Spakuj te 80 + podstawowych zwrotów podróżnych po francusku, aby podróżować do Francji

Spakuj te 80 + podstawowych zwrotów podróżnych po francusku, aby podróżować do Francji

mając pod ręką niezbędne zwroty podróżne po francusku, możesz całkowicie odmienić swoją podróż.

nie będziesz po prostu kolejnym turystą brzęczącym się wokół bazy Wieży Eiffla.

będziesz prawdziwym podróżnikiem, doświadczając kraju w języku mieszkańców.

Jeśli w najbliższym czasie masz ochotę odświeżyć słowa i zwroty, których potrzebujesz, aby każda część Twojego pobytu rozegrała się idealnie.

więc usiądź, zrelaksuj się i czytaj dalej.,

przedstawimy Ci ponad 80 podstawowych zwrotów francuskich dla podróżników. Wydrukuj tę listę lub zachowaj ją w telefonie, aby uzyskać łatwy dostęp—jest zorganizowana w kategorie tematyczne, aby wygodnie ją przeglądać.

podamy również kilka wskazówek i kontekstu kulturowego, dzięki czemu łatwiej będzie zapamiętać niektóre (lub wszystkie!) tych francuskich zwrotów podróżniczych przed czasem. W ten sposób możesz skoncentrować się na delektowaniu się jedzeniem, zwiedzaniu zabytków i rozmowach z lokalnymi mieszkańcami.

ale najpierw spójrzmy na kilka prostych rzeczy, które możesz zrobić, aby czuć się pewnie i pod kontrolą, zanim w pełni zanurzysz się w języku francuskim.,

Pobierz: ten wpis na blogu jest dostępny jako wygodny i przenośny plik PDF, który możesz zabrać ze sobą wszędzie. Kliknij tutaj, aby otrzymać kopię. (Pobierz)

jak przygotować się do podróży do Francji

Znajdź Francuski Rozmówki dla podróżujących

przed podróżą, będziesz chciał uzbroić się w kilka podstawowych rzeczy, a na górze listy powinien być naprawdę świetny Francuski Rozmówki., Chociaż przygotowujemy cię z wieloma pomocnymi, popularnymi francuskimi zwrotami podróżnymi, zawsze dobrze jest być gotowym na każdą ewentualność, a rozmówki będą stanowić doskonałą kopię zapasową.

dwa z najlepszych phrasebooks dla uczących się języka francuskiego są „Collins French Phrasebook” i Lonely Planet Francuski Phrasebook, z których oba zawierają własne słowniki francuski dla Twojej wygody.

aby wyjść poza te dwie opcje, będziesz chciał zbadać Lonely Planet, aby zobaczyć, co jest dostępne., Istnieją Francuskie phrasebooki dla każdego zakątka francuskojęzycznego świata, a niektóre mają dodatkowe funkcje, takie jak towarzyszące pliki audio, przewodniki turystyczne lub aplikacje.

zbadaj lokalne zwyczaje

gdziekolwiek się udasz we Francji, znajdziesz całe mnóstwo rzeczy, które czynią ten obszar wyjątkowym. Niezależnie od tego, czy chodzi o lokalną kuchnię francuską, wydarzenia czy różnice językowe, opłaca się zbadać miejsce, w którym się wybierasz i, jeśli to konieczne, nauczyć się kilku podstawowych zwrotów francuskich związanych z tym, co dzieje się wokół ciebie.,

na przykład w Paryżu niektóre muzea i galerie są bezpłatne dla wszystkich w pierwszą niedzielę miesiąca. Jeśli chcesz sprawdzić region, do którego jedziesz, France.fr jest doskonałym miejscem do tego.

i oczywiście Lonely Planet oferuje francuskie frazebooki i regionalne przewodniki turystyczne, które oferują wgląd w zwyczaje, kulturę, etykietę i wakacje.,

Zrób listę atrakcji

samo dotarcie do Francji może wydawać się spełnieniem marzeń, ale jeśli nie masz pojęcia, jak chcesz spędzić czas, może cię ominąć we mgle. Zanim wyjedziesz, zrób listę rzeczy, które chciałbyś zrobić. W ten sposób możesz odpowiednio dostosować uczone zwroty i być gotowy, aby zapytać o niektóre wystawy w okolicy, na przykład, lub jak znaleźć miejsce do jedzenia, które serwuje określone lokalne danie, które chcesz spróbować.

spontaniczność jest cudowna, ale odrobina planowania też nie boli.,

Ucz się uprzejmego francuskiego określenia adresu

Francuzi traktują maniery bardzo poważnie, a jeśli spotykasz się z kimś po raz pierwszy lub rozmawiasz z nieznajomym, ważne jest, aby zwracać się do niego we właściwy sposób. Jeśli próbujesz przyciągnąć uwagę kogoś, kto może być w stanie Ci pomóc, powiedz bonjour monsieur / madame (Witam Pana/Panią) lub excusez-moi monsieur / madame (Przepraszam pana/panią). Podobnie, gdy wejdziesz do sklepu, zawsze miło jest powitać sprzedawcę witając się lub Dzień dobry(poniżej podamy kilka przydatnych zwrotów).,

dzięki początkowemu kursowi konwersacji ed2go możesz rozpocząć grzeczną rozmowę w praktycznych, codziennych sprawach. Jest to krótki kurs online, który przygotowuje cię do komunikacji w miejscach takich jak restauracje, hotele i inne typowe scenariusze, które możesz napotkać podczas podróży.

istnieją również różne terminy adresów w języku francuskim i w zależności od tego, jak dobrze kogoś znasz, będziesz musiał zwrócić się do niego w określony sposób. Dla ludzi, których znasz, możesz powiedzieć tu (ty), rozmawiając z nimi. Może być również stosowany dla dzieci i zwierząt.,

dla obcych, autorytetów lub starszych, musisz użyć vous (ty). Jest to o wiele grzeczniejsze określenie adresu i oczekiwane, gdy jeszcze nie poznałeś kogoś dobrze.

Jeśli nie wiesz, którego użyć, zawsze zachowaj ostrożność i używaj vous. Druga osoba powie ci, jeśli chce, żebyś im powiedział „tu”!,

oglądaj autentyczne francuskie filmy na FluentU

na FluentU możesz budować swoją pewność siebie, odświeżając różne obszary słownictwa podróżniczego za pomocą prawdziwych francuskich filmów, bez względu na Twój poziom.

FluentU wykorzystuje prawdziwe filmy-takie jak teledyski, zwiastuny filmowe, wiadomości i inspirujące rozmowy—i zamienia je w spersonalizowane lekcje nauki języka.

możesz łatwo wyszukiwać filmy według poziomu i tematu, dzięki czemu możesz odświeżyć obszary francuskiej kultury, które Cię interesują, aby uzyskać inspirację do podróży., Na przykład, początkujący mogą usłyszeć, jak rozmawiać z recepcjonistą hotelowym lub nauczyć się, kiedy używać tu i vous, a zaawansowani uczniowie mogą uzyskać słynny francuski YouTuber ' s podejście do francuskiego systemu kolejowego.

każdy film jest wyposażony w interaktywne napisy. Kliknij lub stuknij dowolne słowo, aby uzyskać natychmiastową definicję, odizolowaną wymowę, niezapomniany obraz i informacje gramatyczne. Istnieją również fiszki i zabawne quizy, aby upewnić się, że pamiętasz wszystkie słowa, których się nauczyłeś.

oglądaj powyższe filmy (oraz pełną bibliotekę filmów) ze wszystkimi funkcjami uczenia się za darmo dzięki wersji próbnej FluentU.,

Nauka tych przydatnych francuskich zwrotów podróżniczych przed wyjazdem będzie służyć jako świetny backup, jeśli kiedykolwiek trzeba zadać lokalne pytania.

te poniżej powinny pomóc w większości scenariuszy turystycznych, i pomóc, aby twój czas we Francji naprawdę niezapomniany!

Oui! Non! Podstawowe francuskie słowa i zwroty

Zacznijmy od absolutnych podstaw.

Oui — Yes

Non — No

Bonjour — Hello (Dodaj monsieur — sir lub madame — Madam, aby być uprzejmym.,)

Pozdrawiam! – Cześć! (Jest to bardziej swobodna wersja ” hello.”Usłyszysz, jak młodzi ludzie rzucają tym.)

Au revoir — Goodbye

À plus (tard)! – Do zobaczenia!

– Do zobaczenia następnym razem!

Bisous/Bises! – Buziaki! (Jest to przypadkowy sposób na pożegnanie.)

Bonsoir — Dobry wieczór

Bonne journée! – Dzień dobry!

Bonne soirée! – dobry wieczór!,

Vous me manquez déjà! Już za tobą tęsknię!

Pardon — Przepraszam (na przykład, gdy wpadniesz na kogoś w metrze.)

Merci — Thank you

S ' il vous plaît — Please

Excusez-moi monsieur/madame — Excuse me sir/madam

Parlez-vous anglais? – Mówisz po angielsku?

Comment dit-on _ _ _ en français? – Jak się mówi _ _ _ po francusku?,

podstawowe zwroty francuskie do przedstawienia się

Je m ' appelle… — Nazywam się…

Moi, c 'est… — Me, I' m… (This is A more nieformalny sposób przedstawiania się.)

Comment vous appelez-vous? Jak masz na imię?

Tu masz komentarz? – Jak masz na imię? (Na czas, gdy chcesz zachować rzeczy na luzie. Zwróć uwagę na Formularz tu.)

Comment allez-vous? – Jak się masz?

En forme? – Jak się masz?, W porządku?

Nous sommes arrivé(e)s… — We arrivé (E) s… – We arrivé (E) S…) (Użyj tego wyrażenia, aby poinformować kogoś, kiedy dotarłeś do miasta.)

Nous restons… – we 're staying… (Użyj tego wyrażenia, aby wyjaśnić swoim nowym potes-slang dla” przyjaciół— – gdzie się zatrzymujesz, a także jak długo przebywasz.)

Je vous présente… — dosłownie „przedstawiam ci…” (to jest inny sposób na powiedzenie „To jest…”, gdy chcesz przedstawić sobie dwie osoby.

Je suis ravi(e) de faire votre connaissance., – Miło mi Pana poznać. (Podniesiesz brwi-oczywiście!- jeśli rozwalisz ten francuski „miło cię poznać.”)

– Miło cię poznać.

Je parle un peu français (I speak a little French)

Jeśli uczysz się francuskiego, są szanse, że będziesz chciał ćwiczyć swoje umiejętności językowe, gdy tam pójdziesz. Jednak podejście do tubylców może być onieśmielające—poinformowanie ich, że nie jesteś biegły, naprawdę uspokoi twój umysł!,

mówienie je parle un peu français pozwoli Ci kontynuować ćwiczenie umiejętności mówienia, a jednocześnie złagodzić wszelką presję, jaką możesz odczuwać, aby mówić płynnie. Użyj tego wyrażenia, gdy rozpoczynasz rozmowę po raz pierwszy lub chcesz kontynuować rozmowę z kimś po francusku.

J 'apprends le français depuis… (I' ve been learning French for…)

Ludzie na pewno zauważą Twój bombowy akcent i na pewno będą chcieli wiedzieć, jak długo uczysz się języka miłości.,

Je suis là pour les vacances/le travail (I ' m here for Vacances/work)

Po wstępnym przedstawieniu, prawdopodobnie osoba, z którą rozmawiasz, zapyta o czas, który spędzasz we Francji. Podczas gdy wiele osób podróżuje do kraju na wakacje, nie zawsze tak jest, więc informowanie drugiej osoby o powodach podróży może pomóc w prowadzeniu rozmowy.

jest prawdopodobne, że druga osoba będzie chciała rozwinąć temat, więc mając kilka słów gotowych na temat przyszłej trasy lub pracy nie pójdzie źle.,

pytania, które zadasz podczas podróży po Francji

(Gdzie jest…?)

jeszcze raz, jest to fraza, której będziesz musiał często używać we Francji. opłaca się zapamiętać nazwy kilku miejsc, więc możesz sobie poradzić, jeśli utkniesz.

oto kilka francuskich zwrotów dla podróżników do zbudowania na „où est.”

…l ' Hôtel? – w hotelu?

… la banque? – …bank?

… – …lotnisko?

… la plage?, – …na plaży?

Quel temps va-t-il faire aujourd ' hui? (Jaka będzie dziś pogoda?)

nie zapominaj, że przez większość czasu pogoda we Francji jest opisana za pomocą czasownika faire, więc jeśli druga osoba odpowie il fait beau aujourd ' hui, mówią, że pogoda jest piękna dzisiaj.

nauka słownictwa na różne rodzaje pogody to świetny pomysł, zanim wyruszysz w podróż—umiejętność zrozumienia, czym jest słońce i deszcz po francusku pomoże Ci wysłuchać wszystkich właściwych słów.,

Il fait beau aujourd’hui — It’s beautiful weather today

Il pleut — It’s raining

Il fait chaud — It’s hot

Il fait froid — It’s cold

Il fait du soleil — It’s sunny

Il fait du vent — It’s windy

Est-ce que vous pourriez prendre ma photo, s’il vous plaît? (Could you take my photo, please?,)

wszyscy uwielbiają pamiątki i prawdopodobnie zabierzesz ze sobą aparat fotograficzny, aby uchwycić cenne wspomnienia. W strefach turystycznych tubylcy są przyzwyczajeni do robienia zdjęć, ale jeśli masz zamiar to zrobić, szczególnie miło jest móc pytać po francusku.

aby zapytać, wystarczy powiedzieć przepraszam-moi monsieur/madame, est-ce que vous pourriez prendre ma photo, s ' il vous plaît? Jeśli jest grupa z Was, a następnie zastąpić ma zdjęcie (moje zdjęcie) z notre zdjęcie (nasze zdjęcie).,

zwracanie się do kogoś przez odpowiednik „sir” lub „madam” w języku francuskim jest ogólnie oczekiwane, więc jeśli masz wątpliwości, błądź po stronie bycia zbyt uprzejmym-osoba robiąca Twoje zdjęcie jest znacznie bardziej skłonna zaakceptować Twoją prośbę!

Pouvez-vous m 'appeler un taxi, s' il vous plaît? (Możesz zadzwonić po taksówkę?)

powrót do domu we Francji, gdy transport publiczny przestał działać, może być prawdziwym zmartwieniem, a jeśli nie jesteś tuż obok postoju taksówek, może być bardzo trudno znaleźć taksówkę. Jeśli jesteś na miejscu późno, zapytaj jednego z pracowników pouvez-vous m 'appeler un taxi, s' il vous plaît?,

pracownicy prawdopodobnie mają wszystkie informacje na temat lokalnego transportu i taksówek i zwykle będą w stanie dostarczyć Ci jeden w mgnieniu oka! Jak zwykle dziękuję osobie za pomoc i zwracam się do niej w najbardziej uprzejmy sposób.

poznanie innych form transportu również pomoże Ci bez końca, zwłaszcza gdy szukasz sposobu na powrót do domu.,

le bus — Autobus

le train — pociąg

Le Bateau — Łódź

Le car — autokar

la voiture — the car

pouvez-vous m ' aider? (Możesz mi pomóc?)

w mało prawdopodobnym scenariuszu, że wpadniesz w kłopoty, gdy będziesz we Francji, naprawdę ważne jest, aby uzbroić się w odpowiednie słowa, aby wyjść z kłopotów. Nawet znając pouvez-vous m ' aider? (możesz mi pomóc?) jest niezwykle poręczny.,

oczywiście to, że potrzebujesz pomocy, nie oznacza, że masz kłopoty, a czasami możesz po prostu potrzebować wskazówek. Powyższe zdanie może być również użyte w tych scenariuszach i jest świetnym sposobem na identyfikację osób, które mówią po francusku i znają się na mieście.

francuskie zwroty z podróży po mieście

(Gdzie jest metro?)

(Gdzie są taksówki?)

(Gdzie jest wyjście?)

C 'est près d' ici?, (Jest blisko?)

C ' est loin? (Czy to daleko?)

Est-ce que ce bus passe par… (does this bus pass by…)

Emmenez-moi à cette adresse, s ' il vous plaît. (Zabierz mnie pod ten adres, proszę.)

Użyj tego uprzejmego zwrotu z taksówkarzem, zanim przekażesz zmiętą karteczkę z adresem François.

Je vous doit combien? (Ile jestem ci winien?)

Po tym, jak Twój szofer de taxi (taksówkarz) tak łaskawie zawiózł Cię do domu François, będziesz musiał zapłacić.,

Puis-je avoir un plan de la ville, s ' il vous plaît? (Mogę prosić o mapę miasta?)

Użyj tej frazy, gdy przyjedziesz do office de tourisme (biura turystycznego). Możesz również poprosić o mapę transportu publicznego konkretnie:

Puis-je avoir un plan du métro, s ' il vous plaît? (Czy Mogę dostać mapę metra, proszę?)

Je cherche… (Szukam…)

Je cherche to kolejna przydatna Francuska fraza podróżnicza, szczególnie jeśli podróżujesz po raz pierwszy we francuskim mieście., W przeciwieństwie do angielskiego, gdzie mówimy „Szukam”, Francuzi nie używają przyimka („for”) po czasowniku i po prostu podążają za tą frazą z tym, czego szukają.

Je cherche…

…le bus — …the bus

…un taxi — …a taxi

…les toilettes — …the toilettes

…l ' hôpital — …Szpital

co to było?, Wyjaśnienie zwrotów francuskich

Je ne comprends pas (nie rozumiem)

konieczność jeśli próbujesz nawiązać rozmowę z rodzimym, je ne comprends pas będzie Ci dobrze służył, jeśli kiedykolwiek utkniesz.

często Francuzi są tak zadowoleni ze znalezienia obcokrajowca, który jest w stanie mówić w ich języku, że trochę się poniosą i entuzjastycznie spróbują rozpocząć skomplikowaną rozmowę. Podczas gdy sytuacje takie jak te są niesamowite, jeśli jesteś uczniem, mogą być również bardzo zastraszające.

nie martw się, jeśli nie rozumiesz., Po prostu wybacz sobie, powiedz, że nie rozumiesz, a jeśli chcesz kontynuować rozmowę, spróbuj następującego francuskiego wyrażenia:

Pouvez-vous répéter, s ' il vous plaît? – Możesz powtórzyć?

Parlez plus lentement, s ' il vous plaît (mów trochę wolniej, proszę)

dla uczących się języka francuskiego pożądana szybkość mówienia w języku ojczystym może wydawać się nieosiągalna., Jeśli rozmawiasz z miejscowymi i chciałbyś, aby mówili trochę wolniej, lepiej po prostu ich zapytać, niż cierpieć w ciszy.

mówiąc parlez plus lentement, s ' il vous plaît pozwoli Twojemu rozmówcy zdać sobie sprawę, że mogą iść trochę za szybko dla ciebie, ale nadal chcesz kontynuować.

Jeśli chcesz, aby wrócili do czegoś, o czym mówili, mówiąc pouvez-vous répéter? jeszcze raz to świetny sposób na ponowne omówienie tematu, który mógł przejść przez twoją głowę.,

nie martw się, że będziesz niegrzeczny—Francuzi bardzo chętnie pomogą uczącym się z ich umiejętnościami językowymi i prawdopodobnie nie będą mieli problemu z dostosowaniem ich szybkości.

podstawowe francuskie zwroty na zakupy

Je suis à la recherche d ' un… — Szukam… (świetny wiersz do angażowania dziewczyny z chipper shop, ćwiczenie francuskiego i znalezienie prezentów dla ludzi w domu.)

Non, je regarde pour l ' instant. – Nie, szukam chwili.,

C ' est pour… — To dla…

– Ile to kosztuje?

Puis-je commander cela sur l ' Internet? – Mogę to zamówić przez internet? (Bo wiesz, limit bagażu.)

Je voudrais payer en liquide/espèces. – Chciałbym zapłacić gotówką. (Bo, no wiesz, Opłaty bankowe.)

Est-ce que vous acceptez les cartes étrangères? (Czy akceptujesz Karty zagraniczne?)

należy pamiętać, że płacenie za przedmioty za granicą może nie działać w taki sam sposób, jak w domu., Jeśli jesteś szczególnie w mniejszym mieście we Francji, zawsze warto sprawdzić u właścicieli hoteli lub sklepów, czy akceptują zagraniczne formy transakcji. Pytasz est-ce que vous acceptez les cartes étrangères? zapewni, że nie znajdziesz się w żadnych lepkich sytuacjach płatności w dół linii.

Jeśli podróżujesz z USA, pytasz acceptez-vous les cartes sans puce? może być bardziej do rzeczy. Wiele północnoamerykańskich kart nie ma zabezpieczeń chip-and-pin, a niektóre sklepy we Francji nie mają czytników pasków magnetycznych.,

Ogólnie rzecz biorąc, większość miejsc turystycznych będą wyposażone do czynienia z zagranicznych kart kredytowych, ale jeśli kiedykolwiek nie jesteś pewien, to zawsze opłaca się podwójnie sprawdzić!

À quelle heure est-ce que cela ferme? (O której kończy się?)

w całej Francji, Szczególnie w miesiącach letnich, warto sprawdzić godziny zamknięcia. Aby zapytać, kiedy sklep lub atrakcja jest zamknięty, zapytaj à quelle heure est-ce que cela ferme? do członka personelu., Pamiętaj, że czas Francuski działa trochę inaczej i jest często podawany w cyklu 24-godzinnym, więc jeśli ktoś odpowiada dix-sept heures (dosłownie „17 godzin”), oznacza to 17: 00

z drugiej strony, aby zapytać, kiedy Miejsce zostanie otwarte, zapytaj à quelle heure est-ce que cela ouvre? (o której otwiera się?). Oba te Zwroty są naprawdę niezbędne podczas podróży, więc upewnij się, że nauczysz się ich wcześniej!

Zwroty Do Jadalni po francusku

Une table pour (x), s ' il vous plaît. – Stolik dla (x), Proszę.,

Le menu, s ' il vous plaît. – Menu, proszę.

La carte des vins, s ' il vous plaît. – Menu wina, proszę.

Est-ce que le service est compris? – Napiwek jest wliczony w cenę?

C ' est trop bon! – To jest takie dobre!

J ' ai bien mangé. – Dobrze jadłem/jestem pełny.

Je suis repu (e). – Ten naprawdę zrobi wrażenie na ludziach., To jest jakiś prawdziwy français soutenu (formalny francuski), i rzadko słychać młody Francuz mówi coś takiego.

On prends l ' apéro ensemble? (Zróbmy razem aperitif?)

apéritif to napój, który pije się przed jedzeniem—zazwyczaj coś alkoholowego, na przykład whiskey, wódki lub pastis.

Je voudrais… (chciałbym…)

Je voudrais jest prawdopodobnie zwrotem, którego będziesz musiał używać bardzo często—zamawiając jedzenie, odwiedzając nowe miejsca lub po prostu próbując kupić coś w sklepie.,

podczas gdy większość frazebooków będzie zawierać nazwy większości potraw i przedmiotów, które trzeba by zamówić, warto pamiętać o kilku, aby nie utknąć w lepkiej sytuacji! Oto kilka, które warto zapamiętać.

Je voudrais…

…un café — …a coffee

…une bière — …a baguette

…une baguette — …a baguette

…de l ' eau — …some water

…l ' addition — …the bill

à vôtre santé! (Za zdrowie!,)

Powiedz to, zanim zatkniesz okulary z nowymi francuskimi kumplami. Pamiętaj, aby w tym czasie nawiązać kontakt wzrokowy.

na pewno wydasz pewne je ne sais quoi (Nie wiem co), a także łatwość z zaimkami. A la tienne! (do twojego!) działa w przypadkowych scenariuszach jeden na jednego. Tchin tchin ! (brzęk brzęk!) ma tę zaletę, że jest całkiem ładny i onomatopejski.

w klubie

Muzea, galerie, restauracje, kawiarnie… czas na zabawę!,

– Pójdziemy dziś na drinka?

J ' ai envie de faire la fête! – Chcę się zabawić!

na s ' installe là-bas? – Usiądziemy tam?

Je voudrais une pinte de blonde/un verre de vin. – Poproszę kufel piwa / kieliszek wina.

On va prendre la bouteille. – Weźmiemy butelkę.

On prend des shooters! – Strzelamy!,

Est-ce qu ' il y a un after? – Jest after party?

Je suis crevé (e), j ' y vais. – Jestem wyczerpany, wychodzę.

Rentrez-bien! – Wracaj bezpiecznie do domu! (Dobra fraza do trzymania w kieszeni, gdy zostawiasz swoich przyjaciół zwierząt partyjnych w klubie.)

Je me suis vraiment bien amusé(e). – Dobrze się bawiłem. (Czy Twoi nowi francuscy kumple zabrali cię na ekscytującą wycieczkę po coins et recoins-zakamarkach uroczej okolicy? Więc daj im znać, że dobrze się bawiłeś!,)

podróż do Francji to ekscytujące i otwierające oczy doświadczenie.

aby jak najlepiej wykorzystać podróż, jest to świetny pomysł dla turystów i podróżników, aby nauczyć się podstawowych francuskich zwrotów i słów z wyprzedzeniem.

te francuskie zwroty podróżne będą Cię wspierać przez całą podróż!

Pobierz: ten wpis na blogu jest dostępny jako wygodny i przenośny plik PDF, który możesz zabrać ze sobą wszędzie. Kliknij tutaj, aby otrzymać kopię., (Download)

Jeśli spodobał ci się ten post, coś mi mówi, że pokochasz FluentU, najlepszy sposób na naukę francuskiego z prawdziwymi filmami.

Doświadcz francuskiego zanurzenia online!

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *