i Den Store bassinområde Kvægindustri kom va .ueros først-ikke Anglo eller sorte Co .boys, men latinamerikanske ryttere i Californien., I de spanske koloniale dage før kvægbranchen udviklede sig, va .ueros arbejdede mest for skjul-og talgfirmaer i Californien. Senere, da Anglo ranches og besætninger var ved at blive bygget op, den Europæisk-Amerikanske pionerer ansat Mexicanske vaqueros, og vaquero traditioner i horsemanship, udstyr og sprog i høj grad påvirket andre, der arbejder cowboys. Da den åbne kvægvirksomhed nåede sin storhedstid i generationen efter borgerkrigen, og familie-og erhvervsvirksomheder blomstrede i det nordlige Nevada, va .uero var det ord, der blev brugt til co .boy., Arven fra ekspertise bibragt af oldtime va .ueros lever videre i Paradise Valley, i riatas og horsegear lavet af traditionelle “ra .hiders” som Frank Loveland og den daglige brug af latinamerikansk Californien-stil, centerfyrede sadler med “vandhaner”, der dækker stigbøjlerne.
va .ueros var sandsynligvis ikke en helårsarmatur af den lokale scene i de tidlige dage i det nordlige Nevada., De kørte besætninger ind i territoriet og leverede avlsbestand til ranchers, men de tidligste landmænd-ranchers kunne ikke eller ikke bruge mange lejede ryttere.
familier hjalp nabofamilier med kooperativt arbejde, og samfundets forskellige besætninger af kvæg “løb til fælles” på det åbne område. De første fuldtids -, lønfortjente va .ueros blev sandsynligvis ansat af de store virksomheder, der af forskellige grunde købte små rancher i amtet, langsomt erhverve titel eller kontrol over enorme kanaler og mange små rancher, der blev “hovedkvarter,” værkfører hjem, eller Buckaroo lejre., Udstyr som Milpitas Jord og Live Stock Company (med bedrifter i Californien, Nevada, og Idaho), Miller og Lux, og slagte en virksomhed Godchaux og Brandenstine (med hovedkvarter i San Francisco-området), præget af de store selskaber, der blev indflydelsesrige sammen med familien ranches i Nevada ‘ s vækst. Med tiden blev de fraværende ejede virksomheder i de tidlige dage og senere lokalt drevne virksomheder som McCleary Cattle Company købt af virksomheder som dagens Nevada Garvey Ranches, Inc., med hovedkontorer i Kansasichita, Kansas.,
va Vaueros der begyndte buckaroo handel i de gamle spanske tider begyndte handel i Nevada, også, som den væsentlige kerne af arbejdende mænd ansat af de store virksomheder. Da disse omrejsende vaqueros fra Californien og det nordlige Mexico fået kendskab i Nevada, de gradvist blev overtaget af den lokale familie ranches og forblev i regionen., Mange af de tidlige va .ueros var Anglos, selvfølgelig, og flere var sorte mænd.
Sammen med at rotere, ændre befolkning af lønarbejde vaqueros, der efterhånden blev semipermanent i Paradise Valley, pioneer familie ranchers løst problemet med at lokalisere daglejere på en måde, som ved slutningen af det nittende århundrede var blevet en ærværdige Amerikanske skik. De skrev breve hjem – enten til Illinois eller Italien eller Tyskland – og inviterede fætre, nevøer og brødre til at komme sammen med dem., Mange unge mænd begyndte at arbejde for løn for et familiemedlem, gradvist at lære virksomheden, spare penge og derefter lægge en betaling ned på en lille spredning af deres egne. Nogle af de unge mænd “solgte deres sadler” og gik ind i en slags forretningsvirksomhed.
i dette essay betyder de tre udtryk va .uero, buckaroo og co .boy stort set det samme. Begrebet præference i de tidlige dage i det nordlige Nevada var VA .uero, og det foretrukne ord i dag er Buckaroo., Udtrykket Co .boy er aldrig blevet brugt meget i det nordlige Nevada, hvor “co .boys” er fra Te .as, Montana, eller et andet sted. Nogle forskere mener, buckaroo kommer fra bukra (chef eller hvid mand) i Gullah dialekt af Georgien og Carolina Havet Øer, og at ordet blev gennemført vest og indført i cowboy ‘ s leksikon af sort cowboys i Texas i midten af det nittende århundrede. I det nordlige Nevada, selvom, vores forskning understøtter en spansk afledning for etymologi af buckaroo., Va .uero (fra Den Spanske vaca for ko) er den indlysende kilde til buckaroo, og den mundtlige vidnesbyrd ranchers tilføjer væsentligt til forståelsen af, hvordan buckaroo blev Anglici .ed fra VA .uero. Styrkelse af samtaler på hans ranch i løbet af to år, Leslie Stewart (barnebarn af William Lager, den tyske, der har udviklet 96 Ranch) skrev mig et brev i februar 1980, sammenfatter sine egne erfaringer på denne måde:
ordet “Buckaroo” stammer fra det spanske ord “Vaquero,” som du ved, “V” udtales “B.,”Selv i den tid, jeg kan huske ordet va .uero blev brugt meget mere end Buckaroo, endelig blev det ødelagt til Buckaroo. Ordet blev ikke bragt ind af nogen bestemt gruppe af tidlige bosættere, da det spanske ord stammer fra mange, mange år før dette land blev afgjort. De tidlige spanske Tilskudsejere i Californien brugte ordet for deres Hyrder og ryttere på tidspunktet for den første bosættelse i Californien, og da det stadig var ejet af Me .ico. . . . Den spanske stil og skik med at arbejde kvæg spredt i Nevada, Oregon og Idaho. Derfor kom va .ueros eller Buckaroos med dem., Selv i dette område i de tidlige dage en stor procentdel af rytterne var Me .icanere eller Californien me .icanere, især på de større outfits. En af mine tidlige, og kæreste minder, er af cirklen en round-up besætning årligt kommer op gennem vores enge på vej til efteråret round-up. De havde en Chuck vogn trukket af seks muldyr, en “Caviada” af mange heste og 8 eller flere me .icanske ryttere. De ville generelt stoppe her for at få nogle æg, kartofler, andre friske haveprodukter, der måtte være tilgængelige, og især så meget frisk hjemmelavet brød, som min mor måtte have til dem.,
Ste Stewart husker en periode i sin ungdom, omkring 1935, da buckaroo blev mere populær i Nevada end va .uero, og i dag Buckaroo er ordet for daglig brug. Brugen af buckaroo af en co .boy, ligesom stilen med hat, han bærer, og den slags sadel, han foretrækker, er et tegn på oprindelse og traditioner. Viden og brug af buckaroo adskiller insidere fra udenforstående., Community language funktioner på forskellige måder, fra blot at få arbejdet gjort for at give insidere en følelse af identitet og stolthed. Buckaroos leksikon er kendetegnet ved dens dybe tosprogethed.
Hispanic California va .ueros forudsat ikke kun den måde at arbejde, men ordene i handelen. Oreanna, svarende til maverick andre steder, er betegnelsen for en ikke-mærket ko, der løber løs i Nevada; i tidligere tider kunne en rancher komme i gang i branchen ved at samle oreannas og branding dem., En buckaroo ‘ s lange reb af flettet råhud bruges til at fange dyr kaldes en riata i det nordlige Nevada; lariat er mere velkendt for andre amerikanere.,ng riata eller reb omkring sadlen horn, så det kan køre eller holde fast, når en roped ko er ved at blive fanget og holdt), ‘dobe (en opbygning af lokale adobe mursten), fiador (eller “theodore,” en enhed, der består af en grime eller en hackamore og et reb, knyttede til romal, der udgør både et emne og et par lukkede tøjler), hackamore (en headstall eller en grime til hesten, som regel lavet af flettet rawhide), macardy (lang snoet tov af hestehår trukket fra manke og hale), mustang (wild horse), klog (for at forstå en anden person ‘ s sætning), og vandhaner eller tapaderas (læder covers eller hætter over stigbøjler)., Mange Anglo buckaroos kommando en arbejdsgruppe konversation evne på spansk. Spanske ord og sætninger som “mucho caliente!, “peber daglig tale. Men VA .ueros selv er næsten helt fraværende fra handelen i dag.