B-E-A-UTIFUL: de vackraste orden på spanska

B-E-A-UTIFUL: de vackraste orden på spanska

När du översätter från engelska till spanska kommer din text sannolikt att expandera med 15-25%. Detta beror på att spanska är ett mycket detaljerat, poetiskt och uttrycksfullt språk.

så det borde inte vara någon överraskning att det spanska språket är fullmatat med intressanta ord.

lyckligtvis för dig har vi sammanställt en lista över några av de vackraste spanska orden – eller ska vi säga palabras?

Naranja

kan du gissa vad det här ordet betyder?, Vi väntar…

med det förtrollande sättet rullar detta ord av tungan, det är svårt att tro att det helt enkelt betyder ”orange.”

Tänk dig att vakna på morgonen och be om lite” jugo de naranja ”istället för” apelsinjuice.”Låter inte det så mycket mer elegant?

Dulce

detta ord betyder ”söt.”

Du kanske känner igen det från godis/dessertsmak ” dulce de leche.”Dulce de leche liknar karamell, och det smakar lika gott som det här ordet låter.,

Plus, istället för att kalla någon ”min söta” på engelska, kan du välja ”mi dulce”, vilket låter ganska sexigt på spanska.

Estrella

”Estrella” är det spanska ordet för star. Det finns även en spansk version av den populära barnsången ” Twinkle Twinkle Little Star.”

det varierar något från den engelska versionen, med öppningslinjen är: ”Estrellita, ¿dónde estás?”Eller” Lilla stjärna, Var är du?”

När suffixet-ita läggs till i ” estrella ”blir ordet till ”little star”.”Är inte det bedårande?,

Medianoche

”Medianoche” är gjord av de två spanska orden som betyder ”halv” och ”natt.”

så när du är halvvägs genom natten är det… midnatt!

det engelska ordet ”natt” är så skarp och kort. ”Noche” låter mycket mildare, som om du bara kunde sätta dig i det och gå och lägga dig.

den spanska termen för ”midnight snack” är lite av en munsbit, som fungerar som ett exempel på att expandera text: bocadillo de medianoche.

det är tre stavelser vs tio!

Sobremesa

detta är ett av språkets mer intressanta ord.,

om du skulle sätta ”sobremesa” i en översättare skulle det komma ut som ”skrivbord” på engelska, men det är inte helt rätt.

”Sobremesa” refererar faktiskt till den tid du spenderar prata vid bordet efter att ha avslutat din måltid.

Caricia

detta ord betyder ”smekning.”

Även om det är sant att smekning är ett vackert ord på engelska också, låter något om-ia-slutet så mycket mer lockande.

vill du inte bara ”dar una caricia” (ge en smekning) när du ser din älskade?,

Besito

”Beso” är det spanska ordet för kyss, så när du lägger till-ito-slutet blir det ”liten kyss.”

spansktalande kan ofta höras säga,” Un besito, ” till sina vänner eller familj när de vill ha en liten kyss.

både hur detta ord låter och det tillgivna sättet det används gör det till ett av de vackraste spanska orden.

Inmarcesible

”Inmarcesible” betyder ”unfading.”

den kan användas som referens till färger, en blomma som inte har vissnat eller till och med odödlig kärlek. Inmarcesible är det perfekta exemplet på ett romantiskt ord på ett romantiskt språk.,

Sonrisa

man kan tro att det här ordet betyder ”soluppgång” på grund av dess likhet med det engelska ordet.

det gör detta ord något som kallas en falsk vän, som uppstår när två ord låter samma men har olika betydelser.

vad ”sonrisa” egentligen betyder är ”Leende.”Om du ville komplimera någons leende, kan du säga,” mig encanta tu sonrisa.”Har inte det en fin ring till det ?

Esperanza

den mest direkta översättningen för ”esperanza” är hopp, men det kan betyda andra vackra saker som ”löfte” och ”förtroende.,”

” Esperanza ” är också ett ganska populärt tjejnamn. Namnet tillhör Jazzsångaren Esperanza Spalding och huvudpersonen i Sandra Cisneros roman, huset på Mango Street.

Semilla

detta ord valdes främst för det trevliga sättet det låter.

definitionen av ”semilla” är faktiskt ”frö” eller ”kärna.”

för att kalla någon ett” bra frö ”på spanska skulle du säga” una buena semilla.”Och de frön som du scoop ut ur en pumpa kallas” semillas de calabaza.”

avellana

detta ord betyder ” hasselnöt.,”Som” semilla ” valdes det eftersom ordet är fonetiskt tilltalande när det talas högt.

för att beställa en hasselnöt kaffe på spanska, skulle du be om ”cafe de avellana.”

Arrebol

” Arrebol ”betyder bokstavligen”afterglow”.

Ordet kan också hänvisa till den rosa färgen på himlen och molnen på kvällarna.

Corazón

de kraftfulla ljuden från ”R” och ”O” i detta ord gör att det låter viktigt och starkt – och det är bra, eftersom det betyder ”hjärta.”

talat långsamt och försiktigt,” mi corazón ” är den perfekta termen för endearment., Det kan antingen betyda ”mitt hjärta” eller ” min kärlek.”

för att förmedla att du var” förkrossad”, skulle du säga att du var ” con el corazón roto.”Översatt bokstavligen betyder detta” med ett brustet hjärta.”

Oleada

detta ord betyder” wave ”eller” surge.”

medan det engelska ordet” surge ”låter hotande låter” oleada ” smidigt. Du kan bara föreställa dig en våg som rullar över ordet. Det glider praktiskt taget av tungan.

ta vår frågesport om den här artikeln!,

nu vet du de vackraste spanska orden

naturligtvis är det spanska språket fyllt med dem. Spanska sägs ofta vara det vackraste språket. Oavsett om du håller med det eller inte, måste du erkänna att det här är några vackra ord.

försök att släppa de vackraste spanska orden i konversation – du kan bara imponera på dina vänner med hur poetisk du låter!

om du vill veta mer om att tala spanska, kolla in den här artikeln.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *