Lukkede Billedtekster & Undertekster: Hvilke Skal Du Bruge?

Lukkede Billedtekster & Undertekster: Hvilke Skal Du Bruge?

du ved muligvis, at billedtekster og undertekster er ens, men de er ikke de samme. Billedtekster er en transskription af dialog, mens undertekster er en oversættelse. De vises begge som tekst nederst på skærmen, og repræsenterer typisk talen mellem tegn på dit tv eller computer. Selv Netfli., et streamingfirma med nogle af de højeste undertekster og lukkede undertekststandarder, grupperer dem begge under en overskrift af undertekster., Dette kan være forvirrende for nogen, der prøver at forstå forskellen mellem undertekster vs. billedtekster.

behov for at tilføje billedtekster eller undertekster til en video?

På trods af hvordan tingene kan se ud, tjener både billedtekster og undertekster unikke formål og har specifikke træk, der gør dem forskellige.

undertekster vs. billedtekster: en hurtig opdeling

  • billedtekster findes i to former, åbne eller lukkede billedtekster., Lukket billedtekst (CC) kan slukkes af seeren med et klik på en knap, mens åbne billedtekster faktisk er indlejret i videoen og ikke kan slukkes.
  • Billedtekster er af særlig betydning for personer, der er døve eller hørehæmmede, da de omfatter baggrundsstøj, højttalerdifferentiering og andre relevante oplysninger oversat fra lyd til tekst.
  • i modsætning til undertekster antager undertekster, at seere kan høre og bruges typisk, når seeren ikke taler sproget i videoen., For eksempel inkluderer film undertekster på det sprog, der tales i lande, hvor filmen distribueres.undertekster er tidsindstillede transskriptioner af lydfiler og er typisk udviklet før udgivelsen af en film eller tv-Sho..

vil du have billedtekster eller undertekster tilføjet direkte til dine videoer?

Rev tilbyder nu indbrændte billedtekster (åbne billedtekster). Bare marker afkrydsningsfeltet “brændte billedtekster” ved kassen, så modtager du en video med permanente, hårdkodede billedtekster, der er tilføjet direkte til dine videoer., Fås også til undertekster til fremmedsprog!

mere om lukkede billedtekster

lukkede billedtekster til offentlig tv blev udviklet til mandat tilgængelighed som en del af amerikanerne med handicap Act (ADA). Retningslinjerne i denne lov bestemmer, at al offentlig multimedie, hvad enten det er i klasseværelset eller på TV om aftenen, skal være billedtekst for at forhindre forskelsbehandling. Det pæne ved billedtekster er, at de kan indtastes live., Fordi teksten er kodet ind i tv-signalet, kan disse datapakker overføres lige til vores stuer. For eksempel overføres alle de sjove, uforudsigelige øjeblikke af Sho .s som Saturday Night Live, Maury eller The Vie.af levende maskinskrivere lige som de sker. I modsætning til lukkede billedtekster på TV er dataene til billedtekster på dvd ‘ er og Blu-Stråler placeret i en speciel kanal i MPEG-videostrømmen.,

mere om undertekster

den stigende popularitet af streamingtjenester som Netfli.rundt om i verden har øget efterspørgslen efter undertekster globalt. Amerikas underholdningsindustri repræsenterer en tredjedel af det globale marked, men det er kun et øjebliksbillede af branchen. Selvom det overordnede billede viser, at USA sender en masse medier til andre dele af verden, er der også en uptick af mennesker i USA, der forbruger internationalt produceret indhold., Og uanset oprindelsesland bliver indhold uden undertekster simpelthen ikke distribueret så langt.undertekster er ikke kun til at forstå en udenlandsk film på dit modersmål. De har også bevist fordele for dem, der forsøger at lære et andet sprog. Faktisk viser forskning, at så længe videoer med undertekster matcher sprogstuderendes færdigheder, er de et nyttigt værktøj til at forbedre forståelsen.

Wraprap-up

processen med at bestille en udskrift af din lydfil med henblik på undertekster eller billedtekster er enkel., Det pakker også mange fordele for alle seere, ikke kun dem, der taler et andet sprog eller har svært ved at høre. Faktisk kræver mere end 80 procent af mennesker, der ser videoer med billedtekster tændt, ikke dem. Stigningen af smartphones har ført til, at flere mennesker søger videoer med billedtekster eller undertekster. Når du ser hurtige YouTube-vejledningsvideoer om madlavning, mens du er i pauserummet på arbejdet, er chancerne for, at du ikke ønsker, at alle skal høre., At give den tilsvarende tekst til videoindhold giver meget mening og vil fortsat blive tilbudt som krævet i loven og også af medievirksomheder, der forstår dens værdi.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *