Como eu me Tornei Fluente em espanhol rapidamente em 6 semanas

Como eu me Tornei Fluente em espanhol rapidamente em 6 semanas

Quando as pessoas descobrem que eu tenha conseguido tornar-se fluente em espanhol rapidamente em 6 semanas, eles geralmente não acreditam em mim. Algumas pessoas levam anos para aprender uma língua, algumas vivem em um lugar onde a língua é amplamente falada e nunca aprender a construir uma frase corretamente. Mas Fi-lo, e acredito que tu também.definitivamente não sou um génio. Minha maneira de aprender qualquer língua que eu falo também não é particularmente inovadora., Eu acredito que qualquer um pode aprender uma língua (com o mesmo alfabeto que sua língua nativa) bastante rápido, usando meu método.

Como Aprender espanhol rápido (ou qualquer outra língua)

eu nunca tinha estudado Espanhol antes. Meus pais me fizeram aprender alemão na minha escola primária e eu escolhi Francês mais tarde, então praticamente as únicas frases em espanhol que eu conhecia eram: “Hola, como estas?”e ” Gracias”. Depois de me formar na minha universidade, consegui um estágio em Mendoza, Argentina., O estágio que recebi era suposto estar numa revista de vinho de língua inglesa, mas quando cheguei, descobri que era suposto falar espanhol. Oops.

Mendoza é um lugar bastante turístico, onde os viajantes vêm para ver vinícolas, fazer rafting de água branca e caminhar nas montanhas. Proprietários de albergues e guias turísticos obviamente falam inglês. Mas desde que cheguei lá para trabalhar, eu estava vivendo com uma família de acolhimento e sair em áreas locais onde, além dos turistas, ninguém falava inglês.a minha família de acolhimento nem sequer sabia palavras simples em inglês. Estava aterrorizado., Sempre que lhes queria pedir alguma coisa, tinha de ir ao meu quarto, compor a frase com um dicionário, e voltar para recitar o que tinha aprendido.tive de arranjar um plano alternativo. A empresa concordou em me enviar para um curso de espanhol na escola de idiomas local por 3 semanas, e voltar a trabalhar para eles depois.

havia muitas pessoas em Mendoza, mas ninguém com quem falar em inglês.,

my Method of Learning Spanish

Because the Spanish course was only 3 weeks, I had to make the most of it. Felizmente para mim, não havia outros iniciantes, então minhas aulas tinham que ser individuais. No entanto, mesmo com um tutor privado, nada é garantido. Se esperasse que o meu professor me dissesse o que fazer, teria terminado o curso sabendo gramática básica e não muito vocabulário.antes mesmo de começar o curso, equipei-me com alguns livros de espanhol. Também aprendi o básico, para não perder tempo nas aulas., Porque se eu próprio posso aprender algumas coisas, porque pagaria a outra pessoa para me dizer a mesma coisa?

para espanhol, francês, árabe e italiano, eu usei ‘Language in 3 Months’ livros por PONS, no entanto, eu percebi que eles não estão disponíveis em Inglês (apenas Alemão e polonês). Portanto, eu recomendaria uma série de livros de línguas vivas.,

Minha escola em Mendoza

Todos os dias depois da minha classe que eu estava pesquisando e estudando tudo o necessário o vocabulário e a gramática, para que eu pudesse discutir o assunto com o professor no dia seguinte. Eu criei seções de: palavras úteis (“porque”, “mas”, “então”, “por quê”,.etc), Comida, Animais, Casa e palavras que eu precisaria, escrevia todas as palavras que eu poderia encontrar, e estudava cada capítulo todos os dias.com base no livro que o meu professor escolheu para mim, também estudei secções de gramática em casa.,desta forma, na aula, fui capaz de perguntar ao meu professor o que não estava claro na gramática e praticar palavras que aprendi em casa, em vez de esperar que ela me mostrasse tudo o que estava escrito no livro.todas as tardes leio alguns livros bilíngües da biblioteca local e vejo toneladas de TV Argentina. Há um monte de livros brilhantes que são escritos de uma forma que você pode entender, com uma tradução em inglês em outra página. Aqui estão alguns exemplos: contos espanhóis 1, Contos espanhóis 2, mas acredite – me-existem muitos outros livros de dupla língua.,após apenas 3 semanas, tive de começar a trabalhar e a usar as minhas habilidades em espanhol. Não foi fácil e eu lutei muito, especialmente porque eu tive que entrevistar muitos falantes nativos de espanhol, mas era manejável. Só pratiquei o que aprendi.se eu gostei ou não, eu também fui forçado a usar meu espanhol em todos os lugares que eu fui em Mendoza. Nunca me esquecerei quando fui à farmácia comprar ligaduras, mas não sabia a palavra, por isso tive de a fazer. Não devia estar melhor do que a Bridget Jones na estância de esqui austríaca, mas o que podia fazer?, Eu tinha que ir às compras, eu tinha que organizar as coisas para mim, e eu tinha que interagir com a comunidade local.terminei meu estágio depois de 7 semanas e voei para o México. Quando cheguei, podia falar livremente com os meus amigos mexicanos em espanhol. Ficámos todos surpreendidos com a rapidez com que aprendi espanhol, mas isso mostra que muito trabalho e ter um bom sistema compensa.

2 years later: debating on a Mexican TV program.,

aqui está o meu conselho para as pessoas que querem aprender espanhol rapidamente:

jogue-se num lugar onde ninguém fala a sua língua.ir a algum lugar onde não consiga comunicar com ninguém não é fácil. No início, vais acabar frustrado A maior parte do tempo. Você deve conscientemente trancar-se fora da sua zona de conforto e não permitir-se voltar para dentro dela por um tempo. Mas, afinal de contas, vais agradecer-te por esta decisão.

Você não tem que estar em um lugar onde o país é uma língua nativa., Não aprender uma língua por causa da razão pela qual você não pode visitar um lugar onde ela é falada é uma desculpa. Respirar o ar da Argentina não me faria aprender espanhol e muitos estrangeiros que vivem no exterior nunca aprendem uma língua local.a tecnologia torna tudo possível nos dias de hoje. Passa alguns filmes, transfere podcasts, livros, Faz qualquer coisa para ter contacto com a língua. Há até um plugin para o Chrome que pode traduzir algumas partes de um texto que você normalmente ler em inglês.

Take Latin in School or College

Yes, seriously., Muitas línguas têm palavras que compartilham uma raiz comum em grego ou Latim. Eles podem ser soletrados ligeiramente diferente, mas que você teria que se esforçar para não reconhecer.estudei latim na faculdade com um professor muito rigoroso, e por mais inútil que pareça, foi a melhor coisa que já fiz. Graças ao latim, entendendo sua estrutura gramatical e origem de muitas palavras, aprender qualquer língua estrangeira é agora mais fácil. Vou apresentar os meus filhos ao latim cedo.,

não tenha medo de cometer erros – basta continuar falando

fluência e precisão são duas coisas diferentes. Quando vivi em Itália, tornei-me fluente em italiano, mas longe de ser preciso. Falando por experiência, é melhor ser fluente no início e aplicar precisão mais tarde. Posso nem sempre ter sido preciso em italiano, mas pelo menos posso falar. Enquanto em alemão, Eu sou muito preciso quando se trata de uso de gramática e vocabulário, mas eu nunca diria que eu sou fluente porque meu vocabulário é bastante limitado.,a maioria das pessoas geralmente tem medo de parecer estúpido e nem sequer tenta falar a língua estrangeira até ter certeza de suas habilidades. É o maior erro que podes cometer. Fala, comete erros e pede às pessoas para te corrigirem. Mas Aprenda as palavras primeiro, antes de dominar a gramática.abraça os teus erros. Durante muito tempo, fiquei a dizer “mis cumpleaños” em vez de “mi cumpleaños” o que fez os meus amigos rirem-se de mim por eu ter mais do que um aniversário., Lembre-se que muitos falantes nativos de Inglês não podem nem falar ou soletrar em Inglês corretamente, então você aprender outra língua já é uma conquista.

ter Classes de línguas individuais

classes de grupo pode ser divertido, mas eles não vão ensiná-lo tanto quanto classes individuais. Além disso, aproveite o fato de que o professor está lá para você. Faça perguntas sobre coisas de que não tem a certeza.

não significa necessariamente pagar sempre por um curso caro. Hoje em dia, há muitos intercâmbios de idiomas online. Você pode aprender através do Skype., Meu site favorito para encontrar nativos é italki.com, com preços a partir de US $5 por hora.

Como você pode ver no meu dicionário Mexicano, existem muitas diferenças entre o espanhol falado em, por exemplo, México e Argentina. A maioria das gravações em cursos populares que você está ouvindo on-line não são situações da vida real. Na realidade, as pessoas falam muito mais rápido em seu próprio vernáculo e é aí que o seu falante nativo pode ajudar.para os cursos de línguas no estrangeiro, recomendo: IH (International House Organization) ou EF., Tenho experiência em primeira mão com ambos os lugares e posso atestar que eles são legítimos.lembre-se, cada nova língua é mais fácil de aprender. Se a sua primeira língua é o Inglês, aprender uma nova língua pode ser mais difícil do que se você fosse, digamos, falante de francês ou alemão. A gramática básica inglesa é menos complexa, então adquirir novas regras pode ser um desafio no início. Não desistas!

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *