Grammatik 101: Fair, mad og Faire

Grammatik 101: Fair, mad og Faire

Homofoner er ord, der udtales på samme måde, men som har forskellige betydninger. Et meget almindeligt eksempel ville være, når folk forvirrer der, deres og de er. Det kan være udfordrende, når et ord lyder nøjagtigt på samme måde, og du ikke skriver det ned så ofte. Alligevel skal du være forsigtig med at vælge den rigtige stavemåde, eller du risikerer at blive misforstået.

en anden trio af ord, som du kan støde på, er fair, billetpris og faire., For at gøre tingene endnu mere forvirrende, hvert af disse individuelle ord kan også have flere betydninger.

All ‘ s Fair in Love and Warar

lad os starte med at definere ordet fair. Når det bruges som substantiv, kan det betyde en slags udstilling eller begivenhed til offentlig underholdning. Dette ville være tilfældet med messen på PNE. Afhængigt af de nøjagtige omstændigheder kan det bruges om hverandre med ord som festival eller karneval. Det kan også få en lignende betydning som et marked med leverandører, der sælger varer.,

“Fair” kan også bruges til at betyde, at du deltager inden for rammerne af de accepterede regler og standarder. Det betyder, at du ikke snyder. Idiomet ” all ‘ s fair in love and warar “ville så betyde, at du kan gøre næsten alt i forbindelse med kærlighed og i forbindelse med krig, og det ville alle blive betragtet som” fair game.”I baseball er en bold, der er ramt inden for spillefeltet, en “fair ball”i modsætning til en, der er ramt uden for det etablerede spillefelt (“foul ball”).,

en langt pænere måde at sige, at nogen har “bleg” eller meget lys hud er at sige, at de har “fair” hud. Det samme kan siges om at have “fair” hår, hvilket normalt ville betyde, at nogen har lys blondt hår. “Fair “kan også bruges som et adjektiv til at beskrive et beløb, der er mere end” en lille smule”, men mindre end ” en masse.”Joe gjorde en god smule tung løft i går, så det er derfor, hans ryg gør ondt i dag.

Hvordan gik det?

definitionerne af billetpris er ikke lige så store og varierede som definitionerne af “fair”, men de er stadig ret mange.,

først kan du tale om en persons samlede præstation i en aktivitet. I betragtning af at det var hans første gang at spille baseball, ville jeg sige, at lille Jimmy klarede sig ret godt. Alternativt” billetpris ” bruges som et substantiv til at beskrive et udvalg af fødevarer. Anthony Bourdain anbefaler stærkt, at du spiser den lokale billetpris, når du rejser til eksotiske lokaliteter. Stereotype italienske billetpris ville omfatte pasta og Pi..a.

Du kan også tale om den “billetpris”, du betaler for at køre på bybussen, det lokale tog eller en anden form for offentlig transport., Brugt på denne måde er “billetprisen” synonymt med billetprisen. Bussen billetpris i Anyto .n, USA er $2 for voksne og $1,25 for børn. Når det er sagt, vil du typisk ikke bruge “billetpris” til at beskrive adgangsprisen eller billetprisen for attraktioner og begivenheder. Det ville lyde mærkeligt at sige, at billetprisen for at komme ind i zoologisk have er $20. Det handler mere om transport.

velkommen til Ye Olde Faire

den gode nyhed er, uden for dens omfattende brug på fransk, faire har virkelig kun en hoveddefinition på engelsk., Det er faktisk en arkaisk stavning af ordet” fair ” og bruges kun i forbindelse med en festival. Mere specifikt vil du typisk kun finde det brugt i forbindelse med en renæssance Faire. Disse festivaler fejrer typisk renæssanceperioden, der varede omtrent fra det 14.til det 17. århundrede. Du får jousting riddere på heste, harpe spillere, traditionelle smede og så videre.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *