final de 14c., em referência aos frutos da laranjeira (final de 13c. como um sobrenome), do francês Antigo laranja, orenge (12c., Francês moderno laranja), do latim Medieval pomum de orenge, do italiano arancia, originalmente narancia (Veneziano naranza), uma alteração do árabe naranj, a partir do persa narang, do Sânscrito naranga-s “laranjeira,” uma palavra de origem incerta.
não usado como uma palavra de cor em inglês até 1510s (cor laranja), “uma cor avermelhada-amarela como a de um laranja Maduro. Cores semelhantes ao laranja moderno em inglês médio podem ser chamadas de Citrina ou açafrão., A perda do n inicial provavelmente deve-se à confusão com o artigo definido (como em une narange, una narancia), mas também talvez tenha sido por influência do francês ou “ouro”. O nome da cidade de Orange na França (Ver Orangemen) talvez tenha sido deformado pelo nome do fruto. O sumo de laranja é atestado a partir de 1723.
a área original da árvore provavelmente era o norte da Índia. A laranja Persa, cultivada amplamente no sul da Europa após sua introdução na Itália 11c., era amarga; laranjas doces foram trazidas para a Europa 15c., da Índia por comerciantes portugueses e rapidamente deslocou a variedade amarga, mas apenas o grego moderno ainda parece distinguir o amargo (nerantzi) do doce (portokali “português”) laranja.marinheiros portugueses, espanhóis, árabes e holandeses plantaram citrinos ao longo de rotas comerciais para evitar escorbuto. Em sua segunda viagem em 1493, Cristóvão Colombo trouxe as sementes de laranjas, limões e citrons para o Haiti e o Caribe. Introduzido na Flórida (junto com limões) em 1513 pelo explorador espanhol Juan Ponce De Leon. Foi introduzido no Havaí em 1792.