hvor kom det ordsprog fra? Vi forklarer oprindelsen af 15 mere kendte sætninger

hvor kom det ordsprog fra? Vi forklarer oprindelsen af 15 mere kendte sætninger

det kan være tid for Ne .castle United og Sunderland fans at ‘bide kuglen’ og acceptere, at deres hold er i et nedrykningsskrot denne sæson. Tanken er smertefuld, ligesom oprindelsen af sætningen, som Mike Kelly opdagede, da han søgte roden til yderligere 15 velkendte sætninger.

1., Bide i det sure æble – at acceptere noget vanskelige eller ubehagelige

Bide i det sure(Billede: Nick Koudis)

der Stammer fra en tid, før anæstesiologi, når improviseret battlefield operationer, så soldaterne givet noget at chomp ned på som kirurger gjorde deres arbejde. En kugle, der derefter var noget formbar, da de var papir-eller kludpatroner og ikke sandsynligvis ville bryde patientens tænder, blev brugt et forsøg på at distrahere dem fra smerten.

2., Blod er tykkere end Vand – familien kommer i første række

Blod er tykkere end vand

En forvirrende som det er, tilsyneladende, fra en Bibel vers, der har haft sin betydning vendt på hovedet. Det kommer fra:” Pagtens Blod er tykkere end moderens vand”, hvilket faktisk betyder, at blod, der udgydes i kamp, binder soldater stærkere end til familien. Selvom vi ofte bruger det til at foreslå styrken af familiebånd, henviser det slet ikke til familie., (FYI blod er faktisk tykkere end vand – omkring fire gange tykkere).

3. Bryde isen – til at starte et projekt eller et venskab

ice breaker

En temmelig lige fremad, et dette. Stammer fra det tidspunkt, hvor havnebyer, der trivedes med handel, LED om vinteren, da vandet frøs, så specielle ‘isbåde’, der stadig bruges i nogle dele af verden i dag, blev sendt for at løse problemet.

4., Smør nogen op – for at smigre nogen

smør i en smørret(billede: at Photography Photography)

en af mine favoritter stammer det tilsyneladende fra en gammel indisk skik, der involverede at kaste kugler af afklaret smør på statuer af guderne for at søge deres fordel og tilgivelse.

5. Kat fik din tunge? – med tab for ord

Cat fik din tunge

to muligheder, begge lidt grusomme., Den første henviser til cat-O’-nine-tails, en pisk, der blev brugt af den engelske flåde til flogging, hvilket forårsagede sådan smerte, hvis ofrene blev målløse. Mulighed to henviser til praksis med at skære løgnere og blasfemers tunger og fodre dem til katte.

6. Taget på fersk gerning – fanget i at gøre noget forkert

Fanget red handed

Hvis nogen har slagtet et dyr, der ikke tilhører ham, at han var nødt til at være fanget med dyrets blod på hans hænder for at blive dømt., At blive fanget med friskskåret kød gjorde ikke personen skyldig.

7. Spise humble pie – for at gøre en ydmygende undskyldning

humble pie

i Løbet af middelalderen, herren af en herregård ville holde en fest efter jagt. Han ville modtage den fineste udskæring af kød på festen, men plebs ville få en tærte fyldt med indvolde og indvolde, kendt som “umbles.”Så modtagelse af” umble pie ” blev betragtet som dårlig, da det afslørede din lavere status.

8., Giver den kolde skulder – ignorere nogen, eller fortæller dem, at de er ikke velkomne

Kold skulder

en Anden en, der har ændret sig i betydning over tid. Vi er tilbage på middelalderlige fester, hvor værten ville lade sine gæster vide, at det var tid til at forlade ved at give dem et koldt stykke kød fra skulderen af oksekød, fårekød, eller svinekød, som var en venlig gestus.

9., Tage en kold tyrker – for at afslutte noget brat, normalt nogle form for medicin

En kalkun iført en scalf

Folk troede, at i løbet af fortrydelsesretten, skal huden af narkomaner blev gennemsigtig, hård at røre ved, og dækket med gåsehud – ligesom huden af en plukket tyrkiet.

10., Sparke spanden – for at dø

Sparke spanden

kan Dateres tilbage til omkring det 16 århundrede, da den ramme af træ, der blev brugt til at hænge dyr op af deres fødder til slagtning blev kaldt en spand. Når de kæmpede eller faktisk lidt en krampe de ville sparke spanden.

11. Lad dit hår falde – til at slappe af

at Lade din hår ned

Et par for denne ene., Først op, kvinder i det 17. århundrede normalt pinned deres hår op og kun lade det ned til børstning eller vask. Udtrykket brugt til dette på det tidspunkt var dishevelling. Enhver, der er usoigneret, kan nu beskrives som dishevelled, men dengang betød det bare hår, der var unpinned. Det andet er at gøre med adelige i Paris, der risikerede fordømmelse fra deres kammerater, hvis de optrådte offentligt uden en detaljeret frisør. Så selvfølgelig var det et afslappende ritual for disse aristokrater at komme hjem i slutningen af en lang dag og lade deres hår ned.

12., Mere end du kan ryste en pind på-med mere af noget end du har brug for

Ryst en pind på

landmænd kontrollerede deres får ved at ryste deres stabe for at angive, hvor dyrene skulle gå. Da landmænd havde flere får, end de kunne kontrollere, det blev sagt, at de havde “mere end du kan ryste en pind på.”

13., Glad som punch – til at være meget glad

Mig, som punch

Ret ligetil, baseret på det 17 århundrede Punch and Judy puppet show. I performance, den forfærdelige Punch karakter er afbildet som selvtilfreds og glad for hans onde gerninger, s !ua !king “det er den måde at gøre det!”når han sender et andet offer, er han så glad som punch med sig selv.

14., Sleep tight – sov godt

Sleep tight

i Løbet af Shakespeares tid, madrasser, der blev sikret på sengerammer af reb. For at gøre sengen fastere, måtte du trække rebene for at stramme madrassen.

15. Spill the beans – at afsløre en hemmelighed

Spilde bønnerne

I det Antikke Grækenland, bønner blev brugt til at stemme på kandidater, indtastning af forskellige organisationer., En beholder til hver kandidat blev angivet før gruppemedlemmerne, som ville placere en hvid bønne i beholderen, hvis de godkendte kandidaten og en sort bønne, hvis de ikke gjorde det. Nogle gange ville en klodset vælger ved et uheld banke over krukken og afsløre alle bønnerne og lade alle se de ellers fortrolige stemmer.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *