteagtig” (mere om dette ord senere).

så hvorfor skal du lære denne “uncool” og dumme slang? Godt, for onen ting, det er utroligt sjovt! Du kan bruge det til at lette stemningen (gøre tingene mindre alvorlige) i en samtale og at joke rundt med indfødte højttalere.

det kan hjælpe dine samtaleevner til at forstå, at disse ord og sætninger ofte ikke bruges alvorligt., Også, de er mere tilbøjelige end “cool” slang til at blive forstået og brugt af mennesker i alle aldre.endelig giver denne slags slang dig mulighed for at se nærmere på engelskSproget Kultur og se, hvad der gør det sjovt og unikt!do .nload: dette blogindlæg er tilgængeligt som en praktisk og bærbar PDF, som du kan tage med overalt. Klik her for at få en kopi. (Do .nload)

før vi starter vores liste, lad mig fortælle dig om et værktøj, der hjælper dig med altid at være cool og trendy: FluentU.,

FluentU tager virkelige videoer-som musikvideoer, filmtrailere, nyheder og inspirerende foredrag—og gør dem til personlige sprogindlæringstimer.

Med FluentU lærer du al den slang, der betyder noget. Du vil være klar til at rocke dine engelske samtaler, og du vil forstå alt, hvad der bliver sagt. Giv FluentU en gratis prøve og blive en slang master på ingen tid!og nu tilbage til vores dumme slang.

Cheesy

dette ord er ikke så indlysende i dets betydning, og hvis du nogensinde har hørt nogen sige det, kan du have været meget forvirret, medmindre det blev forklaret.,

Cheesy bruges til at betyde noget, der er meget åbenlyst sjov eller over-the-top. Det kan være sjovt, irriterende eller endda ubehageligt og pinligt at høre nogen sige noget super osteagtig. Det kan være endnu værre, hvis nogen gør noget osteagtigt.

for at hjælpe dig med at forstå, her er et par eksempler på, hvornår nogen ville bruge ordet “osteagtig”:

  • Valentinsdag betragtes ofte som en meget osteagtig ferie på grund af traditionen med at give blomster og en hjerteformet æske chokolade til din betydningsfulde anden (kæreste eller kæreste)., Denne tradition ses som osteagtig, fordi den er meget Klich. (overdrevet).
  • “Cheesy” bruges oftest til at henvise til en virkelig over-the-top dårlig vittighed. Her er nogle eksempler på osteagtige vittigheder:

“hvorfor krydsede skeletet ikke vejen? Fordi han ikke havde mod.”
(“Guts” kan henvise til enten maven og tarmene eller til at have modet og beslutsomheden til at gøre noget.)

” Hvorfor var 6 bange for 7? Fordi 7 8 9.”
(for at få denne vittighed skal du huske, at tallet” otte “lyder nøjagtigt som verbet” spiste.,”)

og endelig min personlige favorit:

“hvorfor skal du aldrig spille poker i junglen? Fordi der er for mange geparder.”
(“Cheetahs” spiller med ordet “snyder” eller en person, der bryder reglerne i en konkurrence, så de kan vinde.)

  • som allerede nævnt kan andre ord og sætninger på denne liste betragtes som osteagtige. Selv ordet “osteagtig” er i sig selv lidt osteagtig.

lignende ord til “osteagtig” omfatter “corny” og “klæbrig.””Corny” er et synonym (et ord der betyder det samme) af osteagtig., Imidlertid lyder “klæbrig” mere negativ og bruges generelt til at henvise til noget, der er billigt eller i dårlig smag.

for eksempel omkring juletid er “klæbrig s .eaterfester” (også kendt som “grimme s .eaterfester”) meget almindelige i USA. Tanken er, at alle kommer til festen iført en meget grim s .eater, en din bedstemor kan strikke dig som en gave.

Chatty Cathy / Debbie do .ner/Negative Nancy

sammen er disse tre slangfraser de cheesiest af alle osteagtige slangord., Heldigvis er der ingen skjult betydning bag disse engelske sætninger, og de er nemme at lære.

i dag, når som helst nogen bruger disse sætninger, bruger de dem på en meget sjov måde. De skal ikke tages for alvorligt.

Chatty Cathy henviser til nogen (ikke nødvendigvis en pige), der er meget snakkesalig og aldrig synes at være stille. Dette kan være en god eller en dårlig ting.

“Gosh John, du er sådan en Snakkesalig Cathy, altid taler, taler, taler.”Debbie do .ner henviser til en person, der er i trist humør det meste af tiden., Ved at være trist, de har en tendens til at” nedbringe ” andre omkring dem, hvilket får dem til at føle sig triste, også.

“Sally er altid sådan en Debbie do .ner. Hun er aldrig glad.”

negativ Nancy henviser til en person, der, du gættede det, altid er negativ. Dette er en person, der aldrig synes at have noget rart at sige. Forskellen mellem en Debbie do .ner og en negativ Nancy er, at en negativ Nancy ikke nødvendigvis er trist over noget. De er bare i dårligt humør hele tiden.

” Wowo.Tom, måde at være en negativ Nancy., Dit dårlige humør gnider af på alle omkring dig.”

Couch potato

alle kender nogen, der er super doven. Alt denne person ønsker at gøre er at sidde og se TV eller være på computeren. Denne type person kaldes en ” sofa kartoffel.”Sofa kartofler er den doveste af de dovne. De har normalt ikke motivationen til at gøre noget.

” Jack er sådan en sofa kartoffel; alt han vil gøre er at se TV.”

