12 fakta, du sandsynligvis gjorde't vide om Geisha

12 fakta, du sandsynligvis gjorde't vide om Geisha


Geisha (ge) er den samme betegnelse for geiko (and) og geigi (.).

de har alle samme karakter – gei (ge), hvilket betyder underholdning eller noget, der kræver en vis færdighed, esprit og ID.. Sha (means) betyder person eller ting. Ko (means) betyder barn. Gi (妓) betyder en kvinde, der tjener på en banket med traditionel japansk musik eller sang. Alle udtryk betyder en kvinde, der underholder gæsterne med dans, japansk traditionel musik og sang på en banket.

mandlig geisha eksisterede.,

i Løbet af Edo-perioden i Kyoto og Osaka, geisha betød en houkan (幇間), og geiko betød en kvinde. Houkan (hou) var et job for at underholde gæsterne ved at vise deres talent og hjælpe geiko og Maiko (.). Ved Meiji-æraen blev ordet geisha en kvindes ord.

der er navne på dem, der stadig er i træning for at blive geisha.

de kaldes maiko (舞妓). Maiko tilbyder underholdning såsom japansk traditionel dans, ohayashi (OH) på en banket, og er i træning for at blive en geisha., Ohayashi er en form for japansk musik udført under festivaler, og viser mangfoldighed i regioner i hele Japan.

du kan fortælle en geisha og en maiko fra hinanden ved deres frisure.

Geisha have shimada mage (ge). Maiko have Momo .are (mom).

du kan fortælle en geisha og en maiko fra hinanden ved deres kimono.

Geisha wearear tsumesode (Kim) kimono. Tsumesode kimono er kimono, der mangler en åbning på siden under armhulen.
Maiko wearear Hiki .uri (Kim) kimono., Hiki .uri ligner furisode eller formel kimono, som kvinder bærer på Seijin-no-hi (Coming of Age Day), idet de begge har lange ærmer. Men Hiki .uri har meget lange, polstret sømme, der trail langs gulvet, mens furisode er en regelmæssig længde.

Både geisha og maiko har oshiroi (白粉).

Oshiroi (白粉) er et hvidt pulver. De bruger det til at dække ansigterne og forsiden og bagsiden af deres hals. I gamle tider indeholdt dette bly, som senere forårsagede alvorlige helbredsproblemer., De fuldender udseendet med sort eyeliner, en flick med rød øjenskygge i slutningen af deres øjenlåg og meget røde læber. Normalt når en geiko bliver ældre, vil hun stoppe med at bære oshiroi.

i gamle tider havde geisha sorte tænder.

denne brugerdefinerede blev kaldt ohaguro (お歯黒). Det var ikke kun for geisha, men for kvinder generelt. Betydningen af det ændrer sig gennem æraen, men det var for skønhed. I dag vil maiko sorte deres tænder, når de når sakkou-scenen, eller når de udeksamineres fra at være maiko.,

du skal kontakte en Okiya (OK) for at komme til en geisha.

Okiya (Ok) er hvor geisha er. Gæster ville kalde eller navngive en geisha gennem Okiya. Du kan ikke se eller vælge en geisha ansigt til ansigt. For at se en geisha skal du kende nogen, der har forbindelser til Okiya.

at have en geisha på din banket kræver forbindelser.

for at kalde en geisha til din banket, skal du fortælle Ryotei ()), hvor du har det. A Ryotei er en japansk restaurant i høj klasse indrettet med store private værelser., Ryotei arrangerer derefter antallet af geisha i henhold til budgettet og gæstens ønsker. Hvis du er et velkendt ansigt, kan du direkte ringe til en geisha. Du kan ikke altid kalde en geisha til hver Ryotei. Der er strenge regler.

geishas lønkvaliteter har visse stilarter.

de kaldes enten ohanadai ()), gyokudai (.) eller senkoudai (.). Dai (代) betyder pris. Ohana betyder blomst. Gyoku betyder en kugle eller en juvel. Senkou betyder røgelse., At nævne noget indirekte ved hjælp af andre ord er en form for skønhed på det japanske sprog, som det er for mange andre kulturer.

Geisha havde lånere, kaldet danna (旦那).

en danna (dan) er en magtfuld, velhavende mand, der betaler for alle geishas udgifter. At blive geisha kræver meget tid og penge. Danna ville betale og tage sig af geishaen gennem hele sit liv. Derfor var det høj social status at blive danna. Det viste, at de havde nok penge til at være protektor for en geisha. Deres forhold var ikke iboende seksuelt.,

GEISHA er ikke se .arbejdere.

mange mennesker forvirrer geisha med oiran – vist på billedet ovenfor – som var se .arbejdere i høj klasse. Det er sandt, at nogle geisha gjorde se .arbejde, men teknisk set var de underholdere.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *