Mange af jer der er fans af den populære Nickelodeon animerede serie Svampebob Firkant kan være bekendt med sæson 2 episode “Sømand Munden”. Episoden, hvor SvampeBob og Patrick lære et “dårligt ord”. Nå, jeg tror, jeg har en ret god id.om, hvad det “dårlige ord”, også kendt som “dårligt ord nummer 11″, er. Mange mennesker ville have troet, at dårligt ord nummer elleve er ” F ” – ordet, som i Ralphies ord fra en julehistorie, F – – – ordet., Men, måske var dette dårlige ord faktisk et “F”-ord, men det nedsættende ” f ” – Ord mod mænd af samme køn romantik livsstil. Jeg mener, for det første var det “dårlige ord #11”, som SvampeBob læser af dumpsteren, rettet mod Mr. Krabs som om det var et epithet. Plus, hvis du læser SpongeBob ‘ s læber i både de scener, hvor han først siger “dårlige ord, #11”, og råber det højt, efter at have tabt til Patrick i et spil af Ål og Rulletrapper, det ser ud som om han siger det… nedsættende udtryk mod homoseksuelle., Plus, at det ikke kunne være andre “F” ord alligevel, fordi hvorfor skulle de bruge den samme censor lyd effekt for både “F” – ord, når de bruger anden censor lydeffekter i den scene, hvor Mr. Krabs råber alle 13 grimme ord efter stubbing sin fod på en klippe? Også, hvis denne teori er 100% sandt, hvilket jeg ikke siger det er, hvorfor skulle Nickelodeon af alle TV-netværk for børn glide sådan en nedsættende epithet sådan i et af deres Sho ?s?, Jeg mener, det er dårligt nok, at Nickelodeon sammen med Disney Channel, PBS Kids, og muligvis Cartoon net .ork enten glider i en censureret version af 4-bogstav “F” – ordet, eller har et tæt opkald med “A” – ordet, men at bruge et ord som, godt….. det er stort set at krydse linjen. Jeg mener, jeg forstår, at det var 2001, og forhold mellem samme køn var ikke så bredt tolereret dengang, som de er i dag, men stadig. Any .ay, det er min teori, som forhåbentlig Reddit ikke irettesætter mig for, da jeg forsøgte at være så PG med dette indlæg som jeg kunne.