Bump on a log

“Bump on a log” er en interessant osteagtig sætning. Det kan betyde det samme som “sofa kartoffel.,”Men det har også en anden betydning: en person, der altid er der, men aldrig ser ud til at deltage i sociale aktiviteter eller bidrage til samtale, er et stød på en log.

“Jack er dybest set en bump på en log. Jeg glemmer, at han endda er der nogle gange.”

Party pooper

denne slangfrase er især sjov og bør ikke tages bogstaveligt. Teknisk set ville nogen, der poops på en fest, faktisk være en festpooper, men det er ikke den måde, denne sætning bruges i hverdagens samtale.en part pooper er Debbie do .ner af en social sammenkomst eller en glad begivenhed., Dette er en person, der ikke ser ud til at stoppe med at klage, selv når alle andre har det godt. De bliver ofte meget selvcentreret.

” vær ikke sådan en festpooper, vi har alle faktisk det sjovt.”

Drama dronning

ligesom med sofa kartofler, alle kender en drama dronning. Dette er nogen (mand eller kvinde), der aldrig ser ud til at stoppe med at bekymre sig om sig selv og hvad der foregår i deres liv.

en drama dronning tager noget, der ikke er en big deal, og gør det til en enorm aftale, som om verden kommer til at ende., Det mest irriterende ved en dramadronning er sandsynligvis deres evne til at klage over intet. Drama queensueens elsker at blæse ting ud af proportioner (overreagere).

“alt Jennifer gør er at klage. Hun er sådan en dramadronning.”

Co !abunga!

råbte ofte, før du hoppede ud af et vippebræt, “Co .abunga” er et vidunderligt osteagtigt ord, der bruges til at vise din lykke, før du gør noget.

Desværre er “co .abunga” kun brugt til at udtrykke glæde (lykke) om at gøre noget sjovt., Dette er trist, fordi” Co .abunga ” er et godt osteagtigt ord, der bør bruges oftere.

“Cowabunga baby! Jeg skal ud at svømme!”

“Co .abunga” har eksisteret i et stykke tid. Ét sted har det vist sig er i “Teenage Mutant Ninja Turtles” tegnefilm og film, som var meget populært i 80’erne og 90’erne.

YOLO

YOLO står for “Du Lever Kun én Gang”, og er det nyeste ord på denne liste. Det har kun eksisteret siden 2011, da det blev opfundet af den berømte rapper Drake. I disse dage er det ofte et ord, der bruges, før du gør noget, du ved, er dumt.,

næsten umiddelbart efter at dette ord gjorde det til mainstream (offentligheden), blev det omdannet til en vittighed og næsten helt brugt sarkastisk (ikke alvorligt). I dag, når nogen siger YOLO, du kan være temmelig sikker på, at de faktisk ikke mener det og bare er osteagtig eller sarkastisk.

“jeg vil trække en all-nighter i aften, YOLO.”

(“all-nighter” er et substantiv, der refererer til at blive op hele natten.)

sådan smuldrer cookien

Når der alligevel sker noget, du ikke ønsker at ske, skal du bruge denne sætning., “Sådan smuldrer kagen “er en meget osteagtig måde at sige” sådan er det bare.”Denne sætning er perfekt til at reagere på, hvordan noget har vist sig, især når det ikke har vist sig, som du ville have det.

” vi tabte spillet, men det er bare den måde, cookien smuldrer på.”

Pullin’ dit ben

når nogen driller (gør narr af) dig, eller de gør noget på en sjov måde, trækker de dit ben. Denne sætning er lidt forvirrende, fordi den virkelig ikke har noget at gøre med dens bogstavelige betydning.,

det er dog en sjov sætning, med “trækker” ofte sagt som “pullin'”, hvilket betyder, at det skal være let at huske. Eller trækker jeg bare dit ben?

” Stop med at trække mit ben. Jeg ved, du bare laver sjov.”

prøv at lytte til slang ovenfor i samtale, eller måske endda bruge det selv.

bare husk, tag ikke noget af det for alvorligt!do .nload: dette blogindlæg er tilgængeligt som en praktisk og bærbar PDF, som du kan tage med overalt. Klik her for at få en kopi. (Do .nload)

og en ting mere…,

Hvis du kan lide at lære engelsk gennem film og online medier, bør du også tjekke FluentU. FluentU kan du lære engelsk fra populære talkshows, iørefaldende musik, videoer og sjove reklamer, som du kan se her:

Hvis du ønsker at se det, den FluentU app har sandsynligvis fået det.

FluentU-appen og websiteebstedet gør det virkelig nemt at se engelske videoer. Der er billedtekster, der er interaktive. Det betyder, at du kan trykke på et hvilket som helst ord for at se et billede, definition og nyttige eksempler.,

FluentU giver dig mulighed for at lære engagerende indhold med verdensberømte berømtheder.tryk på ordet” søgning”, ser du dette:

FluentU lader dig trykke for at slå et ord op.

Lær alt ordforrådet i enhver video med quui..er. Stryg til venstre eller højre for at se flere eksempler på det ord, du lærer.

FluentU hjælper dig med at lære hurtigt med nyttige spørgsmål og flere eksempler. Læs mere.,

den bedste del? FluentU husker det ordforråd, du lærer. Det anbefaler eksempler og videoer til dig baseret på de ord, du allerede har lært. Du får en virkelig personlig oplevelse.

Begynd at bruge FluentU på hjemmesiden med din computer eller tablet, eller, endnu bedre, hent den FluentU app fra iTunes eller fra Google Play store.

Hvis du kunne lide dette indlæg, noget siger mig, at du vil elske FluentU, den bedste måde at lære engelsk med den virkelige verden videoer.,

Oplev engelsk fordybelse online!

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *