Latin verb er monsteret bag mange ord

Latin verb er monsteret bag mange ord

når et monster nærmer sig, vil folk sandsynligvis råbe: “pas på!”Og det er denne opfattelse af en advarsel, der gav os ordet “monster.”

på Latin betød verbet” monere “” at advare”, så dets substantivform,” monstrum, “betød” et ondt tegn.””Monstrum” blev til sidst ” monstre “på Mellemengelsk og” monster ” på moderne engelsk.

“Monster” betød oprindeligt “et dyr eller en plante, der adskiller sig meget i form eller struktur fra andre af dens arter.,”Senere, dens betydning skiftede til en mytisk væsen af ikke-menneskelig form, og udvidet til at omfatte et grusomt og ondt menneske, eller ethvert objekt med store eller uhåndterlige proportioner, som i en “monster truck.”

” Monster “er blot et af mange latinske ord, der er spiret fra den latinske rod” monere.”

nogle gange, er det forholdsvis let at få øje på forbindelsen til en advarsel: “formaning” (en advarsel eller udtryk for misbilligelse) og “premonition” (et forvarsel). Men for andre ord er forbindelsen til “monere” mindre indlysende.,

• Muster: som sagt, substantivet form af ” monere “var” monstrum ” (en ond varsel). Men dette substantiv, der henter ideen om, at et tegn viser dig noget, udviklede snart en egen verbform — “monstrare”, der betyder “at vise.”

“Monstrare” giver os “demonstrere” og “protestere” (for at vise, gennem argument, indlæg eller genoptagelse), samt “mønstre”, der betyder at indkalde, samle, eller ringe tilbage for noget for at vise styrke, som i mønstre tropper, der støtter eller modet.,

• Monitor: “Monitor”, som oprindeligt betød “nogen der advarer”, udvidede gradvist sin betydning til “alt, hvad der ser, holder spor af eller kontrollerer.”

• Monument: En statue eller struktur mindes en begivenhed eller en person, der ikke synes at være relateret til en advarsel, men en sekundær betydning af “monere” var “minde”, som, når man tænker over det, indebærer ofte advarsel nogen om noget — “glem ikke din sikkerhedssele!”Denne” minde “følelse af” monere “overlever i” monument.”

• Summon: her er et andet ord, der afspejler” minde “følelse af” monere.,””Summon” kommer fra det latinske verb “summonere”, en kombination af “sub” (hemmeligt) og “monere” (for at minde), der betød “at minde privat, hint.”På en eller anden måde, som “summonere” kom ind i fransk og senere engelsk (som “summon”), fik den en beslægtet, men helt anden betydning — “at kalde frem, fremkalde.”

advarsel: sproget generelt har fastslået, at” monere ” lurer bag mange engelske ord. Rob Kyff, en lærer og forfatter i Westest Hartford, Conn., inviterer dit sprog observationer. Send dine rapporter om misbrug og misbrug, samt eksempler på god skrivning, via e-mail til @ordguy@AOL.,com eller med almindelig mail til Rob Kyff, Creators Syndicate, 737 3rd Street, Hermosa Beach, CA 90254.

Triblives daglige og ugentlige nyhedsbreve leverer de nyheder, du ønsker, og de oplysninger, du har brug for, direkte til din indbakke.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *